Translation of "cara" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Observe, mia cara. | Посмотри. |
Eu conheço esse cara. | I know that guy. |
Quem é esse cara? | Who is that guy? |
Come along, cara mia. | Пойдем, cara mia. |
Come inside, mia cara. | Пошли в дом, дорогая. |
Bagaimana cara mereka mampu berhasil? | Как они это сделали? |
What is it, mia cara? | Что такое, дорогая моя? |
Cara has two sisters and two brothers. | У Айрин было двое братьев и две сестры. |
Flashdance... was re recorded by Cara twice. | В 1986 1991 гг была замужем за Голливудским каскадером Конрадом Палмизано. |
OK. Bem, e como conhece esse cara? | Okay, and how does she know this fella? |
Karena pendekatan bottom up menghormati cara cara negara berdaulat akan bertindak di kancah internasional, maka pendekatan ini berpotensi menghasilkan momentum positif. | Поскольку восходящий подход уважает установленные методы того, как суверенные страны действуют на международной арене, он обладает потенциалом для создания положительной динамики. |
But cara mia, you make a big mistake. | Но, кара миа, ты делаешь большую ошибку. |
Pembuat kebijakan harus menjawab pertanyaan berikut Bagaimana cara agar penduduk miskin akan mampu menghasilkan pangan yang cukup supaya terhindar dari kelaparan dan kemiskinan melalui cara cara yang tetap melindungi tanah, mengurangi perubahan iklim, dan menjaga keanekaragaman hayati? | Политические лидеры должны решать следующий вопрос как могут бедные люди производить достаточно продовольствия, чтобы избежать голода и нищеты в форме, которая защищает почву, предотвращает изменение климата, и сохраняет биоразнообразие? |
Harapan kreditor multilateral ialah pemanfaatan modal besar ini akan memungkinkan mereka meningkatkan pembangunan infrastruktur dan mengubah pembiayaan pembangunan melalui cara cara yang sebelumnya tidak terpikirkan. | Их надежда, что использование этих огромных общих фондов капитала, позволит им расширить инфраструктуру и трансформировать финансирование развития, таким образом, который ранее был бы невообразим. |
Perjanjian berikutnya mengenai keanekaragaman hayati di luar wilayah jurisdiksi nasional , yang didasarkan pada cara cara terbaru untuk memantau kepatuhan, dapat meningkatkan pengelolaan laut dengan pesat. | Подготавливаемое соглашение биоразнообразие за пределами национальной юрисдикции , подкрепленное новыми способами контроля соблюдения принятых правил, может существенно улучшить управление деятельностью в океанах. |
Tindakan ini harus dilakukan dalam cara yang terbuka dan transparan. | Это должно осуществляться настолько публичным и прозрачным путем, насколько возможно. |
Cara al Sol () is the anthem of the Falange party. | Cara al Sol () гимн Испанской Фаланги. |
Shkruar nga Blendina Cara e premte , 03 gusht 2007 Tirana Observer. | Shkruar nga Blendina Cara e premte , 03 gusht 2007 Tirana Observer. |
Mire, mire las patas y tiene cara de ganar con estas patas. | Вы только поглядите на эти ноги, можно подумать, он выиграет с такими ногами. |
Beberapa studi yang dilakukan US Western Electricity Coordinating Council menyimpulkan bahwa penemuan cara cara terbaik dalam penyimpanan energi dapat mengurangi keseluruhan pemborosan (waste) hingga 18 dan meningkatkan efisiensi penggunaan listrik hingga 11 . | Исследования, проведенные Западным Советом по координации электроэнергии США (WECC) показали, что нахождение более эффективных способов хранения энергии может сократить общий объем отходов примерно на 18 и повысить эффективность потребления электроэнергии до 11 . |
Selama 25 tahun ke depan, kebutuhan energi global akan meningkat hampir sepertiga, terutama di negara negara non OECD seperti Tiongkok dan India, dan kita harus memastikan pemenuhan energi ini dilakukan dengan cara cara yang berkelanjutan. | В ближайшие 25 лет мировой спрос на энергоносители увеличится почти на треть, в большинстве в странах ОЭСР, такие как Китай и Индия, и мы должны обеспечить, насколько это возможно, что этот спрос удовлетворяется устойчивым способом. |
Pernyataan ini setidaknya merupakan satu cara menggambarkan hasil pemilihan umum Yunani pada tanggal 20 September. | Это, по крайней мере один из способов, чтобы описать результат всеобщих выборов в Греции, прошедших 20 сентября. |
No, but, cara mia, it's not the dress, it's not Beddini. It's you who wears it. | Но, cara mia, дело не в платьях и не в Бедини, а в тебе той, кто их носит. |
Seiring dengan kemajuan luar biasa yang dicapai dunia dengan MDGs, kita bisa menemukan cara untuk mewujudkan SDGs. | Так же, как мир добился огромных успехов с ЦРТ, мы можем найти наш путь к достижению ЦУР. |
Perlu ada upaya internasional yang signifikan untuk menyelaraskan kembali pasar keuangan dan pasar modal melalui cara yang mendukung pembangunan berkelanjutan. | Необходимы крупные международные усилия для того, чтобы перестроить финансовые рынки и рынки капитала таким путем, который будет способствовать устойчивому развитию. |
Beberapa organisasi, termasuk sebuah kelompok non profit bernama One Acre Fund, mencari cara untuk memastikan para petani mendapatkan keuntungan dari solusi ini. | Несколько организаций, в том числе некоммерческая группа под названием One Acre Fund, ищут варианты обеспечения фермеров преимуществами этих инновационных решений. |
Two days later on SmackDown , Mysterio was sidelined with a storyline injury when he and Sin Cara were attacked by The Shield. | Через два дня на SmackDown, Рей был отстранен по сюжетной травме, когда он, вместе с Син Карой, были атакованы Щитом. |
The following day, WWE announced that it had suspended Sin Cara for 30 days for his first violation of its Wellness program. | На следующий день после шоу WWE объявило, что отстранило Син Кару от выступлений на 30 дней из за обнаружения в его крови допинга. |
Noriega, popularly known as El cara e piña or Pineapple face (for his acne scars), is an important historical and mythological figure in Panama. | Личность Норьеги, которого еще прозвали El cara e piña или Ананасовое лицо (за характерные шрамы от акне), не только вошла в историю Панамы, но и породила ряд мифов. |
Perdagangan di bursa efek dari Shanghai hingga São Paolo menetapkan persyaratan pelaporan untuk memberitahu investor mengenai cara perusahaan memasukkan isu keberlanjutan ke dalam strategi mereka. | Фондовые биржи от Шанхая до Сан Паулу установили требования к отчетности по информированию инвесторов о том, как компании употребляют идеи устойчивости в их стратегиях. |
Praktik penangkapan ikan di perairan Somalia tidak boleh dibiarkan terbuka bebas untuk semua (free for all), sehingga menyebabkan kapal kapal asing mengeksploitasi ekosistem dengan cara yang tidak berkelanjutan. | Нельзя допустить, чтобы рыболовство в Сомалийских водах оставалось свободным для всех, где обширные иностранные флоты эксплуатируют экосистему нерациональными способами. |
Mengingat bahwa Krauthammer bahkan mengakui atmosfer yang terisi penuh oleh karbon dioksida tidak akan berakibat baik, langkah logis berikutnya dalam perdebatan ini ialah menentukan cara terbaik untuk mengatasi masalah. | Учитывая, что даже Краутхаммер признает, что атмосфера полностью накачанная, двуокисью углерода это не очень хорошо , следующим логическим шагом в дискуссии это определить наилучший способ решения проблемы. |
Kita justru menghadapi tantangan teknis dalam menyimpan energi dan menyalurkannya kepada konsumen, dan salah satu cara paling efisien untuk mengatasi kesulitan tersebut ialah berinvestasi pada teknologi penyimpanan energi yang lebih baik. | Мы столкнулись с технической проблемой в ее поимке и доставке для потребителей, а одним из наиболее эффективных путей решения этой задачи является инвестирование в более эффективные способы сохранения энергии. |
Sipinski, E.A.B, Abbud, M.C., Sezerban, R.M., Serafini, P.P., Boçon R., Manica, L.T., and Guaraldo, A.C. 2014.Tendência populacional do papagaio de cara roxa (Amazona brasiliensis) no litoral do estado do Paraná . | Werner Lantermann (2007) Amazonenpapageien Biologie, Gefährdung, Haltung, Arten , Verlag Filander, ISBN 978 3 930831 66 1 John Stoodley, Pat Stoodley Genus Amazona , Bezels Publications, Lovedean 1990, ISBN 0 947756 02 7 Винокуров А. |
Selama beberapa tahun terakhir saya sering membaca dan menyukai tulisan Krauthammer, namun ada satu hal dalam buku beliau yang menurut saya sangat meresahkan cara beliau menggambarkan dirinya sebagai seorang agnostik perubahan iklim. | Я получал удовольствие от работ Краутхаммера на протяжении многих лет, но было что то в его книге, что меня глубоко встревожило его описание себя как агностика в отношении изменения климата. |
On December 16 at , Mysterio and Sin Cara were defeated by Team Rhodes Scholars (Cody Rhodes and Damien Sandow) in a number one contenders Table match for the WWE Tag Team Championship. | Команда Rhodes Scholars (Коди Роудс и Дэмиэн Сэндоу) победили Рея Мистерио и Син Кару в командном поединке со столами за право быть претендентами на титул Командных чемпионов WWE. |
Bagaimanapun juga, supaya upaya ini berhasil pemerintah harus membunuh dua naga sekaligus ketidakmampuan administrasi publik Yunani dan kepandaian oligarki yang tidak ada habisnya yang tahu cara membela diri termasuk membentuk aliansi kuat dengan troika. | Однако, чтобы добиться успеха, правительству придется убить двух драконов сразу некомпетентность государственного управления Греции и неисчерпаемую находчивость олигархии, которая знает, как себя защитить в том числе, путем налаживания прочных альянсов с тройкой. |
Philanthropic initiatives Gardner is a philanthropist who sponsors many charitable organizations, primarily the Cara Program and the Glide Memorial United Methodist Church in San Francisco, where he and his son received desperately needed shelter. | Крис Гарднер является филантропом, спонсором благотворительных организаций, главным образом Cara Program и Glide Memorial United Methodist Church в Сан Франциско, где он и его сын получили кров в то время, когда они в нём так нуждались. |
The hacker responsible is said to have 60 nude photos of Hunger Games star Lawrence and superstars including models Kate Upton and Cara Delevingne, singers Rihanna, Ariana Grande and Lea Michelle and actors Kirsten Dunst. | Говорят, что у хакера, ответственного за это, имеется около 60 откровенных фотографий звезды Голодных игр Лоуренс и суперзвезд, в числе которых модели Кейт Аптон и Кара Делевинь, певицы Рианна, Ариана Гранде и Лиа Мишель и актриса Кирстен Данст. |
Selain itu, karena pembangkit listrik tenaga surya umumnya dapat dioperasikan secara terpisah dari jaringan listrik interregional yang kompleks, maka mereka menciptakan cara bagi negara yang kurang berkembang untuk menghasilkan listrik tanpa membangun infrastruktur baru yang mahal. | А поскольку солнечные станции, как правило, могут работать независимо от больших межрегиональных электросетей, они предоставляют менее развитым странам возможность электрифицировать экономику без строительства новой, дорогой инфраструктуры. |
Track listings 7 single (Europe US) Yes Sir, I Can Boogie 4 28 Cara Mia 2 53 12 maxi single (US only) Yes Sir, I Can Boogie 6 50 Yes Sir, I Can Boogie 6 50 Chart positions Covers Finnish musician M. A. Numminen recorded a German version of the song, and also a Swedish one with more verses. | 7 сингл (Европа и США) Yes Sir, I Can Boogie 4 28 Cara Mia 2 58 12 макси сингл (только США) Yes Sir, I Can Boogie (Extended Mix) 6 50 Yes Sir, I Can Boogie (Extended Mix) 6 50 Brotherhood of Man записали свою версию для двойного альбома 1981 года 20 Disco Greats 20 Love Songs. |