Translation of "catch the bus" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'll catch the next bus.
Я сяду на следующий автобус.
We hurried to catch the bus.
Мы спешили, чтобы поймать автобус.
We hurried to catch the bus.
Мы торопились, чтобы успеть на автобус.
Tom almost didn't catch the bus.
Том чуть не опоздал на автобус.
Tom almost didn't catch the bus.
Том чуть не упустил автобус.
No, I usually catch the bus.
Нет, я езжу на автобусе.
Hurry up, and you'll catch the bus.
Поторопись, и ты успеешь на автобус.
Where can I catch a bus?
Где я могу сесть на автобус?
I've got a bus to catch.
Мне надо успеть на автобус.
You've got a bus to catch.
Тебе надо успеть на автобус.
You've got a bus to catch.
Вам надо успеть на автобус.
Tom has a bus to catch.
Тому еще надо сесть в автобус.
He has a bus to catch.
Ему нужно успеть на автобус.
We've got a bus to catch.
Нам нужно успеть на автобус.
I hurried and managed to catch the bus.
Я прибавил ходу и успел на автобус.
He hurried so as to catch the bus.
Он поспешил, чтобы успеть на автобус.
Tom didn't know where to catch the bus.
Том не знал, где поймать автобус.
Where can I catch the number 7 bus?
Где я могу сесть на автобус 7?
Tom had to run to catch the bus.
Тому пришлось бежать, чтобы догнать автобус.
Alice is running to catch her bus.
Элис бежит, чтобы успеть на свой автобус.
All the other girls are waiting to catch the bus.
Видите? Все остальные девочки ждут автобус.
Tomorrow, after the finals, we'll all catch the bus back.
А завтра вечером после финала мы втроем сядем на автобус.
We got to the station in time to catch the bus.
Мы добрались до станции как раз вовремя, чтобы успеть на автобус.
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.
Я не успел на последний автобус и приехал домой на такси.
Bus Station Loonies Mad Frank's Zonal Disco Catch 22 Washed Up!
Bus Station Loonies Mad Frank s Zonal Disco Catch 22 Washed Up!
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.
Пробежав так быстро, как она только могла, она всё равно не успела на автобус.
He came to catch the bus we were leaving for somewhere to play.
Он спешил к автобусу, мы отъезжали куда то на игру.
You said we'd make it on time to catch the bus to Chilpancingo.
Ты сказал, что мы доберемся вовремя.. ..чтобы успеть на автобус до Чильпансинго
I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus.
Я не хочу тебя торопить, но давай попробуем успеть на следующий автобус.
Will you take me to Liberty? I can catch a bus from there...
Возьмешь меня в Либерти?
The bus went past the bus stop.
Автобус проехал мимо автобусной остановки.
Catch him! Catch him!
Лови его! Лови!
Catch him! Catch him!
Ловите его! Ловите!
Catch her! Catch her!
Лови её, лови!
What's the catch? There's no catch. I swear.
В чём подвох? Нет никакого подвоха, клянусь .
The catch?
Зачем?
The bus?
Автобус?
Take a bus, bus cheap!
Езжай автобусом, это дешево!
The M15 Select Bus Service, the Select Bus Service equivalent of the local M15 bus, provides bus rapid transit service along Second Avenue southbound.
M15 Select Bus Service обеспечивает более быстрыt автобусные перевозки по улице.
Catch the Catch is the debut album by pop singer C. C. Catch, released on April 28, 1986.
Catch The Catch дебютный студийный альбом немецкой певицы C.C.Catch, вышедший в 1986 году.
Catch the Bombs
Поймайте бомбы
Where's the catch?
Где улов?
Where's the catch?
Где добыча?
Catch the ball.
Лови мяч.
Catch the ball.
Ловите мяч.

 

Related searches : Hit The Bus - Under The Bus - Use The Bus - Fetch The Bus - The Bus Starts - The Bus Runs - Off The Bus - The Bus Leaves - Join The Bus - Miss The Bus - Ride The Bus - The Bus Goes - At The Bus