Translation of "ceased" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The headlines have ceased. | Время громких заголовков прошло. |
The baby ceased crying. | Младенец перестал плакать. |
It ceased in 2003. | Сайт закрылся в 2003. |
Presently those threats have ceased. | На сегодняшний день эти угрозы прекратились. |
Gongshi has ceased to operate. | Gongshi перестал существовать. |
The nation ceased to exist. | Этот народ прекратил своё существование. |
The nation ceased to exist. | Этот народ перестал существовать. |
Military action ceased in 1255. | Военные действия прекратились в 1255 году. |
His laughter and shouts never ceased. | Его смех и крики не умолкали. |
The enemy attack ceased at dawn. | Атака врага закончилась с рассветом. |
In June 2002, SomaFM ceased broadcasting. | SomaFM прекратила вещание в июне 2002 года. |
The company ceased operations in 2006. | Компания прекратила свою деятельность в 2006 году. |
Thus, the club ceased to exist. | Таким образом клуб прекратил своё существование. |
Tinplate production ceased in March 2007. | Производство лужёной стали прекращено в марте 2007. |
The party ceased activity in 1993. | ФКП прекратила свою деятельность в 1993. |
Production in Mexico ceased in 1970. | В Мексике производство прекратилось в 1970 году. |
The USSR has ceased to exist. | СССР прекратил свое существование. |
The spasms of pain have ceased. | Прекратились ужасные боли! |
The spasms of pain have ceased. | Мне так легко! |
The rulers ceased in Israel. They ceased until I, Deborah, arose Until I arose a mother in Israel. | Не стало обитателей в селениях уИзраиля, не стало, доколе не восстала я, Девора, доколене восстала я, мать в Израиле. |
But geography has not ceased to matter. | Но география тоже имеет большое значение. |
He has long ceased to love me. | Он уж давно не любит меня. |
In 1999 Sequential One ceased to exist. | В 1999 году Sequential One прекратил своё существование. |
Production of this model ceased in 1965. | Выпуск этой модели был прекращён в 1965 году. |
The production in Poland ceased in 1932. | Производство в Польше прекратилось в 1932 году. |
The company ceased production in October 2007. | В октябре 2007 года завод Молния прекратил производство. |
The attack ceased only after 2200 hours. | Нападение прекратилось только после 22 ч. 00 м. |
The attack ceased only after 2100 hours. | Нападение прекратилось только после 21 ч. 00 м. |
She gradually ceased crying and became quiet. | Она постепенно перестали плакать и стали тихо. |
Greece had ceased to be a bottomless pit. | В тот момент Греция уже перестала быть бездонной ямой . |
They slowed economic reform and ceased political reforms. | Они замедлили экономическую реформу и прекратили политические реформы. |
(a) The internationally wrongful act has ceased and | a) международно противоправное деяние прекращено и |
Fish have ceased to live in this river. | В этой реке больше не живут рыбы. |
Fish have ceased to live in this river. | В этой реке рыба уже не водится. |
SOFRETU ceased operations in Iran in December 1980. | Компания SOFRETU прекратила свою деятельность в Иране в декабре 1980 года. |
Production of Didaktik Gama computers ceased in 1992. | Производство серии Didaktik Gama было прекращено в 1992 году. |
and in October 1994, Comic Comp ceased publication. | , и в октябре 1994 года публикация Comic Comp была прекращена. |
By 1770, the Amish migration had largely ceased. | К 1770 году миграция амишей в основном прекратилась. |
However, after the November crisis, this collaboration ceased. | Однако после ноябрьского кризиса это сотрудничество прекратилось. |
The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel. | Не стало обитателей в селениях уИзраиля, не стало, доколе не восстала я, Девора, доколене восстала я, мать в Израиле. |
That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased! | ты произнесешь победную песнь на царя Вавилонского и скажешь как не стало мучителя, пресеклось грабительство! |
By December 1991, the Soviet Union ceased to exist. | К декабрю 1991 года Советский Союз прекратил своё существование. |
The Holy Roman Empire ceased to exist in 1806. | Священная Римская империя прекратила своё существование в 1806 году. |
The developers of QVM86 ceased development in January, 2007. | Разработка QVM86 прекратилась в 2007 году. |
Production ceased four months later because of poor sales. | Из за плохих продаж его производство было прекращено спустя четыре месяца. |