Translation of "chant" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Chant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Chant. | Ästhetik. |
Hawaiian chant | гавайская песня |
Chant d amour 2. | Chant d amour II. |
Chant, Colin, ed. | Chant, Colin, ed. |
Chant du soir 2. | Chant du soir 2. |
Notes References Chant, Chris. | Chant, Chris. |
They begin to chant. | Они начинают петь |
You don't chant an om. | Незачем напевать ом . |
The crowd began to chant. | Толпа начала скандировать. |
Chant intime, E major 2. | Chant intime, E major 2. |
You don't chant an om. | Незачем напевать ом . |
We may chant a few words and then see as mind wanders away from the chant. | Мы можем пропеть несколько слов и затем отметить, что ум отвлекся от этого, он блуждает. |
Let's chat...Chant it on MusicForChange | Давайте чатиться... Выговаривайтесь MusicForChange |
Le Chant du Monde LDC 288029 30. | Le Chant du Monde, Russian Season LDC 288029 30. |
Or chant happily and watch the mind. | Или пойте и наблюдайте за умом. |
Or chant and observe what the mind does. | Или пойте и наблюдайте, что делает ум. |
We chant nice slogans, were nice and cute | Мы всё ещё остаёмся остаёмся остаёмся пафистами ! |
Decadent enchantments the revival of Gregorian chant at Solesmes. | Decadent enchantments the revival of Gregorian chant at Solesmes. |
Or add to it and chant the Quran rhythmically. | или прибавь к этому к половине (чтобы получилось две трети) и читай Коран размеренным чтением не спеша и четко произнося буквы (чтобы ясно понимать его и размышлять над его смыслом). |
Or add to it and chant the Quran rhythmically. | или прибавь к этому и читай Коран чтением. |
Or add to it and chant the Quran rhythmically. | Господь повелел ему поклоняться Аллаху, терпеливо переносить страдания, причиняемые его соплеменниками, подчиняться всем повелениям Господа и проповедовать веру в Единого Аллаха. Всевышний повелел ему совершать самый главный из обрядов поклонения намаз. |
Or add to it and chant the Quran rhythmically. | или чуть больше того, и читай Коран размеренным чтением. |
Or add to it and chant the Quran rhythmically. | или больше половины ночи, до двух третей её и читай Коран не спеша, отчётливо, следуя правилам чтения (Корана). |
Or add to it and chant the Quran rhythmically. | или чуть больше того и читай Коран отчетливо. |
Or add to it and chant the Quran rhythmically. | Иль к этому прибавь, Коран читай размеренным (и стройным) чтеньем. |
Or add to it and chant the Quran rhythmically. | Или прибавь к этому ) и читай Коран чтением стройным. |
When we chant, we may feel calm or restless. | Когда мы поем, мы можем чувствовать спокойствие или беспокойство. |
or add a little), and chant the Koran very distinctly | или прибавь к этому к половине (чтобы получилось две трети) и читай Коран размеренным чтением не спеша и четко произнося буквы (чтобы ясно понимать его и размышлять над его смыслом). |
or add a little), and chant the Koran very distinctly | или прибавь к этому и читай Коран чтением. |
or add a little), and chant the Koran very distinctly | Господь повелел ему поклоняться Аллаху, терпеливо переносить страдания, причиняемые его соплеменниками, подчиняться всем повелениям Господа и проповедовать веру в Единого Аллаха. Всевышний повелел ему совершать самый главный из обрядов поклонения намаз. |
or add a little), and chant the Koran very distinctly | или чуть больше того, и читай Коран размеренным чтением. |
or add a little), and chant the Koran very distinctly | или больше половины ночи, до двух третей её и читай Коран не спеша, отчётливо, следуя правилам чтения (Корана). |
or add a little), and chant the Koran very distinctly | или чуть больше того и читай Коран отчетливо. |
or add a little), and chant the Koran very distinctly | Иль к этому прибавь, Коран читай размеренным (и стройным) чтеньем. |
or add a little), and chant the Koran very distinctly | Или прибавь к этому ) и читай Коран чтением стройным. |
If you chant this mantra you'll get what you want! | Если вы будете повторять эту мантру получите всё, что захотите. |
I didn't ask you to chant it because it's true | Я не стану вас просить повторять это как заклинание. |
Or add (a little) thereto and chant the Qur'an in measure, | или прибавь к этому к половине (чтобы получилось две трети) и читай Коран размеренным чтением не спеша и четко произнося буквы (чтобы ясно понимать его и размышлять над его смыслом). |
Or add (a little) thereto and chant the Qur'an in measure, | или прибавь к этому и читай Коран чтением. |
Or add (a little) thereto and chant the Qur'an in measure, | Господь повелел ему поклоняться Аллаху, терпеливо переносить страдания, причиняемые его соплеменниками, подчиняться всем повелениям Господа и проповедовать веру в Единого Аллаха. Всевышний повелел ему совершать самый главный из обрядов поклонения намаз. |
Or add (a little) thereto and chant the Qur'an in measure, | или чуть больше того, и читай Коран размеренным чтением. |
Or add (a little) thereto and chant the Qur'an in measure, | или больше половины ночи, до двух третей её и читай Коран не спеша, отчётливо, следуя правилам чтения (Корана). |
Or add (a little) thereto and chant the Qur'an in measure, | или чуть больше того и читай Коран отчетливо. |
Or add (a little) thereto and chant the Qur'an in measure, | Иль к этому прибавь, Коран читай размеренным (и стройным) чтеньем. |
Or add (a little) thereto and chant the Qur'an in measure, | Или прибавь к этому ) и читай Коран чтением стройным. |
Related searches : Gregorian Chant