Translation of "charge of tax" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In the legal profession, there are 21 women judges, 3 barristers, 5 notaries, 1 provincial bailiff and 1 tax expert in charge of a tax collection office. | Что касается профессии судей, то среди женщин насчитывается 21 магистрат, 3 адвоката, 5 нотариусов, 1 судебный распорядитель в провинции и 1 эксперт контролер в Налоговом управлении. |
Fiscal inspector in charge of the negotiation of agreements to avoid double taxation, Ministry of Finance Secretariat of Federal Income Tax. | Налоговый инспектор, ответственный за переговоры о заключении соглашений об избежании двойного налогообложения, Министерство финансов Секретариат федерального подоходного налогообложения. |
Free of charge. | Бесплатно. |
Free of charge. | Бесплатно. |
Director, International Tax Policy Division, Tax Bureau, Ministry of Finance. | Директор Отдела международной налоговой политики Налогового бюро Министерства финансов. |
Any charge for listening? No charge. | Услышать их чтонибудь стоит? |
It's free of charge. | Это бесплатно. |
in charge of Telecommunications | Телекоммуникационного сообщества |
Half of tax revenue is collected with a value added tax, which is essentially a tax on consumption. | Половина налоговых поступлений зависит от налога на добавленную стоимость, который по существу является налогом на потребление. |
Deputy International Tax Counsel, Office of International Tax Counsel, Department of the Treasury. | Заместитель советника по международному налогообложению Управления советника по международному налогообложению Министерства финансов. |
Free of income tax. | И все это не облагается налогами, старина. |
Reports indicate that the city has at least four entry points, each with four or five individuals in charge of collecting an entry tax at every point. | Как утверждают, в городе имеется не менее четырех въездных пунктов, в каждом из которых работают четыре пять сотрудников, которые взимают налог за въезд в город. |
The most familiar charge is electric charge. | Самый знакомый нам заряд электрический. |
Charge! | Заряжай! |
charge | зарядObjectClass |
Charge | Платёж |
Charge | СписаниеPayment towards credit card |
Charge! | Charge! |
Charge! | В атаку! |
Charge! | Бей! |
Charge! | Ты повержен! |
Charge? | Обвинение? |
Tax | НалогColumn heading for VAT category |
Net income after tax Interest expense Tax benefit of Interest expense Total assets | Прибыль на общие активы чистая прибыль после выплаты налогов расходы на выплату процентов налоговые льготы на выплату процентов сумма активов |
This charge is sometimes called the Noether charge. | Этот заряд иногда называют зарядом Нётер. |
Accreditation is free of charge. | Аккредитация производится бесплатно. |
Period of Rental charge Cost | Срок аренды |
ln charge of the peace | Отвечающий за безопасность |
You're in charge of security. | Ты отвечаешь за безопасность. |
I'll take charge of this. | Я беру на себя ответственность за это. |
You've had charge of it. | борами заведовал ты. |
I'LL TAKE CHARGE OF THIS. | Я беру руководство на себя. |
Take charge of the situation. | А это настоящие воры! Я должен спасти её! |
Take charge of that gun! | Быстро, бери пулемёт! Враг наступает! |
You take charge of it. | Позаботьтесь об этом. |
A mild charge of electricity. | Небольшой электрический разряд. |
The tax on tax exemption also can be understood as a tax credit, which is paid back once an income has reached the level of the tax exemption. | Negative income tax , NIT) система налогообложения, обсуждавшаяся в экономических кругах, но так и не осуществленная. |
It started on tax reform a 'flat' income tax, a single regressive social tax, a ban on the turnover tax, etc. | Она началась с реформы налогообложения простой налог на доход, единичный регрессивный социальный налог, отмена налога на оборот, и т.д. |
Protons have a positive charge, electrons have a negative charge, and neutrons have no charge. | Протоны имеют положительный заряд, электроны отрицательный, а нейтроны не имеют заряда. |
Yes, it is set out in the Cultural Objects Export and Import Law, and the Tax Code imposes the following limits on the export charge | Да, она предусмотрена в Законе О вывозе и ввозе культурных ценностей и регулируется Налоговым кодексом |
Total fixed costs Net profit before interests and tax Interests on loans Net profit before tax Profit tax Net profit after tax | Слишком многие бизнесмены не придают значения накладным расходам. |
The fundamental unit of charge is just the charge in a proton or neutron. | Основная единица бесплатно просто заряд в протоне или нейтрон. |
Reagan also revised the tax code with the bipartisan Tax Reform Act of 1986. | Рейган также пересмотрел налоговый кодекс, приняв закон о реформе налогов 1986 года. |
The revenue administrations are in charge of applying the tax and tariff system, and therefore, the success of fiscal policy will depend to a great extent on management by these organizations. | Налоговые службы занимаются применением налоговых и тарифных систем, и тем самым успех налогово финансовой политики будет в значительной степени зависеть от того, насколько эффективно эти организации будут управлять этим процессом. |
Otokojuku ( Charge!! | Otokojuku ( Charge!! |
Related searches : Tax Charge - A Tax Charge - Trade Tax Charge - Corporation Tax Charge - Effective Tax Charge - Income Tax Charge - Deferred Tax Charge - Current Tax Charge - Total Tax Charge - Of Charge - Tax Of - Conservation Of Charge - Free Of Charge