Translation of "circulatory insufficiency" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Circulatory - translation : Circulatory insufficiency - translation : Insufficiency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The insufficiency of energy, i.e. | Крейндлер А. Астенический невроз. |
Insufficiency in the uses ï | Недостаточный сбыт |
I suffered from cardiac insufficiency. | У меня сердечная недостаточность. |
Insufficiency in the distribution ζ 2 | Дефицит продукции ü |
No breaking into your circulatory system. | Никаких вмешательств в систему кровообращения. |
The drought led to an insufficiency of food. | Засуха привела к недостатку пищи. |
Democracy today must urgently address this insufficiency of solidarity. | Сегодня демократии обязаны немедленно обратиться к этой проблеме недостаточности солидарности. |
In acorn worms, a heart and circulatory system evolved. | В кишечноды шащем черве эволюционировали сердце и система кровообращения. |
They're basically fouling up Earth's respiratory and circulatory systems. | Фактически, они забивают системы дыхания и циркуляции на Земле. |
He died in Milan in 2003 by a circulatory stroke. | Умер в 2003 году в Милане от инсульта. |
They have no body cavity, and no circulatory or respiratory system. | Полость тела отсутствует, нет кровеносной и дыхательной систем. |
The Court was asked to dismiss the case for insufficiency of evidence. | К суду была обращена просьба прекратить производство по делу за недостаточностью улик. |
This separate circulatory system, called coronary circulation, keeps the heart nourished and oxygenated. | Этот отдельный круг кровеносной системы, называется коронарное кровообращение, поддерживает сердце питательными веществами и кислородом. |
Circulatory diseases are the most common cause of death, followed by tumour related diseases. | По прежнему наиболее распространенной причиной смерти являются сердечно сосудистые заболевания, на втором месте стоят онкологические заболевания. |
Angiography catheters (which affects diagnostic procedures for the circulatory system and other such procedures) | ангеографические катетеры (для диагностики системы кровообращения и других диагностических исследований) |
I should say that my uncle suffers from a lung insufficiency after during a robbery. | После похищения у моего дяди началась легочная недостаточность. |
20. Agenda 21 could not be fully implemented because of the insufficiency of financial resources. | 20. Программа Повестки дня на ХХI век не может быть выполнена в полной мере из за нехватки финансовых средств. |
The Doctor's anatomy confuses Grace, who accidentally damages his circulatory system with a probe, killing him. | Анатомия Доктора сбивает Грэйс с толку, но она уже случайно повредила кровеносную систему Доктора щупом, убив его. |
There were, of course, constraints privatization, for instance, was restricted by the insufficiency of domestic private capital. | Разумеется, при этом не обходится без проблем в частности, приватизация сталкивается с нехваткой частного национального капитала. |
Rivero, who has lost much weight, has circulatory problems, and Espinosa suffers from a worsening liver disease. | Сильно похудевший Риверо имеет проблемы с системой кровообращения, а Эспиноза страдает от прогрессирующего заболевания печени. |
Even today you can still cure problems with the respiratory, circulatory and nervous systems at Priessnitz s spa. | И сегодня здесь с успехом лечат проблемы дыхательных путей, кровообращения или нервной системы. |
As a result of the insufficiency of funds insufficiency within during the Bbiennium, the Executive Secretary froze authorized the freezing of three senior posts, as one of the measures taken to operate restoremaintain operations to at at the level of the approved budget. | В результате нехватки средств в этот двухгодичный период Исполнительный секретарь отдал распоряжение о замораживании трех старших должностей в качестве одной из мер по поддержанию оперативной деятельности на уровне утвержденного бюджета. |
Along with heart disease, these complications can include circulatory problems such as stroke, kidney disease, blindness, and amputation. | К числу таких осложнений, помимо сердечных заболеваний, относятся такие проблемы системы кровообращения, как инфаркты, заболевания почек, слепота и ампутации. |
He had a bad leg, a circulatory problem, that made it very painful for him to walk the course. | на одной ноге у него были проблемы с кровообращением, и из за сильной боли ему было трудно передвигаться по полю. |
Let's now keep going and talk about the second part of the circulatory system, which is the systemic circulation. | Теперь рассмотрим второй, большой круг кровообращения. |
So I'll leave you here and in the next video, we'll talk more about hemoglobin and the circulatory system. | 21 воздуха кислород, которого больше, чем углекислого газа. |
Among the causes of the overall mortality among women, the leading causes involve death due to circulatory disorders and respiratory disorders. | Уменьшилась смертность от несчастных случаев, самоубийств и др. |
This is what the function of the heart is to transfer its energy to pushing the blood around the circulatory system. | Это то, что функция сердца является передают его энергия, чтобы вытеснить кровь вокруг системы кровообращения. |
In this scenario, the demand insufficiency feeds on itself, pushing down prices, raising real (inflation adjusted) interest rates, and lowering demand further. | В данном сценарии нехватка спроса подпитывает сама себя, снижая цены и поднимая реальные (скорректированные на инфляцию) процентные ставки, тем самым, еще больше сокращая спрос. |
On the question of the resources for operational activities, we share the concern expressed by many countries with regard to their insufficiency. | По вопросу финансирования оперативной деятельности мы разделяем озабоченность многих стран относительно недостаточности выделяемых на эти цели ресурсов. |
The leading cause of death (mortality) in 2002 was diseases of the circulatory system, with 53.1 per cent of the death rate. | Главной причиной смертности (летальности) в 2002 году были болезни сосудистой системы при уровне смертности, составившем 53,1 . |
The Committee regrets the insufficiency of detailed information regarding the independence, competencies and effectiveness of the Commission for Human Rights and Good Governance. | Комитет выражает сожаление в связи с недостатком подробной информации в отношении независимости, компетенции и эффективности Комиссии по правам человека и рациональному управлению. |
The insufficiency of core resources for both administration and programme development represents the single most important constraint on the performance of development entities. | Недостаток основных ресурсов как на цели административного управления, так и на цели составления программ является наиболее серьезным фактором, сказывающимся на успехе работы учреждений, занимающихся вопросами развития. |
We reiterate our concern at the insufficiency of scientific information on the destructive environmental impact of deep sea fishing practices, in particular bottom trawling. | Мы вновь заявляем о своей обеспокоенности относительно недостатка научной информации о разрушительном воздействии, которое оказывает на окружающую среду практика глубоководного рыболовства, в частности донный траловый промысел. |
This may include hemodialysis in kidney failure, mechanical ventilation in lung dysfunction, transfusion of blood products, and drug and fluid therapy for circulatory failure. | This may include hemodialysis in kidney failure, mechanical ventilation in pulmonary dysfunction, transfusion of blood products, and drug and fluid therapy for circulatory failure. |
The main threats to human health in Poland are circulatory diseases, cancer, injuries and poisonings, which together account for 80 per cent of deaths. | Основную угрозу здоровью людей в Польше несут болезни системы кровообращения, раковые заболевания, ранения и отравления, которые в целом составляют 80 процентов смертельных случаев. |
So here I copied this from Wikipedia, this diagram of the human circulatory system and here in the back you can see the lungs. | Итак, я скопировал этот рисунок из Википедии, это схема кровообращения человека. За этой схемой вы можете видеть изображение легких. |
We're clogging the ocean, poisoning the planet's circulatory system, and we're taking out hundreds of millions of tons of wildlife, all carbon based units. | Мы засоряем океан, отравляя систему кровообращения планеты, и добываем сотни миллионов тонн живых существ, которые являются углеродными организмами. |
Modified Charlson Index R. A. Deyo added chronic forms of ischemic cardiac disorder and the stages of chronic cardiac insufficiency to this index in 1992. | Модифицированный индекс Charlson в данную шкалу в 1992 году R.A. Deyo добавлены хронические формы ишемической болезни сердца и стадии хронической сердечной недостаточности. |
While noting the existence of an Ombudsman, the Committee regrets the insufficiency of detailed information regarding the independence, competencies and effectiveness of this institution (art. | Отмечая существование омбудсмена, Комитет выражает сожаление по поводу недостаточно подробной информации о независимости, компетенции и эффективности этого института (статья 6). |
The blood volume of the lungs is about 450 milliliters on average, about 9 percent of the total blood volume of the entire circulatory system. | Объём крови в лёгких составляет около 450 миллилитров, в среднем около 9 процентов от общего объёма крови всей системы кровообращения. |
Staff at Konstantinovy Lázně focus on treating problems with the circulatory and cardiovascular systems, muscular skeletal ailments, metabolism complaints and diseases affecting the respiratory system. | Константинови Лазне специализируются на лечение заболеваний сердечно сосудистой системы, опорно двигательного аппарата, нарушений обмена веществ и болезней дыхательного аппарата. |
However, the implementation of these plans is being hampered primarily by the insufficiency of seeds, fertilizers and tools, as well as the inaccessibility of some areas. | Однако реализация этих планов затрудняется главным образом вследствие недостатка семян, удобрений и инвентаря, а также ввиду недоступности некоторых районов. |
Thrombosis (Greek θρόμβωσις) is the formation of a blood clot (thrombus Greek θρόμβος) inside a blood vessel, obstructing the flow of blood through the circulatory system. | θρόμβος сгусток) прижизненное формирование внутри кровеносных сосудов сгустков крови, препятствующих свободному потоку крови по кровеносной системе. |
Thanks to natural mineral water, gas and peat, other complaints such as those affecting the muscular skeletal, the circulatory and cardiovascular systems can also be treated. | Благодаря бьющей ключом природной минеральной воде, а также газу и торфу здесь с успехом лечат избавлению от болезней опорно двигательного аппарата, сердечно сосудистой системы. |
Related searches : Circulatory Problems - Circulatory Collapse - Circulatory Function - Circulatory Shock - Circulatory Status - Circulatory Flow - Circulatory Condition - Circulatory Support - Circulatory Disturbances - Circulatory Disease - Circulatory Arrest - Circulatory Disorder