Translation of "collaborating organisations" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Collaborating organisations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Collaborating? | Какое сотрудничество? |
These include, voluntary welfare organisations, religious organisations, Community Based Organisations (CBOs) and informal family and community networks. | Сюда относятся добровольные организации социального обеспечения, религиозные организации, общинные организации (ОО) и неформальные семейные и общинные структуры. |
I am collaborating with Charlie Brown. | Я сотрудничаю с Чарли Брауном. |
The OECD is a collaborating partner. | ОЭСР является сотрудничающим партнером. |
Diocesan Organisations 2007 | Епархии 2007 |
Relevant international organisations. | соответствующие международные организации. |
POs Partner Organisations. | долл. |
WHO regional offices and WHO collaborating centres | Региональные отделения ВОЗ и сотрудничающие центры ВОЗ |
He's a psychologist we've been collaborating with. | Он психолог, один из тех, с кем мы сотрудничали. |
Don't you just love that word collaborating ? | Или тебе не нравится слово сотрудничество ? |
Media and media organisations, chambers of commerce, professional associations, enterprises, non governmental organisations. | Средства массовой информации и их организации, торговые палаты, профессиональные ассоциации, предприятия, неправительственные организации. |
Cooperation among International Organisations | Сотрудничество между международными организациями |
Women in international organisations | Женщины в международных организациях |
NGOs Non Governmental Organisations | НПО Неправительственные организации |
NGO's Non Governmental Organisations | СТАТЬЯ 12 Здравоохранение 56 |
Linkages with other organisations | Это означа |
Tom was accused of collaborating with the enemy. | Тома обвинили в сотрудничестве с противником. |
Here are a few of our collaborating sites. | Вот некоторые партнёры. |
Besides membership in rural women's organisations, rural women also belong to other national women's organisations. | Сельские женщины наряду с членством в организациях сельских женщин также входят в другие национальные женские организации. |
.org.uy for non profit organisations. | org.uy для некоммерческих организаций. |
BiH Law on Political Organisations | Закон о политических организациях в Боснии и Герцеговине |
SR VIII. Non profit organisations | Специальная рекомендация VIII. |
TVO Trust for Voluntary Organisations. | Были приняты все меры для соблюдения руководящих указаний Комитета относительно подготовки доклада. |
Consultation with non government organisations | Консультации с неправительственными организациями |
Organisations dealing with Higher Education | плановики в области образования сотрудники министерств. |
My grandmother Indri and I have been collaborating for years. | Мы с бабушкой Индри сотрудничаем годами. |
WHO collaborating centres are not included because of space limits. | Сотрудничающие центры ВОЗ не включены по причине нехватки места. |
WHO, UNFPA and UNICEF are collaborating to address health issues. | ВОЗ, ЮНФПА и ЮНИСЕФ работают сообща над решением проблем здравоохранения. |
Professional Organisations, Associations, Bodies and Institutions | АССОЦИАЦИИ, ОРГАНЫ И УЧРЕЖДЕНИЯ |
Professional Organisations, Associations, Bodies and Institutions | ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ, |
Indian Committee of Youth Organisations (ICYO) | Индийский комитет молодежных организаций (ИСИО) |
Association of Non Governmental Organisations (ANGOS) | Association of Non Governmental Organisations (ANGOS) |
Organisations dealing with customers. Training centres. | Целевые пользователи |
Regional organisations also strengthen global governance. | Р е г ЗА на Я ь н 6 е А р г а н З за З З также с п А с А б с т в у ю т у к р е п Я е н З ю ) З р А в А г А п А ряд к а . ДЯя С в р А п ей с к А г А САюза А с А б А е з на ч е н З е З)еют в Я З я н З е З э у у е к т З в нАс т ь ОБСС З САвета С в р А п 6 . |
Social partners and their training organisations | Социальных партнеров и их учебные организации |
Representative organisations of employees and employers. | Представительские работодателей. |
Reporting to supranational and international organisations | Подготовка докладов для наднациональных и международных организаций |
1) the Latvian Association of Employers' Organisations | 1) Латвийская ассоциация организаций работодателей |
3) a territorial association of employers' organisations. | 3) территориальные ассоциации организации работодателей. |
A range of organisations started offering training. | С предложением своих услуг по повышению квалификации вышел целый ряд организаций. |
BOCONGO Botswana Coalition of Non Governmental Organisations | БОКОНПО Коалиция неправительственных организаций Ботсваны |
Collectif des organisations non gouvernementales au Liban | Collectif des organisations non gouvernementales au Liban |
Fédération des Organisations non gouvernementales au Togo | Fédération des Organisations non gouvernementales au Togo |
Do non profit organisations need export licences? | Нужны ли лицензии на вывоз некоммерческим организациям? |
Do non profit organisations need export licences? | Нужна ли мне лицензия на вывоз? |
Related searches : Collaborating Partner - Collaborating Closely - Collaborating Centre - Collaborating With - When Collaborating - Outside Organisations - Eligible Organisations - Response Organisations - Vet Organisations - Recognising Organisations - Employment Organisations - Related Organisations - Organisations Skills - Standardisation Organisations