Translation of "collective layoffs" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Support Workers' Union Will Sue City Over Layoffs
Профсоюз обслуживающего персонала школ подаст на город в суд за увольнения
So far it's meant layoffs, increased class sizes.
Пока это означает сокращения, увеличение размеров классов.
Flickr was specifically named as a target for these layoffs.
Flickr был запущен в феврале 2004 года компанией Ludicorp.
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable.
Коллективные стратегии, коллективные институты и коллективные действия совершенно необходимы.
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable .
Коллективные стратегии, коллективные институты и коллективные действия совершенно необходимы .
Enterprises could not sell their output, leading to production cuts and layoffs.
Предприятия не могли продать свою продукцию, что привело к сокращению производства и временным увольнениям.
In recent years, unemployment, layoffs, bankruptcies, and even suicides have risen worryingly.
За последние несколько лет резко возросли безработица, количество увольнений, банкротств и даже самоубийств.
Government approval should continue to be necessary for layoffs involving over 25 people.
Необходимо, чтобы и впредь случаи увольнения свыше 25 сотрудников допускались лишь с разрешения правительства.
Collective security alliances are just that collective.
Коллективные альянсы по обеспечению безопасности являются именно коллективными.
If it does not grow, this could lead to layoffs and growth of unemployment.
Если она не вырастет, это может привести к увольнениям и росту безработицы.
Deflation also magnified the real value of wages and salaries, thereby fueling layoffs and unemployment.
Отсутствие страхования и индексирования привело нас к Великой депрессии.
Deflation also magnified the real value of wages and salaries, thereby fueling layoffs and unemployment.
Из за дефляции также увеличилась реальная стоимость доходов и заработной платы, что стало причиной увольнений и безработицы.
Collective security.
Соllесtivе sесurity.
Collective property
Страны члены ЕС
There is, however, an aspect of the problem that is different this time layoffs in construction.
Однако имеется аспект проблемы, который в этот раз несколько другой временное увольнение в строительстве.
When this took off in January 1998, the labor unions did accept the inevitability of layoffs.
Однако, когда массовые увольнения стали реальностью, радикальная Корейская Конфедерация Профсоюзов вышла из состава Комиссии.
As mass layoffs became reality, the radical Korean Confederation of Trade Unions withdrew from the commission.
Это побудило умеренную Федерацию Корейских Профсоюзов последовать за ней.
When this took off in January 1998, the labor unions did accept the inevitability of layoffs.
Когда она начала свою деятельность в январе 1998 года, профсоюзы согласились с неизбежностью увольнений.
As mass layoffs became reality, the radical Korean Confederation of Trade Unions withdrew from the commission.
Однако, когда массовые увольнения стали реальностью, радикальная Корейская Конфедерация Профсоюзов вышла из состава Комиссии.
With fewer firm specific skills than their German counterparts, American workers are more susceptible to layoffs.
Имея меньше специфических навыков, связанных с фирмой, чем их немецкие коллеги, американские рабочие более уязвимы перед увольнениями.
Collective IQ is a measure of collective intelligence, although it is often used interchangeably with the term collective intelligence.
Коллективный интеллект термин, который появился в середине 1980 х годов в социологии при изучении процесса коллективного принятия решений.
You're all collective.
Вы собирательны.
Collective Branch Agreements
Коллективные вспомогательные соглашения
(b) Collective punishment
b) Коллективные наказания
(vi) Collective punishment
vi) коллективное наказание
(d) Collective punishment
d) коллективных наказаний
Tactical Technology Collective
10 тактик, чтобы превратить информацию в действие. фильм подготовлен Коллективом Тактических Технологий
Since July, 2009, many layoffs occurred at TWC, and the release dates of some films were pushed back.
С июля 2009 года в TWC начались массовые увольнения и даты выпуска некоторых фильмов были отброшены.
Large corporate layoffs resulting from overcapacity and the need for restructuring have only exacerbated the erosion of confidence.
Обусловленные избытком мощностей и необходимостью реорганизации значительные сокращения штатов в крупных корпорациях только усугубили снижение такого доверия.
Collective punishment implies the existence of conscious or subconscious belief in collective guilt.
Коллективное наказание предполагает наличие осознанной или подсознательной веры в коллективную вину.
Our heritage is much more than our collective memory it's our collective treasure.
Наследие наше куда богаче, чем просто коллективная память это коллективное сокровище
A production co operative (collective farm) The members work on the collective farm
(коллективное хозяйство)
Peace and collective security
мир и коллективная безопасность
Punishments are always collective
Наказания всегда коллективные
Collective responsibility means irresponsibility.
Коллективная ответственность есть отсутствие всякой ответственности.
Peace and collective security
мир и коллективная безопасности
A truly collective security.
Поистине коллективной безопасности.
Application through collective agreements.
Применение Конвенции в рамках коллективных договоров.
Peace and collective security
мир и коллективная безопасность
in a collective farm
Q в колхозе
It continued to subsidize a number of inefficient major industries in order to prevent massive layoffs and social unrest.
Она по прежнему субсидирует ряд неэффективных крупных промышленных секторов, с тем чтобы предотвратить массовые увольнения и возникновение социальных беспорядков.
Trading volumes are down, as is bank lending, and there have been major layoffs in financial centers around the globe.
К тому же во всём мире произошли массовые сокращения работников в финансовых центрах.
The EGF can spend up to 500 million annually in EU member states on workers affected by trade induced layoffs.
EGF может расходовать в год до 500 миллионов евро в странах членах ЕС на нужды работников, уволенных по причине перемен в их отрасли.
Trading volumes are down, as is bank lending, and there have been major layoffs in financial centers around the globe.
Объёмы торгов снизились, как и объемы выдаваемых банками кредитов. К тому же во всём мире произошли массовые сокращения работников в финансовых центрах.
III. Peace and collective security
III. Мир и коллективная безопасность

 

Related searches : Employee Layoffs - Corporate Layoffs - Forced Layoffs - Major Layoffs - Round Of Layoffs - Wave Of Layoffs - Collective Protection - Collective Housing - Collective Power - Collective Rights - Collective Choice - Collective Mark - Collective Investment