Translation of "commercialism" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Art for propaganda, or commercialism.
Искусство для пропаганды или коммерциализации.
Many intellectuals disdain popular culture because of its crude commercialism.
Многие интеллектуалы презирают массовую культуру из за ее излишней склонности к коммерциализации.
The model of alcohol and tobacco has been the model of commercialism.
Алкогольная и табачная модели это коммерциализированные модели.
From the 1992 season, Fischer brought a new level of commercialism to climbing adventures.
Начиная с 1992 года Фишер поднял коммерциализацию индустрии приключений на новый уровень.
Yeah, there's a lot of bad isms but one of the worst is commercialism.
Ecть мнoгo слoв, oкaнчивaющиxcя нa ция , нo хужe вcex кoммepциaлизaция.
Church leaders instruct their followers to avoid mainstream commercialism and the belief in absolute truths.
Лидеры организации учат своих последователей избегать господствующего в мире торгашеского духа и веры в абсолютные истины.
On the Chinese side you see commercialism, you see tall buildings, you see some advertising and then you cross the river to the Korean side and there's some people wandering around the river there's... there's nothing there really.
На китайской стороне можно увидеть следы коммерции, высокие здания, кое где рекламу и после того, как пересекли реку, мы оказываемся на корейской стороне, и мы видим лишь каких то людей, блуждающих вокруг реки но там... там особо ничего и нет.
Too often, professional sport has taken the path of commercialism, placing the accent more on translating sport into material terms than on the inner satisfaction gained through an athlete apos s performance and on the spectator apos s aesthetic pleasure.
Слишком часто профессиональный спорт выбирает дорогу коммерциализации, делая больший акцент на воплощение спорта в материальные условия, чем на внутреннее удовлетворение, полученное от выступлений спортсменов и от эстетического наслаждения зрителей.