Translation of "commitment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Commitment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Commitment. | Приверженность. |
Commitment? | Обещание? |
There must be commitment in return for commitment. | Обязательства должны быть взаимными. |
Government commitment | Участие правительств |
Additional commitment | Санкционированные дополнительные обязательства |
Commitment authorization | Полномoчие на принятие обязательств |
government commitment | Обязательство правительства |
Strengthening political commitment | Укрепление политической приверженности |
Commitment to Action | Приверженность действиям |
Our commitment continues. | И наша приверженность остается неизменной. |
Affirms its commitment | подтверждает свое обязательство |
The Seoul commitment | Сеульские обязательства |
Less Commitment authorization | За вычетом санкционированных обязательств |
1. Political commitment | 1. Политическая воля |
(b) Commitment authorization | b) Сумма, выделенная в соответствии с полномочиями по принятию обязательств |
Producers' commitment Cost | Стоимость |
There was political commitment, some financial commitment, and everybody joined in the fight. | Была политическая поддержка, финансовая, и все присоединились к борьбе. |
Commitment to European integration? | Подчиненность европейской интеграции? |
1. Reaffirms its commitment | 1. подтверждает свою решимость |
A Pathway to Commitment | Путь к обязательству |
It's a serious commitment. | Это серьёзное обязательство. |
High level Commitment Meeting | ПРОМЫШЛЕННЫХ АВАРИЙ |
(a) Secure political commitment. | а) обеспечить твердую политическую приверженность. |
Political will and commitment | Политическая воля и приверженность |
We appreciate that commitment. | Мы высоко ценим эту приверженность. |
Affirms its commitment to | подтверждает свое обязательство |
Commitment by all partners. | Целеустремленность всех партнеров. |
Protection commitment to asylum | Защита готовность предоставлять убежище |
Commitment authority (interim funding) | Полномочия на принятие обя зательств (про межуточное фи нансирование) |
Additional commitment authority 146.3 | Полномочия по принятию дополнительных обязательств 146,3 |
III. COMMITMENT AGAINST IMPUNITY | III. ОБЯЗАТЕЛЬСТВО, КАСАЮЩЕЕСЯ ПРЕСЕЧЕНИЯ БЕЗНАКАЗАННОСТИ |
Commitment of the Parties | Обязательство сторон |
This commitment is unwavering. | Это обязательство является твердым. |
b Commitment authority only. | Ассамблеи). |
Total expenditure and commitment | Итого расходов и санкционированных обязательств |
Additional commitment authority 71.1 | Полномочия на принятие дополнительных обязательств |
Making a Corporate Commitment | взятие обязательств предприятиями |
It questions our commitment. | Ставит под вопрос нашу верность делу. |
A change in commitment. | Изменить обязательства. |
The commitment is there. | Есть приверженность. |
You had a commitment. | Обещание же тебе давали. |
That was your commitment. | Это было ваше обязательство. |
Common security implies common commitment. | Общая безопасность предполагает общие обязательства. |
1. Affirms its commitment to | 1. подтверждает свое обязательство |
Financing of the commitment authority | Финансирование полномочий на принятие обязательств |
Related searches : Gaining Commitment - Commitment Amount - Feasibility Commitment - Professional Commitment - Volume Commitment - Emotional Commitment - Relationship Commitment - Business Commitment - Create Commitment - Payment Commitment - Continuous Commitment - Serious Commitment - Commitment Approach - Low Commitment