Translation of "common mindset" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Common - translation : Common mindset - translation : Mindset - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But now a renaissance of their mindset is taking place, as climate change becomes common knowledge.
Но сейчас происходит возрождение их мышления, по мере того как изменения климата становятся общеизвестными.
End victim blaming mindset.
Покончите с традициями обвинять жертву.
We can't solve it with the mindset their mindset that got us into this mess.
Мы не можем решить его с их мышлением, которое втянуло нас в эту беду.
I know this mindset well.
Я хорошо знаю такое мышление.
My mindset is too different.
Теперь у меня другие взгляды на мир.
We need a new mindset.
Нам нужно новое представление.
Social media changed Chinese mindset.
Социальные медиа изменили мышление китайцев.
Apollonian mindset creates mountains of waste.
Апполонический подход создает горы мусора.
Let the dataset change your mindset.
Позвольте данным изменить ваш склад ума .
And that changed my mindset forever.
И моё мировоззрение изменилось навсегда.
For historical reasons, the common mindset among most of the public remains a traditionally patriarchal mindset in which belief in the unquestioned social leadership of men and in the accompanying subordination of women is the predominant attitude about gender.
В силу исторических причин обыденное сознание большинства населения остается традиционно патриархальным, в котором гендерной доминантой является установка на безусловное социальное лидерство мужчин и на соответствующую подчиненность женщин.
He said Hungarian citizens mindset will need to change in order to change the mindset of the political elite.
Он сказал, что для изменения мышления политической элиты нужно изменить мышление венгерских граждан.
Denial remains the Saudi rulers dominant mindset.
Отрицание по прежнему доминирует в менталитете правителей Саудовской Аравии.
Well that's just a matter of mindset.
Это просто наш образ мышления.
I'm going to talk about your mindset.
Я буду говорить о ваших представлениях.
Does your mindset correspond to my dataset?
Согласовываются ли ваши представления с моей статистикой?
Hans Rosling Let my dataset change your mindset
Ханс Рослинг позвольте представленным данным изменить ваши представления
This was my way of thinking, this mindset.
Вот так я подумал, таким стало мое отношение.
Not so if you're adopting a religious mindset.
В религии же у вас другие ожидания.
European authorities are caught up in a similar mindset.
Европейское руководство также привержено такому образу мыслей.
That's exactly what's not allowed from the corporate mindset.
Это совершенно не то, что должно быть позволено в соответствии с корпоративным мышлением.
Preparedness requires strategic thinking, a futuristic mindset and anticipatory skills.
Готовность требует стратегического мышления, перспективного планирования и навыков прогнозирования ситуации.
I would have to have a fundamental shift in mindset.
Мне нужно было перестроить своё мышление.
That means when we're in a risk mindset excuse me, when we're in a loss mindset, we actually become more risky, which can actually be really worrying.
Это означает, что, находясь в ситуации, когда мы настроены рискнуть, точнее, когда мы ожидаем потерь, мы действительно становимся более рисковыми, что вызывает большие опасения.
Rambling In The City blames the mindset of the patriarch society
В блоге Rambling In The City (Бродя по городу) обвиняется патриархальное мышление общества
Here, Heymann, describing Gonzales, gives his view on the hacker mindset
Здесь Хейман, описывая Gonzales, дает свой взгляд на хакерской мышления
In, in this way it's different from the typical engineering mindset.
В, таким образом он отличается от Типичный инженерное мышление.
Knowing your enemy is a critical part of the security mindset.
Зная ваш враг является критической частью безопасности мышления.
So I put him in a mindset to accept the curation.
Я настраиваю их на принятие моего руководства.
Much of Europe seems to be stuck in the same mindset we say that we want a common foreign and security policy, but we do nothing about it until a crisis emerges.
У большей части Европы, похоже, те же проблемы мы твердим о том, что нам необходима общая внешняя политика и политика безопасности, однако мы ничего не предпринимаем до тех пор, пока не разгорится кризис.
Some comment this murder is a result of the prevailing patriarchal mindset.
Некоторые отмечают, что произошедшая трагедия результат влияния патриархального образа мыслей, превалирующего в Пакистане.
Whatever it is, it's a mindset that is reminiscent of General Motors.
Чтобы это ни было, всё это напоминает General Motors.
And I believe this change in the mindset, of looking at people as something of a burden to human capital, has been one of the fundamental changes in the Indian mindset.
Я считаю, что это изменение мышления, когда население считается не бременем, а людским капиталом, было одним из самых глубоких изменений мышления в Индии.
Such a response is hardly likely to alter the mindset of potential recruits.
Такой ответ вряд ли изменит умонастроение потенциальных новичков.
The same change in mindset can be seen in other emerging Asian economies.
Такое же изменение в мышлении можно увидеть и в других развивающихся азиатских экономиках.
By contrast, the new policy mindset starts with relative agnosticism about what works.
В отличие от этого, новый тип мышления в области политики развития начинается с относительного агностицизма по поводу того, что может принести желаемые результаты, а что нет.
Ramachandran Vettikkat is worried about the moral mindset of the public and writes
Рамачандран Веттиккат обеспокоен моральным настроем общественности. Он пишет
And that is a change in the mindset where infrastructure is now accepted.
А это уже отражает изменение в мышлении, когда инфраструктура становится признанной идеей.
It establishes a mindset for the player and the personalities of the characters.
Он создает настрой игрока и определяет личности персонажей.
We need to change the mindset of acceptance in boys in elementary schools.
Мы должны изменить наши взгляды по отношению к мальчикам в начальных классах.
This mindset is also pervasive in Western governments, industry, business schools, and the media.
Такое мышление также распространено в западных правительствах, промышленности, деловых кругах и СМИ.
By changing a light bulb, and changing our mindset, we can change the world.
Заменяя электрическую лампочку и меняя наш тип мышления, мы можем изменить мир.
As Hans Rosling, the master, my master, said, Let the dataset change your mindset.
Как учитель, Ганс Рослинг, мой учитель, однажды сказал Позвольте данным изменить ваш склад ума .
And what I mean by that is the mindset that we are our past.
Я имею в виду, что в нас есть установка, что мы это наше прошлое.
Cause what we really need to chuck is this old school throw away mindset.
Защото това, от което наистина трябва да се откъснем е старата школа на културата на изхвърляне.

 

Related searches : Positive Mindset - Commercial Mindset - Business Mindset - Open Mindset - Customer Mindset - Quality Mindset - Mindset Shift - New Mindset - Change Mindset - Collaborative Mindset - Strategic Mindset - Right Mindset - Service Mindset