Translation of "common mindset" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Common - translation : Common mindset - translation : Mindset - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But now a renaissance of their mindset is taking place, as climate change becomes common knowledge. | Но сейчас происходит возрождение их мышления, по мере того как изменения климата становятся общеизвестными. |
End victim blaming mindset. | Покончите с традициями обвинять жертву. |
We can't solve it with the mindset their mindset that got us into this mess. | Мы не можем решить его с их мышлением, которое втянуло нас в эту беду. |
I know this mindset well. | Я хорошо знаю такое мышление. |
My mindset is too different. | Теперь у меня другие взгляды на мир. |
We need a new mindset. | Нам нужно новое представление. |
Social media changed Chinese mindset. | Социальные медиа изменили мышление китайцев. |
Apollonian mindset creates mountains of waste. | Апполонический подход создает горы мусора. |
Let the dataset change your mindset. | Позвольте данным изменить ваш склад ума . |
And that changed my mindset forever. | И моё мировоззрение изменилось навсегда. |
For historical reasons, the common mindset among most of the public remains a traditionally patriarchal mindset in which belief in the unquestioned social leadership of men and in the accompanying subordination of women is the predominant attitude about gender. | В силу исторических причин обыденное сознание большинства населения остается традиционно патриархальным, в котором гендерной доминантой является установка на безусловное социальное лидерство мужчин и на соответствующую подчиненность женщин. |
He said Hungarian citizens mindset will need to change in order to change the mindset of the political elite. | Он сказал, что для изменения мышления политической элиты нужно изменить мышление венгерских граждан. |
Denial remains the Saudi rulers dominant mindset. | Отрицание по прежнему доминирует в менталитете правителей Саудовской Аравии. |
Well that's just a matter of mindset. | Это просто наш образ мышления. |
I'm going to talk about your mindset. | Я буду говорить о ваших представлениях. |
Does your mindset correspond to my dataset? | Согласовываются ли ваши представления с моей статистикой? |
Hans Rosling Let my dataset change your mindset | Ханс Рослинг позвольте представленным данным изменить ваши представления |
This was my way of thinking, this mindset. | Вот так я подумал, таким стало мое отношение. |
Not so if you're adopting a religious mindset. | В религии же у вас другие ожидания. |
European authorities are caught up in a similar mindset. | Европейское руководство также привержено такому образу мыслей. |
That's exactly what's not allowed from the corporate mindset. | Это совершенно не то, что должно быть позволено в соответствии с корпоративным мышлением. |
Preparedness requires strategic thinking, a futuristic mindset and anticipatory skills. | Готовность требует стратегического мышления, перспективного планирования и навыков прогнозирования ситуации. |
I would have to have a fundamental shift in mindset. | Мне нужно было перестроить своё мышление. |
That means when we're in a risk mindset excuse me, when we're in a loss mindset, we actually become more risky, which can actually be really worrying. | Это означает, что, находясь в ситуации, когда мы настроены рискнуть, точнее, когда мы ожидаем потерь, мы действительно становимся более рисковыми, что вызывает большие опасения. |
Rambling In The City blames the mindset of the patriarch society | В блоге Rambling In The City (Бродя по городу) обвиняется патриархальное мышление общества |
Here, Heymann, describing Gonzales, gives his view on the hacker mindset | Здесь Хейман, описывая Gonzales, дает свой взгляд на хакерской мышления |
In, in this way it's different from the typical engineering mindset. | В, таким образом он отличается от Типичный инженерное мышление. |
Knowing your enemy is a critical part of the security mindset. | Зная ваш враг является критической частью безопасности мышления. |
So I put him in a mindset to accept the curation. | Я настраиваю их на принятие моего руководства. |
Much of Europe seems to be stuck in the same mindset we say that we want a common foreign and security policy, but we do nothing about it until a crisis emerges. | У большей части Европы, похоже, те же проблемы мы твердим о том, что нам необходима общая внешняя политика и политика безопасности, однако мы ничего не предпринимаем до тех пор, пока не разгорится кризис. |
Some comment this murder is a result of the prevailing patriarchal mindset. | Некоторые отмечают, что произошедшая трагедия результат влияния патриархального образа мыслей, превалирующего в Пакистане. |
Whatever it is, it's a mindset that is reminiscent of General Motors. | Чтобы это ни было, всё это напоминает General Motors. |
And I believe this change in the mindset, of looking at people as something of a burden to human capital, has been one of the fundamental changes in the Indian mindset. | Я считаю, что это изменение мышления, когда население считается не бременем, а людским капиталом, было одним из самых глубоких изменений мышления в Индии. |
Such a response is hardly likely to alter the mindset of potential recruits. | Такой ответ вряд ли изменит умонастроение потенциальных новичков. |
The same change in mindset can be seen in other emerging Asian economies. | Такое же изменение в мышлении можно увидеть и в других развивающихся азиатских экономиках. |
By contrast, the new policy mindset starts with relative agnosticism about what works. | В отличие от этого, новый тип мышления в области политики развития начинается с относительного агностицизма по поводу того, что может принести желаемые результаты, а что нет. |
Ramachandran Vettikkat is worried about the moral mindset of the public and writes | Рамачандран Веттиккат обеспокоен моральным настроем общественности. Он пишет |
And that is a change in the mindset where infrastructure is now accepted. | А это уже отражает изменение в мышлении, когда инфраструктура становится признанной идеей. |
It establishes a mindset for the player and the personalities of the characters. | Он создает настрой игрока и определяет личности персонажей. |
We need to change the mindset of acceptance in boys in elementary schools. | Мы должны изменить наши взгляды по отношению к мальчикам в начальных классах. |
This mindset is also pervasive in Western governments, industry, business schools, and the media. | Такое мышление также распространено в западных правительствах, промышленности, деловых кругах и СМИ. |
By changing a light bulb, and changing our mindset, we can change the world. | Заменяя электрическую лампочку и меняя наш тип мышления, мы можем изменить мир. |
As Hans Rosling, the master, my master, said, Let the dataset change your mindset. | Как учитель, Ганс Рослинг, мой учитель, однажды сказал Позвольте данным изменить ваш склад ума . |
And what I mean by that is the mindset that we are our past. | Я имею в виду, что в нас есть установка, что мы это наше прошлое. |
Cause what we really need to chuck is this old school throw away mindset. | Защото това, от което наистина трябва да се откъснем е старата школа на културата на изхвърляне. |
Related searches : Positive Mindset - Commercial Mindset - Business Mindset - Open Mindset - Customer Mindset - Quality Mindset - Mindset Shift - New Mindset - Change Mindset - Collaborative Mindset - Strategic Mindset - Right Mindset - Service Mindset