Translation of "complete your work" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Did you complete the work?
Вы закончили работу?
Complete your insight.
Заверши свой инсайт. Даже восприятие ощущается. Откуда ты смотришь, и в качестве чего ты смотришь?
My work is not complete yet.
Моя работа ещё не завершена.
Our work is not yet complete.
Наша работа еще не завершена.
, 1922. Complete work re published Белорусы Т.
, 1922. Полностью переиздано Белорусы .
But its work is long since complete.
Однако он давно завершил свою работу.
We must work hard to complete the project.
Мы должны упорно работать, чтобы закончить проект.
Can you complete the work in three days?
Вы можете закончить работу за три дня?
I only demand your complete loyalty.
Я лишь требую от тебя полной преданности.
I need your complete confidence though.
Теперь между нами полное доверие.
She needed the entire afternoon to complete the work.
Ей понадобилась вся вторая половина дня, чтобы закончить работу.
I'll make an effort to complete the work today.
Я приложить усилия, чтобы закончить работу сегодня.
Are the arrangements for your trip complete?
Все приготовления к вашей поездке закончены?
I believe that, with your able guidance, the First Committee will complete its work in a successful and constructive manner.
Я уверен, что под Вашим умелым руководством Первый комитет успешно и конструктивно завершит свою работу.
Be sure to complete the work before you go home.
Не уходите домой, пока не закончите работу.
Let us all work together to complete the important task.
Давайте вместе работать над завершением этой важной задачи.
The Constitutional Conference will complete its work by November 1994.
Конституционная Ассамблея закончит свою работу к ноябрю 1994 года.
The Committee would thus complete its work on this item.
Таким образом, Комитет завершит свою работу по данному пункту.
I want a complete list of your books.
Я бы хотел получить полный список ваших книг.
Your high diplomatic skills, coupled with your complete commitment to the cause of our Committee apos s work, are now undoubtedly among its more valuable assets.
Ваши замечательные дипломатические способности в сочетании с глубокой приверженностью работе Комитета, вне всякого сомнения, являются ценным вкладом в его работу.
' That's life... We can only be complete when we work together.
Плюется кислотой и использует крылья, когда не остается другого оружия.
4. The Working Group shall complete its work in one session.
4. Рабочая группа завершит свою работу в течение одной сессии.
Somebody has to complete the work he was born to do.
Ктото должен заканчивать работу, для которой был рождён.
On with your work, now. On with your work.
А ну, быстро за работу!
Your work.
За Вашу работу.
Your work.
С вашей работой.
And now, gentlemen! Your complete attention, if you please.
Сейчас прошу вашего пристального внимания, господа.
Eterm should work fine under KDE if you desire more complete transparency.
Konsole может имитировать прозрачность, перерисовывая фон окна в окне Konsole. Это создает иллюзию прозрачности, но если поместить Konsole поверх другого окна, прозрачность теряется. Если вы желаете большей прозрачности, под KDE можно успешно применять Eterm.
It took him one and a half years to complete this work.
С 12 ти лет он самостоятельно изучал Талмуд.
UNICEF will work with other United Nations organizations to complete the revision.
В проведении этого пересмотра ЮНИСЕФ будет сотрудничать с другими организациями системы Организации Объединенных Наций.
Such risk only strengthens the need to work towards complete nuclear disarmament.
Такая угроза лишний раз подчеркивает, что необходимо добиваться полного ядерного разоружения.
To have kontact work with IMAP, there are these steps to complete
Чтобы kontact работал с IMAP, предпримем следующее
So, a complete knowledge of the arts of seduction was equated with complete mastery of your entire life.
Так что полное знание искусства соблазнения было равным полному освоению всей вашей жизни.
Do your work.
Делай свою работу.
Do your work.
Делайте свою работу.
Finish your work.
Заканчивай работу.
Finish your work.
Заканчивайте работу.
Saving your Work
Сохранение работы
End your work!
Заканчивай работать! Заканчивай!
Oh, your work!
Ах, твоя работа!
Leave your work!
Кончай работу!
Here's your work.
Вот твоя работа.
Careful Organization of Your Trip and Complete Information in Advance
Тщательная организация поездки и получение полной информации заблаговременно
Keep your mind on your work.
Сконцентрируйся на деле.
Students are required to complete a work placement or industrial internshipduring their stay.
2 х летняя кандидатская программа на степень магистра (MSc MA).

 

Related searches : Complete Work - Your Work - Complete All Work - Complete Our Work - Complete Your Training - Complete Your Order - Complete Your Registration - Complete Your Profile - Complete Your Look - Complete Your Purchase - Complete Your Request - Complete Your Details