Translation of "concessions" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

C. Trade concessions
С. Торговые льготы
We did not make any concessions...
Вопрос о принадлежности района Халаиб так и не решен.
C. Trade concessions . 42 43 11
С. Торговые льготы . 42 43 11
Hollande, too, will have to make concessions.
Олланду тоже придется пойти на уступки.
And we want the end of economic concessions.
И мы хотим, чтобы экономической аренде пришел конец.
But...Napoleon was prepared to make no concessions.
Мекленбург и Ольденбург также были заняты французами.
In Brazil, the television channels are public concessions.
В Бразилии телевизионные каналы принадлежат государству.
Can he make sufficient concessions on borders and Jerusalem?
Может ли он пойти на необходимые уступки в вопросах о границах и Иерусалиме?
Calling for Israeli concessions is perfectly legitimate, even necessary.
Призыв к уступкам Израиля совершенно законен и даже необходим.
Other western powers soon demanded and got similar concessions.
Другие западные державы получили аналогичные уступки в ближайшее время.
That will require both sides to make substantial concessions.
Для этого необходимо, чтобы обе стороны пошли на существенные уступки.
(d) Tax concessions extended to operators in the sector.
d) Налоговые льготы, предоставляемые хозяйствующим субъектам в данном секторе.
A policy of concessions from creditors therefore remained necessary.
В связи с этим сохраняется необходимость проведения кредиторами политики уступок.
Many delegations, and one in particular, had made concessions.
Многие делегации, и особенно одна из них, пошли на уступки.
Major economic and geopolitical concessions were offered to both suitors.
Обоим почитателям были предложены крупные экономические и геополитические уступки.
Then there are a variety of concessions, exemptions, and surcharges.
Кроме того, по различным причинам могут применяться налоговые льготы, освобождение от налога или дополнительные сборы.
Weakened, the government became psychologically prepared for still greater concessions.
Ослабленное таким образом, правительство стало психологически более склонным пойти на дальнейшие серьезные уступки.
He gave a number of important concessions to the theologians.
Он построил много медресе, которые получали щедрые пожалования.
The 2900B design made some concessions to comfort and reliability.
Дизайн 2900B был разработан с уступками в пользу комфорта и надёжности.
quot Legal regime of mining concessions quot , UNCTC, 1980 (unpublished)
quot Legal regime of mining concessions quot , UNCTC, 1980 (unpubliched).
In real life, I'm a rainmaker with the umbrella concessions.
В реальной жизни я заклинатель дождя, продающий зонтики.
Students are also entitled to some concessions in the public facilities.
Кроме того, право на ряд льгот в рамках государственного здравоохранения имеют студенты.
Tax concessions are also often cited as a form of subsidy.
Налоговые льготы также часто рассматриваются как одна из разновидностей субсидий.
On the other hand, Israel was rewarded twice by receiving US assurances of significant Palestinian concessions, and by being relieved from paying a price in return for these concessions.
С другой стороны Израиль был дважды вознагражден получая от Соединенных Штатов гарантии существенных палестинских уступок и освобождение от платы взамен этих уступок.
He was only released after a ransom was paid and concessions made.
Освобождён он был лишь после выплаты значительной суммы выкупа Лоретте фон Шпонгейм.
The Frente POLISARIO could not be asked to make any more concessions.
Нельзя предлагать Фронту ПОЛИСАРИО идти на дополнительные уступки.
We and the sponsors made concessions in the drafting of the resolution.
При подготовке проекта уступки были сделаны и нами, и соавторами.
We have made substantial concessions during negotiations on the Protocol before us.
Мы пошли на значительные уступки в ходе переговоров по обсуждаемому нами Протоколу.
In particular, they allow for the removal of concessions when exports increase, exempt sensitive items and reduce the effective scope of preferences while still extracting concessions unrelated to trade.14
В частности, они позволяют отменять льготы, когда объем экспорта увеличивается, не распространяются на стратегические товары и сужают сферу охвата преференций, но в то же время дают возможность добиваться уступок, не имеющих отношения к торговле14.
Dr. Karadzic commented that on 20 August the Serbs and the Croats had made five final concessions on the understanding that if there were no agreement, those concessions would be withdrawn.
Д р Караджич указал, что 20 августа сербы и хорваты пошли на последние пять уступок при том понимании, что, если не будет достигнуто соглашение, эти уступки будут аннулированы.
In addition, the world didn t reward Israel for making concessions and taking risks.
Кроме того, Израиль не получает поощрения от остального мира за уступки и взятие на себя риска.
Mutual concessions can be crafted that ensure negligible political fallout for both leaders.
Могут быть найдены взаимные уступки, которые обеспечат незначительные политические последствия для обоих лидеров.
But, for Khamenei, nuclear concessions might also undermine his monopoly over domestic politics.
Но уступки в области ядерных разработок могут подорвать его монополию на внутреннюю политику.
Any peaceful outcome to this conflict will require far sighted concessions and compromises.
Всякое мирное разрешение этого конфликта потребует дальновидных уступок и компромиссов.
The Joint Communique and concessions to the Buddhists were signed on 16 June.
Совместное коммюнике и акт об уступках были подписаны Зьемом 16 июня.
In 1082, in exchange for their help, he granted them major trading concessions.
В 1082 году в обмен на их помощь он предоставил им большие льготы в торговле.
The State supports such associations' activities and grants them tax and other concessions.
Государство оказывает поддержку их деятельности, предоставляет им налоговые и иные льготы.
The subsoil belongs to the State, which may grant concessions for its exploitation.
Недра принадлежат государству, которое может предоставить концессии на их разработку .
The Croats in Bosnia have made major concessions for the sake of peace.
Хорваты в Боснии сделали крупные уступки во имя мира.
Other initiatives included granting duty free concessions to retailers of popular tourism items.
В число других инициатив входило освобождение от уплаты пошлины розничных торговцев, предлагающих популярные среди туристов товары.
Unfortunately, he had specific instructions from his Government, to make no further concessions.
К сожалению, согласно конкретным указаниям правительства он не может пойти на какие либо дальнейшие уступки.
So concessions that were deemed legitimate and acceptable may now become illegitimate and unacceptable.
Так что уступки, которые считались законными и приемлемыми, могут теперь стать незаконными и недопустимыми.
Uganda had made several concessions in the hope of accelerating progress towards that end.
Уганда пошла на несколько уступок в надежде ускорить прогресс в достижении этой цели.
We will always remember the difficult concessions they made in order to reach agreement.
Мы всегда будем помнить о тех трудных уступках, на которые они пошли, чтобы достичь согласия.
However, they are still required to make concessions on trade in goods and services.
В то же время от них по прежнему требуются уступки в отношении торговли товарами и услугами.