Translation of "conducting negotiations" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This is not helpful when the parties concerned are conducting negotiations.
Это не принесет пользы в период, когда заинтересованные стороны продолжают переговоры.
Conducting negotiations, official meetings and other measures designed to help stabilize the situation.
обеспечение ведения переговоров, официальных встреч и других мероприятий в интересах стабилизации обстановки.
Conducting negotiations, within the limits of his powers, with representatives of the conflicting sides
ведение переговоров в пределах своих полномочий с представителями конфликтующих Сторон
We do not exclude the possibility of conducting negotiations on this subject with a third party.
Мы не исключаем возможности проведения переговоров по этой теме с третьей стороной.
When conducting negotiations based on option B, the following elements for improvement could be given further consideration
а) включить положения о координации между двумя президиумами и Совещаниями Сторон и
President Eliasson needs the Assembly's full support in conducting negotiations to finalize agreement on important details in the coming months.
Председатель Элиассон нуждается во всесторонней поддержке Ассамблеи в процессе проведения в предстоящие месяцы переговоров, нацеленных на достижение окончательной договоренности в отношении важных деталей.
In conducting these negotiations, the two sides should avoid raising issues that go beyond or are inconsistent with the Declaration.
В ходе проведения этих переговоров две стороны должны воздерживаться от вопросов, которые выходят за рамки Декларации или несовместимы с ней.
Who's conducting?
Кто дирижирует?
A successful outcome to negotiations on a comprehensive test ban would be greatly assisted if States refrained from conducting nuclear tests.
Успеху переговоров о всеобъемлющем запрещении испытаний будет во многом способствовать отказ от проведения ядерных испытаний.
However, rapid enough progress would certainly not be made if there was insistence on delaying the negotiations or conducting more nuclear tests.
Однако достаточно быстрый прогресс явно окажется невозможным, если некоторые ядерные державы будут настаивать на затягивании переговоров или будут проводить новые ядерные испытания.
He's conducting Mozart.
Вот он дирижирует Моцарта.
We're conducting a survey.
Мы проводим опрос.
Conducting daily air patrols
ежедневное воздушное патрулирование
Conducting impact sensitivity analyses
осуществления анализа quot воздействие чувствительность quot
I'm conducting this examination.
Пpoвepку пpoвoжу я.
It is not being negative or obstructionist in blocking the liberalization process on several fronts, which is India's historic manner of conducting global trade negotiations.
Уже есть отдельные позитивные знаки, которые свидетельствуют о том, что Китай в рамках ВТО будет придерживаться бразильской , а не индийской стратегии.
It is not being negative or obstructionist in blocking the liberalization process on several fronts, which is India's historic manner of conducting global trade negotiations.
Нет ничего негативного или абстракционистского в том, чтобы проводить процесс либерализации на несколько фронтов, что является исторической манерой Индии в проведении переговоров по мировой торговле.
In recent years, Saudi Arabia had been conducting negotiations with the World Trade Organization and was due to become a member of that Organization shortly.
В последние годы Саудовская Аравия вела переговоры со Всемирной торговой организацией, и в скором времени она должна стать членом этой Организации.
3. The report does not address either the repeated practice of conducting new occupations during the negotiations, which is against to what has been agreed.
3. В докладе не рассматривается и вопрос о практике неоднократного осуществления новых захватов в период проведения переговоров, что противоречит тому, о чем достигнута договоренность.
Sierra Leone hopes that all the nuclear Powers will play their part in bringing the negotiations to a conclusion by abstaining from conducting further tests.
Сьерра Леоне надеется, что все ядерные державы сыграют свою роль в успешном завершении переговоров и будут воздерживаться от проведения дальнейших испытаний.
Or consider the laboriousness of conducting negotiations in a room with 25 national delegations, 10 of whom will be unfamiliar with the way the EU works.
Или представьте себе, насколько трудно становится проводить переговоры в комнате, где сидит 25 национальных делегаций, 10 из которых будут незнакомы с тем, как работает ЕС.
responsible for conducting approval tests,
испытания для официального утверждения, и административных органов 17
responsible for conducting approval tests,
Переходные положения 62
responsible for conducting approval tests
испытания для официального утверждения, и административных органов 31
responsible for conducting approval tests,
Санкции, налагаемые за несоответствие производства 14
responsible for conducting approval tests,
и распространение официального утверждения 15
responsible for conducting approval tests,
СОДЕРЖАНИЕ (продолжение)
responsible for conducting approval tests,
проводить испытания для официального утверждения,
Mac, I'm conducting this investigation.
Мак, я сам этим займусь.
In the absence of any viable route to US diplomatic engagement with Iran, the burden of organizing, convening, and conducting such highly sensitive negotiations falls on Europe.
В отсутствие какого либо надежного пути дипломатического воздействия США на Иран, бремя организации, созыва, проведения таких высокочувствительных переговоров приходится на Европу.
Negotiations Negotiations started in May.
Мирные переговоры начались в мае.
The scientist is conducting medical research.
Этот ученый проводит медицинские исследования.
Who is conducting the orchestra tonight?
Кто сегодня дирижирует оркестром?
What do you think we're conducting?
У нас тут что, бойня?
Where was he conducting this warfare?
И где он вел эту войну?
49. The Conference on Disarmament was conducting consultations on the expansion of its membership with a view to improving its efficiency as the sole multilateral body for disarmament negotiations.
49. На Конференции по разоружению ведутся консультации относительно расширения членского состава в интересах повышения ее эффективности как единственного многостороннего органа для ведения переговоров по разоружению.
Soldiers conducting a clearing operation in Marawi.
Солдаты проводят операцию по разминированию в Марави.
Rule 1 Responsibility for conducting the seminar
Правило 1 Ответственность за проведение семинара
Technical service responsible for conducting approval tests
Техническая служба, уполномоченная проводить испытания для
Technical service responsible for conducting approval tests
Техническая служба, уполномоченная проводить испытания на официальное утверждение
Technical service responsible for conducting approval tests
утверждения
Technical service responsible for conducting approval tests
Техническая служба, уполномоченная проводить испытания на официальное
Technical service responsible for conducting approval tests
номера двигателя
(l) Conducting of study on privatization and
l) проведение исследования по вопросу о приватизации и
The magical moment, the magical moment of conducting.
Волшебный миг в жизни каждого дирижера,

 

Related searches : Conducting Path - Conducting Wire - For Conducting - Is Conducting - Orchestral Conducting - Conducting Lessons - Conducting Zone - Conducting Area - Conducting Airways - Conducting Investigations - Currently Conducting - Conducting Searches - Conducting Time