Translation of "consented and agreed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It had not, however, agreed or consented to the action that had been taken.
Тем не менее она не согласна с принятым решением и не разделяет его.
She consented.
Какие?
I consented to go.
Я согласился пойти.
I consented to go.
Я согласился поехать.
The patient's fiance has agreed to... to give his kidney to someone else, and that patient's donor partner has also consented.
Жених пациентки согласился отдать свою почку комуто еще, а донор того пациента в свою очередь тоже согласился.
He consented on the spot.
Он тут же согласился.
Since she hasn't consented yet...
Сказала бы она только да
I should have never consented...
Мне с самого начала не следовало соглашаться...
He finally consented to our plan.
Он в конце концов одобрил наш план.
However, he consented to go on.
Тем не менее, он согласился продолжать.
She consented to stay on with me.
Она согласилась остаться со мной.
MIKHAYLOV SOLD VRONSKY THE PICTURE and consented to paint Anna's portrait.
Михайлов продал Вронскому свою картинку и согласился делать портрет Анны.
Even so, you consented to bury yourself down here?
Но тем не менее ты согласилась похоронить себя здесь заживо?
So he consented to them in this matter, and proved them ten days.
Он послушался их в этом и испытывал их десять дней.
And the famous lawyer of the Assises gracefully consented to our impromptu interview
Ты будешь говорить! Известный адвокат по уголовным делам любезно согласился дать нам импровизированное интервью.
She has consented to take the leadership of the party.
Она согласилась возглавить партию.
The footman consented and went upstairs, asking Levin to step into the waiting room.
Лакей согласился, пошел наверх и попросил Левина в приемную.
When you saw a thief, you consented with him, and have participated with adulterers.
(49 18) когда видишь вора, сходишься с ним, и с прелюбодеями сообщаешься
MISS LIVVIE IS GREATLY IMPROVED, SIR, AND HAS CONSENTED TO COME IN TO SEE YOU.
Мисс Ливви гораздо лучше, сэр, и она согласилась выйти, чтобы увидеть вас.
She consented, however, and participated in the campaign by traveling on campaign trips with her husband.
Она помогала мужу в его неудачной президентской кампании 1960 года, а затем в его успешной кампании 1968 года.
Muhammad consented to the marriage, which by all accounts was a happy one.
Масуди, в своей книге Муруджуз захаб отмечает, что пророк Мухаммед имел 15 жён.
When they desired him to tarry longer time with them, he consented not
Когда же они просили его побыть у них долее, он не согласился,
Tell him the queen hath heartily consented... he shall espouse Elizabeth her daughter.
скажи ему, что королева рада ему дать в жёны дочь Елизавету.
He consented, and sought an opportunity to deliver him to them in the absence of the multitude.
и он обещал, и искал удобного времени,чтобы предать Его им не при народе.
And Mr. Milliken agreed, and Dr. Robicsek agreed.
Мистер Милликен дал добро, и доктор Робичек тоже согласился.
(a) the State has expressly consented to the taking of such measures as indicated
a) государство прямо согласилось на принятие таких мер, которые указаны
If I'd known that it would come to this, I would have never consented.
Если бы я знал, что до этого дойдёт, я бы ни за что не дал согласия.
and have agreed
и соглашаются в том,
And they agreed.
И они согласились.
AND YOU AGREED?
И вы согласились?
After videos of the booing went viral on YouTube, Mashina Vremeni s lead singer, Andrei Makarevich, explained that the band had agreed to receive honorary awards from the governor, but had not consented to make any political endorsements.
После того как видео освистывания вирусным путём распространилось на Youtube, лидер Машины Времени Андрей Макаревич пояснил, что группа согласилась принять почётные награды от губернатора, но не давала согласия выражать кому бы то ни было политическую поддержку.
But, at best, Europe's governments have only consented to allow rationalization in their banking industries and some cross border mergers.
Но в лучшем случае европейские правительства лишь согласились с рационализацией банковской индустрии и разрешили некоторые международные слияния.
And the priests consented to receive no more money of the people, neither to repair the breaches of the house.
И согласились священники не брать серебра у народа на исправление повреждений в храме.
It also consented to their request to choose five of their number as coordinators with governmental authorities.
Оно ответило также согласием на их просьбу выбрать пять человек из их состава в качестве координаторов, осуществляющих контакты с правительственными властями.
An abortion could be performed on a girl only if the girl herself and one of her parents consented to it.
Девушка может сделать аборт только в том случае, если она сама и один из ее родителей дали согласие на проведение аборта.
And you know why they agreed? They agreed to humor him.
Знаете, почему они согласились? Чтобы посмеяться над ним.
Tom and Mary agreed.
Том и Мэри согласились.
Observation accepted and agreed.
Замечание принято к сведению, и такая информация будет представляться.
and further agreed that
и далее принял следующее решение
And so he agreed.
И он согласился.
And luckily he agreed.
К счастью, он согласился.
The decision to extradite is not subject to appeal if the person himself herself has consented to extradition.
Решение о выдаче не подлежит обжалованию, если само лицо согласно с выдачей.
Mr. Al Mahmoud (Qatar), speaking on behalf of the Group of 77 and China, consented to the withdrawal of the draft resolution.
Г н Аль Махмуд (Катар), выступая от имени Группы 77 и Китая, дает свое согласие на снятие этого проекта резолюции.
Tom and Mary both agreed.
Том и Мэри оба согласились.
Tom and I both agreed.
Мы с Томом оба согласились.

 

Related searches : Consented Project - Fully Consented - Has Consented - Is Consented - Was Consented - Consented That - Agreed And Executed - Checked And Agreed - Identified And Agreed - Negotiated And Agreed - Agreed And Stipulated - Discussed And Agreed - And Agreed On - Read And Agreed