Translation of "consolidation phase" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consolidation - translation : Consolidation phase - translation : Phase - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Assad is now in a consolidation phase, leaving little room for reform. | Ассад сегодня находится в консолидационной стадии, что практически не оставляет места для реформ. |
My delegation welcomes the significant progress that has been made in Timor Leste during UNMISET's consolidation phase. | Моя делегация приветствует существенный прогресс, достигнутый Тимором Лешти на этапе консолидации МООНПВТ. |
UNMISET has provided crucial support to this process, including during its consolidation phase, over the past 12 months. | В течение последних 12 месяцев МООНПВТ оказывала важную поддержку этому процессу, в том числе на этапе консолидации. |
The Secretary General apos s document quot An Agenda for Peace quot is now in a consolidation phase. | Доклад Генерального секретаря quot Повестка дня для мира quot находится сейчас в стадии консолидации. |
Consolidation | Интеграция |
It appreciated the Secretary General apos s efforts to restructure the Secretariat and welcomed his announcement of a phase of consolidation. | Она с признательностью воспринимает усилия Генерального секретаря по перестройке Секретариата и приветствует объявленный им этап консолидации. |
Major emphasis in this final consolidation phase of CIREFCA is being laid on training activities for the benefit of all CIREFCA participants. | На этом заключительном и завершающем этапе МКЦАБ основное внимание уделяется учебной деятельности в интересах всех участников МКЦАБ. |
In all affected areas, however, the new structure is now in place and the programmes have entered into a phase of consolidation. | Однако в настоящее время новая структура действует во всех пострадавших районах, и начался этап объединения программ. |
Fiscal consolidation. | Бюджетно финансовая консолидация. |
Land consolidation | Консолидация земель |
The mission noted with due regard the Government's approach concerning the international community's support for its efforts in this new phase of consolidation. | Миссия должным образом отметила подход правительства к оказанию международным сообществом содействия его усилиям на этом новом этапе консолидации. |
The mission noted the Government's priorities and approach concerning the international community's support for its efforts in this new phase of peace consolidation. | Миссия приняла к сведению приоритеты правительства и подход в отношении поддержки международного сообщества усилий правительства на этом новом этапе укрепления мира. |
Important progress has been made towards building the capacity of Timorese State institutions during the consolidation phase of UNMISET, which began in May 2004. | На консолидационном этапе деятельности МООНПВТ, который начался в мае 2004 года, достигнут значительный прогресс в наращивании возможностей у институтов тиморского государства. |
Shorting Fiscal Consolidation | Снижение консолидации бюджета |
Consolidation of power. | Консолидация власти. |
Having reached a consolidation phase (1994 1997), the programme took on more of a global dimension under the title Energy Efficiency 21 an interregional approach . | приложение), и в частности в странах переходного периода, в области применения технологий и методов эффективного управления энергопользованием. |
Authentication Phase This phase is optional. | Authentication Phase. |
First phase Second phase b Friday ) | (примерно 5 заседаний а ) Общие прения |
Phase 2 CAMEL Phase 2 enhanced the capabilities defined in Phase 1. | Фаза 2 Фаза 2 расширила возможности фазы 1. |
Indeed, the logic of fiscal consolidation requires those economies that have recovered strongly to phase out their recovery efforts, while those that have not continue such efforts. | В самом деле, логика финансовой консолидации требует, чтобы те экономики, которые достаточно хорошо оправились, прекратили свои усилия по выздоровлению, в то время как те, которые не оправились, продолжали такие попытки. |
Now compare the Phase to Ground values against the Phase to Phase values | Теперь сравните значения фаза Земля против ценностей, Фаза фаза |
Now compare the phase to ground values against the phase to phase values | Теперь сравните значения фаза Земля против ценностей, Фаза фаза |
Phase | Фаза |
Phase | ФазаComment |
Phase | Фаза |
Phase | Форма |
phase. | прекращения деятельности миссии. |
Consolidation, however, is not reform. | Однако консолидация это не реформа. |
Data warehouse consolidation system ( 1,195,000) | Система централизованного хранения данных (1 195 000 долл. США) |
CONSOLIDATION OF THE REGIME ESTABLISHED | УКРЕПЛЕНИЕ РЕЖИМА, УСТАНОВЛЕННОГО |
But these achievements require consolidation. | Но эти достижения необходимо закрепить. |
81 Consolidation of the regime | 81 Укрепление режима, установлен |
Phase 1 Consolidation of current payroll systems into several groups of leading organizations or common service entities, acting as payroll service providers (internal to the United Nations system). | Этап 1 Консолидация нынешних систем начисления окладов в рамках нескольких групп ведущих организаций или общих вспомогательных структур, выступающих в качестве поставщиков услуг по начислению окладов (внутренних по отношению к системе Организации Объединенных Наций). |
Phase 3 Phase 3 started in April 2007. | Этап 3 Третий этап начался в апреле 2007 года. |
The accumulated social problems and the decline of the infrastructure are enormous and the new consolidation phase of the peace process will make great additional demands on the country. | Проблемы, накопившиеся в социальной области, и проблемы, вызванные ухудшением инфраструктуры, являются огромными, и поэтому осуществление нового этапа укрепления мира связано со значительными дополнительными потребностями. |
Under some insolvency laws that provide for consolidation, intra group obligations are terminated by the consolidation order. | По законам о несостоятельности, где предусматривается консолидация, вынесение постановления о консолидации прекращает внутригрупповые обязательства. |
Consolidation or Competition for Financial Regulators? | Органы финансового регулирования объединение или конкуренция? |
Restoration and consolidation of State authority | Восстановление и укрепление государственной власти |
Consolidation of the army and police | Укрепление армии и полиции |
(c) Consolidation of the private sector | с) Укрепление частного сектора |
A. Consolidation of electoral assistance capacities | А. Усиление возможностей по оказанию помощи в проведении |
CONSOLIDATION OF THE REGIME ESTABLISHED BY | УКРЕПЛЕНИЕ РЕЖИМА, УСТАНОВЛЕННОГО |
Phase I | Стадия I |
Phase II | Стадия II |
First phase | А) Первый этап |
Related searches : Data Consolidation - Memory Consolidation - Consolidation Process - Order Consolidation - Consolidation Point - Share Consolidation - Vendor Consolidation - Budget Consolidation - Supplier Consolidation - Corporate Consolidation - Freight Consolidation - Full Consolidation