Translation of "conspiracies" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Some conspiracies really are true.
Некоторые заговоры реальны.
And there are stories about politics and bizarre conspiracies.
Наконец, это истории о политике и чудовищных заговорах.
I'm not interested in my father or his conspiracies
Я не заинтересован в своём отце и его заговорах.
It s not about looking for conspiracies, but rather analyzing reality.
Надо не искать конспирацию, а анализировать реальность.
Laws against incitement to violence must be enforced, conspiracies prosecuted, traitors exposed.
Законы, предусматривающие наказание за подстрекательство к насилию, должны в обязательном порядке применяться, все конспиративные организации должны преследоваться в уголовном порядке, а все предатели должны быть найдены.
Do they not know that God knows their secrets and their conspiracies?
Как же они упускают из виду, что Аллах видит их и знает их тайны и скрытые намерения нарушить обещания, и тайные беседы, в которых они отрицают Истину Аллаха и замышляют дурное против мусульман?!
This made many people think the movement was about conspiracies and religion.
Приложение ). Многие люди были вынуждены предположить, что движение как то связано с теориями заговоров и религией.
Or do they think that We cannot hear their secrets and their conspiracies?
Неужели они эти многобожники думают, что Мы не слышим их тайны то, что в их душах и скрытые беседы?
Or do they think that We cannot hear their secrets and their conspiracies?
Или думают они, что Мы не слышим их тайны и переговоры?
Or do they think that We cannot hear their secrets and their conspiracies?
Неужели они полагают, что Мы не слышим их секретов и тайных переговоров? О нет!
Or do they think that We cannot hear their secrets and their conspiracies?
Или думают они, что Мы не ведаем их тайны, когда они договариваются строить против него козни, и их скрытых разговоров о непризнании истины?!
Or do they think that We cannot hear their secrets and their conspiracies?
Или же они полагают, что Мы не ведаем их тайн и сокрытых переговоров?
Or do they think that We cannot hear their secrets and their conspiracies?
Иль думают они, что Мы не слышим Их тайны и секретные беседы?
Or do they think that We cannot hear their secrets and their conspiracies?
Не думают ли они, что Мы не слышим их тайн и скрытных разговоров их?
Moreover, conventional or organized crime is usually somewhat easier to investigate than terrorist conspiracies.
Кроме того, традиционные или совершаемые организованной группой преступления обычно несколько проще расследовать, чем террористические заговоры.
To this day, many people erroneously affiliate TVP with conspiracies, communes and the like.
До сих пор много людей ошибочно связывают проект Венера с теориями заговоров, коммунами и т.п.
It is also a place that witnessed one of the greatest conspiracies in Czech history.
Одновременно он является местом, которое стало свидетелем одного из крупнейших заговоров отечественной истории.
Indeed, Putin believes that the past decade s democratic uprisings in Georgia and Ukraine were Western conspiracies against Russia.
Путин в самом деле верит, что демократические революции минувшего десятилетия в Грузии и Украине являются результатом заговора Запада против России.
There will always be people who believe in conspiracies but things happen in a much more incoherent fashion...
Заседания клуба проходят по особым приглашениям, не афишируются, даты их созыва в печати не оглашаются.
In Cairo he became a wealthy courtier, but he was involved in plots and conspiracies there as well.
Благодаря своему высокому социальному положению, он был вхож в высшие слои франкского общества.
Secret counsels (conspiracies) are only from Shaitan (Satan), in order that he may cause grief to the believers.
Тайная беседа (о грехе и вражде) от сатаны происходит по его наущению (который приукрашивает этот грех и подстрекает к нему), чтобы (этим) опечалить тех, которые уверовали сатана пытается внушить верующим ложную мысль, что тайная беседа навредит верующим .
Secret counsels (conspiracies) are only from Shaitan (Satan), in order that he may cause grief to the believers.
Тайная беседа от сатаны, чтобы опечалить тех, которые уверовали.
Secret counsels (conspiracies) are only from Shaitan (Satan), in order that he may cause grief to the believers.
Пусть же верующие уповают только на Аллаха. Всевышний сообщил, что тайные беседы, которые ведут враги правоверных, замышляя против них зло, строя козни и стремясь навредить им, являются порождением сатаны.
Secret counsels (conspiracies) are only from Shaitan (Satan), in order that he may cause grief to the believers.
Тайная беседа от дьявола, стремящегося опечалить тех, которые уверовали.
Secret counsels (conspiracies) are only from Shaitan (Satan), in order that he may cause grief to the believers.
Тайная беседа, вызывающая сомнение (в сердцах верующих), порождение шайтана. Он разукрашивает её, чтобы печаль охватила сердца верующих.
Secret counsels (conspiracies) are only from Shaitan (Satan), in order that he may cause grief to the believers.
Тайная беседа порождение шайтана, чтобы посредством нее заставить скорбеть тех, которые уверовали.
Secret counsels (conspiracies) are only from Shaitan (Satan), in order that he may cause grief to the believers.
Беседы тайные идут от Сатаны, Чтобы внести разлад средь верных.
Enforcement should be geared towards the three cornerstone provisions of competition legislation conspiracies, abuse of dominance and mergers.
Правоприменительная деятельность должна строиться вокруг трех основополагающих положений законодательства в области конкуренции положений о сговоре, злоупотреблении господствующим положением и слияниях.
With its accusations about poisonings and conspiracies, Ukraine's presidential election campaign is a spectacle only the Borgias could love.
Постоянные разговоры об отравлениях и тайных сговорах делают предвыборную президентскую кампанию на Украине спектаклем, который мог бы понравиться только Борджиа.
Do they not know that God knows their secrets and their conspiracies? And that God is the Knower of the unseen?
Разве они лицемеры не знали, что Аллах знает их тайное то, что они таят в своих душах и их скрытые разговоры и что Аллах Знающий (все) Сокровенное.
Do they not know that God knows their secrets and their conspiracies? And that God is the Knower of the unseen?
Разве они не знали, что Аллах знает их тайну и скрытые разговоры и что Аллах знающий про сокровенное.
Do they not know that God knows their secrets and their conspiracies? And that God is the Knower of the unseen?
Разве они не знали, что Аллаху известны их секреты и тайные беседы и что Аллах является Ведающим сокровенное?
Do they not know that God knows their secrets and their conspiracies? And that God is the Knower of the unseen?
Неужели они не знали, что Аллаху известны их тайны, их беседы украдкой, что Аллах ведает обо всем сокровенном?
Do they not know that God knows their secrets and their conspiracies? And that God is the Knower of the unseen?
Ужель они не знают, что Аллаху Известны тайны их и скрытые беседы Что сокровенное Он знает?
Do they not know that God knows their secrets and their conspiracies? And that God is the Knower of the unseen?
Не знают ли они, что Бог знает тайны их и скрытные разговоры их, что Бог вполне знает невидимое?
Others dwelled upon alternative barter systems, monetary reforms, conspiracies, new age concepts, direct democracy concepts and other solutions within the monetary system.
Другие вплотную занялись альтернативными бартерными системами, денежными реформами, теориями заговоров, концепциями нью эйдж , прямой демократией и другими решениями внутри денежной системы.
Those US politicians who regard international institutions as anti American conspiracies are continuing the harm, costing their country much of its moral authority.
Те американские политики, которые считают международные учреждения анти американскими заговорами продолжают тот вред, который стоит их стране большую часть своего морального авторитета.
Now sporting clubs in the major football codes are facing the embarrassing and destructive revelations that they may have engaged in criminal conspiracies.
В настоящий момент всем спортивным клубам в основных футбольных категориях угрожают компрометирующие и разрушительные разоблачения в том, что они, возможно, принимали участие в преступных заговорах.
Lebanon's message to the Assembly is that of a small country that has endured wars, occupation and conspiracies for more than three decades.
Выступая сегодня в Ассамблее, Ливан хочет подчеркнуть, что мы являемся небольшой страной, которая в течение более тридцати лет страдает от войн, оккупации и заговоров.
Pakistan suffers from internal strife and is prone to seeing conspiracies against it that include virtually all of its neighbors and often the US.
Пакистан страдает от внутренней борьбы и склонен думать, что против него замышляют заговоры, в которых участвуют фактически все его соседи и часто США.
This is even less logical considering that mergers change the industry structure and are much more long lasting than conspiracies, which can break apart.
Это выглядит еще менее логичным, если учесть, что слияния меняют структуру отрасли и носят гораздо более долгосрочный характер, чем сговоры, которые могут распадаться.
And then when they failed, they started speaking about conspiracies that emerged from Tel Aviv and Washington in order to divide the Arab world.
А затем, когда они потерпели поражение, они начали говорить о заговорах, которые инспирированы Тель Авивом, чтобы расколоть арабский мир.
Semi literate email and chat room exchanges among venal traders revealed brazen conspiracies to rig the afternoon exchange rate fix for profit and personal gain.
Полуграмотные письма и сообщения в чате, которыми обменивались между собой корыстные трейдеры, раскрыли их бесстыдный сговор по манипулированию дневным фиксом курса валют ради прибыли и личной выгоды.
Finally, even rational people have become more receptive to certain conspiracy theories because, in the last eight years, we actually have seen some sophisticated conspiracies.
Наконец, даже рациональные люди стали более восприимчивы к некоторым теориям заговора, потому что за последние восемь лет мы действительно видели несколько сложных заговоров.
Conspiracies are from Satan, that he may dishearten those who believe but he will not harm them in the least, except by leave of God.
Тайная беседа от сатаны, чтобы опечалить тех, которые уверовали. Но ни в чем она не повредит им, разве только с дозволения Аллаха.