Translation of "constant air temperature" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Constant - translation : Constant air temperature - translation : Temperature - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Flame Temperature Calculator Constant pressure bipropellant adiabatic combustion Adiabatic Flame Temperature calculator | Flame Temperature Calculator Constant pressure bipropellant adiabatic combustion Adiabatic Flame Temperature calculator |
And this is air temperature. | Всё это определяет температуру. |
Outside air temperature, 50 below. | Температура наружного воздуха 50 градусов. |
There's a thermoregulation mechanism in there that keeps constant temperature. | У него есть механизм терморегуляции, который поддерживает постоянную температуру. |
For an ideal gas, the temperature remains constant because the internal energy only depends on temperature in that case. | Так как внутренняя энергия идеального газа является функцией только температуры, тогде formula_20 число молей идеального газа. |
The caves have a constant temperature of and a high level of humidity. | Внутри пещеры держится постоянная температура 13 C и высокий уровень влажности. |
So we lowered air temperature three to five degrees Celsius. | Аплодисменты. Мы понизили температуру воздуха на 3 5 градусов по Цельсию. |
So we lowered air temperature three to five degrees Celsius. | Мы понизили температуру воздуха на 3 5 градусов по Цельсию. |
This is actually the greater cause of the increase in air temperature in an air charge. | При адиабатическом (без теплообмена с окружающей средой) сжатии воздуха в системе наддува его температура повышается. |
On that grid, I can then weave the high tide readings, water temperature, air temperature and Moon phases. | На этой сетке я могу переплести показатели высокого прилива, температуры воды, воздуха и фазы луны. |
Average temperatures are constant throughout the course of the year with the high temperature at around and the low temperature at around . | В последующие несколько месяцев волна этнического насилия прокатилась по стране, начавшись с резни беженцев хуту в Бужумбуре. |
In the first layer the temperature is nearly constant at 230 K ( 43 C). | В первом слое температура почти постоянна и составляет 230К ( 43 С). |
Mexico temperature has been, air temperature has been something between 15, up to 30 degrees C, and people enjoyed themselves. | В Мексике температура варьировалась от 15 до 30С , и люди наслаждались происходящим. |
Temperature of air can change more than 15 degrees during a day. | Температура воздуха за сутки может поменяться более чем на 15 градусов. |
The warmest month is August, when the average air temperature is 21 C. | Самый тёплый месяц август, средняя температура воздуха 21 C. |
Environmental specifications Air filtration units remove particles down to 0.1 micrometre Air temperature in summer, moving gradually to in winter. | Воздушные фильтры удаляют частицы свыше 0.1 мкм Температура воздуха 20 C летом, постепенно изменяется до 25 C зимой. |
The Fermi temperature is defined as formula_20where formula_21 is the Boltzmann constant and formula_22 the Fermi energy. | formula_2где formula_1 энергия Ферми, formula_4 постоянная Больцмана, и formula_5 температура. |
Since the air temperature dropped much more rapidly than the sea surface temperature, the rarely seen sea smoke was observed in southern Taiwan. | Поскольку температура воздуха понизилась намного быстрее, чем температура поверхности моря, в южной части Тайваня можно было наблюдать редкое для этих мест явление туман над водой. |
Climate The coldest month is January, when the average air temperature is 11 C. | Самый холодный месяц январь, средняя температура воздуха 11 C. |
Doing this work, air inside the cylinder will cool to below the target temperature. | Совершая работу, воздух внутри цилиндра охлаждается ниже достигнутой ранее температуры. |
The temperature inside is maintained at 30 C and air humidity is kept high. | кубометров) поддерживается постоянная температура 30 C и высокая влажность воздуха. |
But air temperature is not the full set of climatic parameters which define comfort. | Но температура воздуха не единственный климатический показатель, определяющий комфорт. |
It is also worth noting that, for many systems, if the temperature is held constant, the internal energy of the system also is constant, and so formula_4. | Изотермический процесс (от равный и жар ) термодинамический процесс, происходящий в физической системе при постоянной температуре. |
Mechanical engineers design air handling units to make sure that people are comfortable, that the air flow and temperature is just right. | Инженеры спроектировали систему кондиционирования воздуха, чтобы людям было комфортно, воздух не стоял и температура была в самый раз. |
Tasks HVAC Heating, ventilation and air conditioning (HVAC) systems can include temperature and humidity control, including fresh air heating and natural cooling. | Система отопления, вентиляции и кондиционирования (Heating, Ventilation and Air Conditioning, HVAC) обеспечивает регуляцию температуры, влажности и поступление свежего воздуха. |
The air temperature was not too high, but it was not comfortable during these games. | Температура воздуха не была очень высокой, однако им всё равно не было комфортно. |
For others, the water and air are simply on or off and the snow quality is determined by the air temperature and humidity. | Искусственный снег образуется из мелких капель воды, распыляемой форсунками в создаваемый вентилятором сильный поток холодного воздуха. |
In the afternoon, the air temperature in the Volgograd Region will warm to 12 ... 17º С. | Днем на территории Волгоградской области воздух прогреется до 12... 17ºС. |
A high relative humidity implies that the dew point is closer to the current air temperature. | Чем выше относительная влажность, тем точка росы выше и ближе к фактической температуре воздуха. |
Actually, you can also change the frequency of the air coming out and possibly the temperature. | Также водитель может изменить частоту, с которой выходит воздух и, возможно, температуру воздуха. |
Hydrology Water temperature is rather constant through the year, averaging 26 28 С in summer and 25 С in winter. | Гидрология Температура воды практически постоянна в течение всего года и оставляет около 26 28 С летом и 25 С зимой. |
Average annual air temperature varies from to , being warmer on average in the southeast than the north. | Средняя годовая температура воздуха изменяется от 5,4 градуса на севере до 6,8 градуса на юго востоке. |
As the temperature of the surface of the land rises, the land heats the air above it. | Температура поверхности земли поднимается, и нагревается воздух над ней. |
For ease of interpretation, the oceans heat content can easily be converted to a mean temperature after dividing by a constant. | Для удобства интерпретации, теплосодержание океанов, может быть легко преобразовано в среднюю температуру, после деления на константу. |
A weather front that will bring precipitation and lower the air temperature will pass through the capital region. | Через столичный регион будет проходить атмосферный фронт, который принесет осадки и понизит температуру воздуха. |
As the fronts between the air masses shift north and south across Alberta, the temperature can change rapidly. | Так как фронты между воздушными массами смещаются на север и на юг через Альберту, температура может быстро измениться. |
If the air temperature is low enough to keep the precipitation frozen, it falls as lake effect snow. | Если температура воздуха недостаточно низка, вместо снега идёт дождь. |
Natural watered lawn is a very good cooling source stabilizing temperature, and using dehumidified air to create comfort. | Орошаемый осадками газон хороший источник охлаждения и нормализации температуры. Можно использовать осушенный воздух для создания комфорта. |
Not only will it raise itself to 115 Fahrenheit, 43 or 44 degrees Centigrade, for two days, but it keeps constant temperature. | Оно не только разогревает себя до 115 по Фаренгейту, или 43 44 по Цельсию, в течение двух дней, но и поддерживает температуру постоянной. |
The strap shall then be kept for one and a half hours on a plane surface in a low temperature chamber in which the air temperature is 30 5 C. | 7.4.1.3.2 После этого лямка помещается на полтора часа на ровную поверхность в холодильной камере с температурой воздуха 30 5 С. |
The air temperature in Moscow will be between 16 18 C, and between 13 18 C throughout greater Moscow. | Температура воздуха в Москве составит от 16 до 18 градусов, в Подмосковье 13 18 градусов. |
As the temperature of the surface of the land rises, the land heats the air above it by conduction. | Теплый (и потому легкий) воздух над сушей поднимается вверх, образуя зону низкого давления. |
Temperature | Температура |
Temperature | Температура |
Temperature | Температуру |
Related searches : Constant Temperature - Air Temperature - Constant Temperature Control - Constant Temperature Bath - Maintain Constant Temperature - Constant Air Volume - Indoor Air Temperature - Leaving Air Temperature - Air Temperature Sensor - Outside Air Temperature - Discharge Air Temperature - Air Intake Temperature - Return Air Temperature - Mean Air Temperature