Translation of "consultant physician" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A PHYSICIAN.
Доктор.
Dexter's physician.
Врач Декстер.
The physician
Врач
(a) Consultant.
a) консультанта.
Technical consultant
Технический консультант
one consultant
один консультант
Consultant Supervision
Консультант
Merchandising consultant.
Я консультант по мерчандайзингу.
Physician, heal thyself.
Врач, исцели себя сам.
Physician, heal thyself.
Врачу, исцелися сам.
Physician, heal thyself.
Врач! исцели Самого Себя.
And a physician.
И врач.
I'm Jacqueline's physician.
Я врач Жаклин.
No physician, milady.
Миледи, не надо врача.
I'm a consultant.
Я консультант.
UNEP Independent Consultant
ЮНЕП Независимый консультант
Consultant fees 120,000
Гонорары консультантов 120 000
A consultant cannot
Консультант не может
Tom isn't a physician.
Том не физик.
1956), physician, discoverer of SARS.
1956), российский учёный религиовед.
How about augmenting the physician?
А как насчёт поддержки лечащего врача?
I am a redefined physician.
Я врач нового поколения.
A sage, astrologer and physician.
Мудрец, звездочет и лекарь.
I'm Dr. Wayne, house physician.
Я доктор Уэйн, старший интерн больницы.
Even you, an eminent physician.
Вы выдающийся врач.
Tom is a consultant.
Том консультант.
Mr. Richard Frederick Consultant
Mr. Richard Frederick Consultant
Pedro Pontual Technical Consultant
Педру Понтуал  технический консультант
Consultant, Habitat ... Johannesburg 52
Сантьяго Кито Консультант Хабитат
Diagnosis by the consultant
Диагноз, поставленный консультантами
In 1844 Conolly ceased to be resident physician at Hanwell, but he remained visiting physician until 1852.
В 1844 перестал быть ординатором, однако до 1852 он продолжал быть врачом консультантом.
The attending physician was in charge.
Главным был лечащий врач.
His father was a Jewish physician.
Однако его отец был христианином яковитского обряда.
One was the French physician C.J.
В Гондэре (столица с 1636 г.
One physician for every 3304 inhabitants.
1 врач на 8304 жителей
I'm filling in as senior physician.
Я заступаю как старший врач.
Videos, carefully double u 3781 physician.
Видео, тщательно двойного U 3781 врача.
It's what makes a born physician.
Вот, что отличает истинного врача.
Strategy consultant Selim Tanfous tweeted
Констультант по стратегическим вопросам Селим Танфоу написала
I work as a consultant.
Я работаю консультантом.
Tom is a marketing consultant.
Том консультант по маркетингу.
Consultant, DHA ... London Gibraltar 133
Консультант ДГВ ... Лондон Гибралтар
One consultant coordinated the study.
Один из консультантов координировал проведение исследования.
I could be a consultant.
Я могла бы стать консультантом.
Some sort of psychic consultant.
Какието псхологические консультации.

 

Related searches : Primary Physician - Licensed Physician - Chief Physician - Panel Physician - Treating Physician - General Physician - Emergency Physician - Occupational Physician - Head Physician - Practicing Physician - Physician Group