Translation of "consumable fuels" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Consumable - translation : Consumable fuels - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

76. Provision is made for consumable sanitary and cleaning materials.
76. Предусмотрены ассигнования для приобретения санитарно гигиенических и моющих средств.
Regarding emissions from fuels, all but one Party reported fuels consumed rather than fuels sold .
Председатель Целевой группы по кадастрам и прогнозам выбросов г жа К.
Fossil Fuels.
Ископаемое топливо.
Bio fuels
Биотопливо
No fuels.
Ни горючего.
In a sense what we've done is we've created a new consumable.
Так что мы предлагаем просто создать новый тип расходника.
Corruption fuels anger.
Коррупция вызывает гнев.
gaseous fuels 84
касающихся газообразных видов топлива 84
British Nuclear Fuels
Британское предприятие по ядерному топливу
(b) Bio fuels
b) Биотопливо
Another option in the catalog of consumable liquids found in Mexico City is pulque.
Другой вариант в каталоге пригодных для употребления внутрь жидкостей в Мехико пульке.
Co operative expenditures Wages taxes on wages Purchase of consumable Depreciation Transportation, etc. Overheads
Расходы кооператива Зарплата начисления Расходные материалы Амортизация Транспортировка и т.д.
Transportation Storage (piece work) customs consumable (additives, packaging materials, energy, ...) transport and marketing costs
Расходные материалы (добавки, упаковка, э энергия,...) транспортные и сбытовые затраты
Choking on fossil fuels
Задыхаясь от горючего топлива
Challenges of Fossil Fuels.
Проблемы, связанные с ископаемым топливом.
But what fuels this?
Но чем это вызвано?
Provision is also made for consumable data processing material at a total cost of 78,000.
Ассигнования также предусмотрены на приобретение расходных материалов для обработки данных, общая стоимость которых составляет 78 000 долл. США.
Provision is also made for consumable data processing material at a total cost of 78,000.
Предусматриваются также ассигнования на закупку расходных материалов для оборудования по обработке данных на общую сумму 78 000 долл. США.
However, production costs are often too high for bio fuels to compete with fossil fuels.
Вместе с тем производственные издержки в случае биотоплива нередко слишком высоки, чтобы оно могло конкурировать с ископаемыми видами топлива.
(a) Solid Fuels and Minerals
а) Твердые виды топлива и минералы
It fuels our daily lives.
Она наполняет наши жизни энергией каждый день.
Increasing use of alternative fuels
Вставка 7.6 Расширение масштабов применения альтернативных видов топлива
How Japan Fuels Global Financial Instability
Как Япония способствует созданию глобальной финансовой нестабильности
Fossil fuels won't be available forever.
Ископаемые виды топлива не будут нам доступны вечно.
The fossil and nuclear fuels, i.e.g.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
ENERGY RESOURCES FOSSIL FUELS UNTIL WHEN?
ДИСКУССИЯ ЗА КРУГЛЫМ СТОЛОМ НА ТЕМУ
Renewable energy products, including bio fuels
Товары, связанные с возобновляемой энергией, включая
People who sell us fossil fuels.
Люди, которые продают нам ископаемые виды топлива.
Biofuels are fuels that are grown.
Биотопливо получают из всего, что растет.
We're running out of fossil fuels.
Не хватает ископаемого топлива.
An Abbreviated History of Fossil Fuels
Краткая история полезных ископаемых
Learn to live without fossil fuels.
Научиться жить без использования каких либо видов ископаемого топлива.
Working capital is required by co operatives to meet operating expenditures such as wages, consumable, offices and premises.
Оборотный капитал необходим кооперативу для оплаты текущих расходов выпла ты зарплаты, оплаты расходных материалов, офиса и помещения.
International trade in bio fuels is mostly confined to ethanol, which is by far the most widely used of the bio fuels (93.5 per cent of total bio fuels produced).
Международная торговля биотопливом ограничивается главным образом этиловым спиртом, который является самым широко используемым из всех видов биотоплива (93,5 от общего производства биотоплива).
Another goal, outlined in an EU Commission Directive in 2001 is the replacement of 2 of traditional transportation fuels by bio fuels by 2005, and 5.75 of such fuels by 2010.
Еще одна цель, которая была закреплена в директиве Комиссии ЕС в 2001 году, заключается в том, чтобы к 2005 году заменить традиционное моторное топливо биотопливом на 2 , а к 2010 году на 5,75 .
About half of the Parties considered switching to cleaner fuels, such as low sulphur fuels and LPG, from coal.
Примерно половина Сторон рассматривала возможность перехода от использования угля к использованию экологически более чистых видов топлива, таких, как топливо с низким содержанием серы и СНГ.
The bad news is they re rocket fuels.
Плохая новость это ракетное топливо.
Should it prioritize fossil fuels or renewables?
Нужно делать ставку на ископаемое топливо или возобновляемые источники энергии?
Coal and natural gas are natural fuels.
Уголь и природный газ природное топливо.
Annex 7 Technical data of reference fuels
Приложение 7 Технические данные по эталонным видам топлива
Those fossil fuels have built our civilization.
Ископаемое топливо создало нашу цивилизацию.
We're very hungry for fossil fuels too.
Нам также не хватает энергоносителей.
Can't we make cleaner burning cooking fuels?
Разве мы не можем создать более чистое топливо для приготовления пищи?
We're focusing on now fourth generation fuels.
Мы работаем над созданием топлива четвёртого поколения.
The bad news is they're rocket fuels.
Плохая новость это ракетное топливо.

 

Related searches : Consumable Materials - Consumable Goods - Consumable Stores - Consumable Costs - Consumable Life - Consumable Management - Consumable Nature - Consumable Assets - Consumable Spares - Consumable Kit - Consumable Components - Consumable Business - Consumable Tooling