Translation of "contaminating" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You read of constant spraying contaminating the Earth.
Читают о постоянных распылениях, загрязняющих Землю.
Differentiation of PCP, TCP, and a contaminating precursor PCC, by thin layer chromatography .
Differentiation of PCP, TCP, and a contaminating precursor PCC, by thin layer chromatography .
This is evidence that human activities that release PAH are contaminating marine organisms. 23
Это говорит о том, что деятельность человека, связанная с выбросом ПАУ, приводит к заражению морских организмов 23 .
Wow, look at that, plop, dropped it back in the jar, contaminating this specimen.
Вот это да, вы только посмотрите , а затем снова бросал его в банку, загрязняя тем самым образец.
This solution is not fully satisfactory because there is a threat of contaminating underground waters.
Такое решение нельзя назвать в полной мере удовлетворительным, поскольку существует угроза заражения подземных вод.
Remnants of the US Navy such as this tank still remain, contaminating the beaches of Culebra.
На данный момент остались небольшие части флота, расположенные на пляжах Кулебры, такие как, например, этот танк.
And one of the best ways to study something without contaminating it is to have an intermediary.
Один из лучших способов изучения чего то без загрязнения использование посредника.
Such a weapon could be capable of killing many people, contaminating large urban areas, and sparking mass panic.
Такое оружие способно убить большое число людей, загрязнить обширные городские районы и вызвать массовую панику.
Maurice Hilleman and Bernice Eddy who found that there was a monkey virus that was contaminating those cell cultures.
Однако, Маурис Хиллеманн и Бернис Эдди обнаружили, что существует особый вирус обезьян, который поражает культуру клетки.
It has been calculated that the most contaminating energy sources would have to pay a 70 tax to reflect their negative externalities.
Было подсчитано, что наиболее загрязняющие источники энергии должны облагаться 70 налогом, чтобы отобразить их негативный эффект.
Counterfeiting and rape of the Queen (contaminating the blood line) were thrown into the statute to assure that the King's currency and his House were safe.
Наказание за действия, такие как замена королевы подставным лицом или изнасилование королевы (загрязнение королевской линии крови), было внесено в английские законы для того, чтобы гарантировать сохранность королевской линии и дома.
This waste finds its way into our oceans and water supply systems, contaminating the animals that live in it, as well as those that eat from it.
Эта трата находит свой путь в наши океаны и системы водоснабжения, загрязнение животных, которые живут в этом, так же как те, которые едят от этого.
This narrative s most extreme form is the idea of Eurabia, an incendiary term that purportedly describes a phenomenon by which Muslim hordes are now contaminating Europe s very DNA.
В экстремальном виде эта идея отражается в понятии Еврабия , разжигающем рознь термине, который используют для описания якобы существующего феномена загрязнения мусульманскими ордами ДНК Европы, происходящего в наши дни.
The Fed s first priority is to try to keep the American economy from dropping too far below full employment, and to try and avoid a US meltdown contaminating other economies.
Приоритет ФРС заключается в попытке сдержать падение уровня занятости в американской экономике намного ниже уровня полной занятости, а также избежать кризиса в США, который может распространиться на другие экономики.
One of the most advantageous and widely used method to purify proteins with very low contaminating background is the tandem affinity purification, developed by Bertrand Seraphin and Mathias Mann and respective colleagues.
Один из наиболее выигрышных и широко используемых методов для выделения протеинов в случае сильного фонового загрязнения это метод , разработанный Bertrand Seraphin, Mathias Mann и их коллегами.
And so this little girl inadvertently ended up contaminating the water in this popular pump, and one of the most terrifying outbreaks in the history of England erupted about two or three days later.
И так, маленькая девочка, ненамеренно заразила воду в этой популярной водокачке, и одна из самых ужасных вспышек болезни в истории Англии разразилась двумя тремя днями позже.
To even think of murdering the King (then quaintly called compassing'') was punishable by death. Counterfeiting and rape of the Queen (contaminating the blood line) were thrown into the statute to assure that the King's currency and his House were safe.
Наказание за действия, такие как замена королевы подставным лицом или изнасилование королевы (загрязнение королевской линии крови), было внесено в английские законы для того, чтобы гарантировать сохранность королевской линии и дома.
In October 2010, approximately one million cubic meters of red mud from an alumina plant near Kolontár in Hungary was accidentally released into the surrounding countryside in the Ajka alumina plant accident, killing ten people and contaminating a large area.
В октябре 2010 около одного миллиона кубометров красного шлама с алюминиевой фабрики у Колонтара в Венгрии случайно попало в окружающую среду при аварии на алюминиевом заводе в Венгрии 10 людей пострадало и была загрязнена большая территория.
In this connection, I should like to emphasize the profound concern of the International Committee of the Red Cross about the disastrous effects that damaging, contaminating or even destroying water supply systems can have on people, and in particular children.
В этой связи я хотел бы подчеркнуть глубокую обеспокоенность Международного комитета Красного Креста в связи с катастрофическими последствиями в случае повреждения, заражения или даже уничтожения систем подачи воды для населения и особенно для детей.
We can't see CO2 we depend on scientific measurements for it and we see the beginning results of having too much of it but we can see pre CO2 now floating on the waters and contaminating the beaches in the Gulf.
Углекислый газ нам не виден нужно полагаться на научные измерения, и теперь мы видим первые результаты его переизбытка. Но нам сейчас видны элементы, предшествовавшие CO2, плавающие по поверхности и загрязняющие побережье Мексиканского залива.
A couple of days before the confinement started, Sierra Leonean President Enerst Bai Koroma addressed the nation, asking every citizen to do their part to contain the disease, stressing how important it is to know how to avoid contaminating oneself and others.
За пару дней до начала акции президент Сьерра Леоне Эрнест Бай Корома обратился к нации и попросил каждого жителя принять участие в борьбе с болезнью он подчеркнул, что жизненно важно знать, как защитить себя и своих близких от заражения.
The Galileo orbiter itself experienced a more rapid version of the same fate when it was deliberately steered into the planet on September 21, 2003 at a speed of over 50 km s, in order to avoid any possibility of it crashing into and contaminating Europa.
Орбитальный спутник Галилео испытал более быструю версию той же судьбы, когда он был направлен на планету 21 сентября 2003 года на скорости свыше 50 км с, чтобы избежать возможности его падения на спутник Юпитера Европу и его загрязнения.
local watering hole that was well known for the best water in all of Soho, that all the residents from Soho and the surrounding neighborhoods would go to. And so this little girl inadvertently ended up contaminating the water in this popular pump, and one of the most terrifying outbreaks in the history of England erupted about two or three days later.
И так, маленькая девочка, ненамеренно заразила воду в этой популярной водокачке, и одна из самых ужасных вспышек болезни в истории Англии разразилась двумя тремя днями позже.

 

Related searches : Contaminating Agents