Translation of "contamination" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

2.2.3 Free of fecal contamination .
2.2.3 без фекальных загрязнений,
No significant contamination was detected.
Какого либо серьезного загрязнения выявлено не было.
Found it free from contamination.
Она оказалась совершенно чистой.
No more contamination of our sea..
Хватит загрязнять наши моря..
Drinking water contamination may be local in effect.
Загрязнение питьевой воды может по своим последствиям носить локальный характер.
contamination of ground and surface waters with pesticides
Многие страны с тех пор достигли прогресса (рис. 5.12).
This cover protects the internal moving parts from contamination
Эта крышка защищает внутренних подвижных частей от загрязнения
If contamination occurs chuck life can be significantly reduced
Если заражение происходит Чак жизни может быть значительно снижено
If such a contamination is present, shouldn't we investigate?
Если имеется такое загрязнение, разве нам не следует провести расследование?
Protection of groundwater from contamination and water resource management issues.
Защита грунтовых вод от загрязнения и вопросы водопользования.
Increasing water contamination in Central Asia is not so much
Во многих странах
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
Важно не допустить заражения сальмонеллой при производстве куриных яиц.
A contamination layer at the interface may effectively widen the barrier.
Слой загрязнений на границе раздела может эффективно расширить барьер.
This system is efficient without the possibility of a second contamination.
Эта система эффективно очищает воду, исключая возможность вторичного загрязнения.
40 Ibid., Year in Review 2002, Water Contamination, Pressure Woes (see www.guampdn.com).
40 Ibid., Year in Review 2002, Water Contamination, Pressure Woes (see www.guampdn.com).
This will avoid contamination of the waycover seals with the sticky residue
Это позволит избежать загрязнения waycover уплотнений с липкого остатка
Farming was restricted, due to salinisation and radioactive contamination in these areas.
Сельское хозяйство было ограничено вследствие засоления земель и радиоактивного загрязнения в этих областях.
The Panel notes that the mudflats are characterized by low levels of oil contamination, and the evidence provided is not sufficient to demonstrate that the contamination is causing environmental damage.
США  на компенсацию утраченных рекреационных возможностей.
Please note that this hoax is separate from the issue of radioactive contamination.
Пожалуйста, заметьте, что этот слух не относится к вопросам радиоактивного заражения.
In 2009, dolphin meat was taken off school menus because of the contamination.
В 2009, мясо дельфинов было снято со школьных меню, из за содержания ртути.
The Programme is concerned with the contamination of seafood and coastal bathing areas.
В рамках этой программы изучаются проблемы заражения морепродуктов и загрязнения прибрежных пляжных зон.
Let's stop blaming the plant products when there's an E. coli, Salmonella contamination.
Давайте прекратим обвинять растения в заражении палочкой и сальмонеллой.
Beyond health effects, contamination could terrorize affected populations, prompting temporary flight and permanent relocation.
Помимо последствий для здоровья, заражение может терроризировать пораженное население, вынуждая людей к временному бегству и постоянному переселению.
US government scientists tested fish in 291 streams around the country for mercury contamination.
Ученые американского правительства испытывали рыбу в 291 потоке по всей стране на предмет загрязнения ртутью.
They are particularly vulnerable to fluctuations in natural availability and contamination of freshwater supplies.
Они особенно уязвимы к таким факторам, как колебания естественных запасов пресной воды и ее загрязнение.
Contamination of water supplies and destruction of rare habitat are also among potential problems.
К числу потенциальных проблем также относятся загрязнение водных источников и разрушение уникальной среды обитания.
In Eastern Europe, soil contamination around abandoned militaiy bases poses the most serious risk.
В Восточной Европе загрязнение почвы вокруг оставленных военных баз представляет очень серьезную опасность.
You have to work very carefully to avoid contamination of experiments with DNA from yourself.
Необходимо работать очень аккуратно, чтобы сохранить чистоту эксперимента, избегая занесения вашей собственной ДНК.
Mejillones Mayor and fishermen lodge a complaint with the Investigative Police (PDI) about the contamination.
Мэр города Мехильонес и рыбаки передают следователям полиции (PDI) жалобу на загрязнение.
In Pakistan, the Government allocated about 31.5 million to address arsenic contamination and water quality.
В Пакистане правительство выделило около 31,5 млн. долл.
The resulting contamination affects the food chain, and causes health problems for all living creatures.
Происходящее в результате этого загрязнение воздействует на пищевую цепь и создает проблемы для всех живых организмов.
Light contamination and hot spots could impact Israeli, Palestinian, and Jordanian urban centers some distance away.
Легкое заражение и опасные очаги могут иметь воздействие на израильские, палестинские и иорданские городские центры, которые находятся на некотором расстоянии.
He said it was intended to avoid contamination of evidence but was overzealous and poorly executed.
Он сказал, что это было призвано предотвратить порчу доказательств, но при этом переусердствовали и это решение плохо реализовали.
Thanks to technology developed by Belarusian specialists, the produce in those areas meets non contamination standards.
гектаров загрязненных земель.
Women are those most affected by environmental degradation, such as chemical contamination and indoor air pollution.
Женщины в наибольшей степени страдают от ухудшения окружающей среды, например в результате химического заражения и загрязнения воздуха внутри помещений.
Water filtration and chlorination units are required where local sources are suspect or vulnerable to contamination.
Установки по фильтрованию и хлорированию воды являются необходимыми в тех случаях, когда существует опасность или возможность загрязнения местных источников.
The bees have overwhelmed him, and violence, corruption, complicity, and contamination of the state have all skyrocketed.
Пчелы сокрушили его, и насилие, коррупция, сообщничество и поражение государства только усилились.
The country is also vulnerable to natural disasters and had water contamination problems following recent volcanic activity.
Кроме того, страна подвержена стихийным бедствиям, и недавно она столкнулась с проблемой загрязнения воды вследствие вулканической активности.
Any such other wastes transported in the same closed bulk container shall be inspected for possible contamination.
Любые другие отходы, перевозимые в том же закрытом контейнере для массовых грузов, должны проверяться на возможное заражение .
WHO activities are also concerned with the protection of groundwater from contamination and water resource management issues.
Деятельность ВОЗ связана также с защитой грунтовых вод от загрязнения и вопросами водопользования.
Contamination of sediments and biota by anthropogenic chemicals seems to be common in almost all European seas.
Представляется, что загрязнение донных отложений и организмов антропогенными химическими веществами является общей проблемой почти для всех европейских морей.
In that week, not only Tokyo residents, but the whole world was in a panic about radiation contamination.
А сегодня не только жители Токио, но большая часть мира пребывают в панике при мысли о столкновении с риском радиоактивного загрязнения .
Mattox, Donald M. Handbook of Physical Vapor Deposition (PVD) Processing Film Formation, Adhesion, Surface Preparation and Contamination Control. .
Газотермическое напыление Mattox, Donald M. Handbook of Physical Vapor Deposition (PVD) Processing Film Formation, Adhesion, Surface Preparation and Contamination Control.. Westwood, N.J. Noyes Publications, 1998.
In addition to this external source, the human presence in Antarctica contributes to the contamination of the air.
Наряду с внешними источниками загрязнение воздуха происходит и в результате присутствия человека в Антарктиде.
In addition to this external source, the human presence in Antarctic contributes to the contamination of the air.
Наряду с внешними источниками загрязнение воздуха происходит в результате присутствия человека в Антарктиде. ...

 

Related searches : Product Contamination - Contamination Risk - Prevent Contamination - Contamination Level - Food Contamination - Chemical Contamination - Oil Contamination - Microbiological Contamination - Contamination Free - Airborne Contamination - Residual Contamination - Dust Contamination - Surface Contamination