Translation of "corneal scarring" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This scarring. | Это рубцов. Больно. |
Mr. Migriauli sustained bruises, scarring and a concussion. | Mr. Migriauli sustained bruises, scarring and a concussion. |
That the war now scarring Ukraine in which children like them are dying will now stop. | Что война, которая сейчас терзает Украину, в которой такие же дети, как они, погибают, теперь прекратится. |
Because pressure measurement error can be caused by more than just CCT (i.e., corneal hydration, elastic properties, etc. | Поскольку погрешность измерения давления может быть вызвана не только CCT (т.е. |
Corneal KSI The amount of KS found in the cornea is 10 fold higher than it is in cartilage and 2 4 times higher than it is in other tissues. | В роговице, по данным одного сравнительного исследования, содержится в 10 раз больше кератансульфата, чем в хряще, и в 2 4 раза больше, чем в какой либо иной ткани. |
The medical and other documentary evidence submitted by the claimant indicates that he sustained a fracture of the neck and injuries to his right elbow and shoulder, resulting in scarring. | Медицинские и другие документальные доказательства, представленные заявителем, свидетельствуют о том, что у него были обнаружены перелом шеи и впоследствии зарубцевавшиеся повреждения правого локтя и плеча. |
Achieving the mystique of a diamond or gold magically appearing within the perfect crystal without damaging or scarring the glass like surface is an extremely delicate and difficult crafting technique. | Передать совершенному кристаллу таинственные переливы бриллиантов или золота, не повредив и не поцарапав при этом его хрупкую поверхность очень тонкая и сложная работа. |
He acquired many injuries and problems in the years of his addiction, some requiring surgery, including permanent scarring on his arms, a restructured nose, and new teeth to prevent fatal infection. | Он нажил себе много травм проблем за годы своей зависимости, некоторые требовали хирургического вмешательства, включая постоянные шрамы на его руках, реструктуризация носа и новые зубы для предотвращения смертельной инфекции. |
In 1906, Ross Granville Harrison invented a method for growing tissue in lymph, and, in 1913, E. Steinhardt, C. Israeli, and R. A. Lambert used this method to grow vaccinia virus in fragments of guinea pig corneal tissue. | В 1906 году Росс Грэнвилл Гаррисон изобрёл метод выращивания тканей в лимфе, и в 1913 году Штейнард, Израэли и Ламберт использовали этот метод при выращивании вируса осповакцины на фрагментах ткани роговицы морских свинок. |
Related searches : Kidney Scarring - Keloid Scarring - Facial Scarring - Hypertrophic Scarring - Scarring Effects - Acne Scarring - Renal Scarring - Excessive Scarring - Skin Scarring - Corneal Ulcer - Corneal Edema - Corneal Graft - Corneal Transplant