Translation of "coronary revascularization" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
These are called coronary vessels I just write the word coronary here. Coronary vessels So, coronary artery and vein. | Это коронарные сосуды артерии и вены. |
Coronary. | Сердце. |
Cause coronary thrombosis, acute. | Причина смерти острая сердечная недостаточность. |
Coronary thrombosis. What does that mean? | Коронарный тромбоз. Что это значит? |
A coronary can hit anybody, any time. | Коронарный приступ может случиться когда угодно. |
Coronary heart disease would be redundant, because coronary is already referring to the heart. This is also sometimes called heart disease. | Или с точки зрения человека, чьим это сердце является, слева. |
He's got a beer belly in his coronary arteries. | У него в коронарных артериях пивной живот. |
That's what we call coronary artery disease, or heart disease. | Они забирают бедную кислородом кровь из тканей сердца. Они называются коронарными артериями |
These arteries, called coronary arteries, surround, or crown, the heart. | Эти артерии, называемые коронарные артерии, прилегающие, или венец, сердце сосуды. |
At the forefront is surgical treatment of coronary heart disease. | В первую очередь это хирургическое лечение ишемической болезни сердца (ИБС). |
More superiorly, there is an anastomosis between the circumflex artery (a branch of the left coronary artery) and the right coronary artery in the atrioventricular groove. | Если задняя нисходящая артерия отходит от огибающей артерии (, ветви левой коронарной артерии), говорится о левом типе доминантности кровоснабжения миокарда. |
So this causes coronary artery disease, which is sometimes called heart disease. | И вот эта одна здесь с моей стороны, а с вашей похоже что справа. |
In patients with chronic kidney disease (renal insufficiency) the frequency of coronary heart disease is 22 higher and new coronary events 3.4 times higher compared to patients without kidney function disorders. | У пожилых пациентов с хронической почечной недостаточностью частота ишемической болезни сердца выше на 22 , а новых коронарных событий в 3,4 раза выше по сравнению с пациентами без нарушения функции почек. |
This separate circulatory system, called coronary circulation, keeps the heart nourished and oxygenated. | Этот отдельный круг кровеносной системы, называется коронарное кровообращение, поддерживает сердце питательными веществами и кислородом. |
The syndrome, the female pattern now is called microvascular coronary dysfunction, or obstruction. | Женский вариант теперь называется коронарная микрососудистая дисфункция или обструкция. |
A means to determine if there's a complete blockage of a coronary artery. | Как определить полная ли это блокада коронарной артерии? |
And these coronary vessles they actually come right off the aorta here and here. | Они отходят от аорты. |
Lockhart died from a coronary thrombosis at the age of 65 in Santa Monica, California. | Умер от коронарного тромбоза в возрасте 65 лет в Санта Монике, штат Калифорния. |
Davis died from a coronary following a series of strokes in Santa Monica, California, in 1969. | Милдред Дэвис умерла 18 августа 1969 года от инфаркта миокарда после нескольких инсультов. |
40 percent of our coronary artery disease patients in our communities receive incomplete or inappropriate care. | 40 пациентов с ишемической болезнью сердца в нашем обществе получают недостаточное или неподходящее лечение. |
Here's a study to look at a drug that was supposed to lower mortality from coronary artery disease. | Данное исследование с обзором на лекарство, предназначенное для уменьшения смертности от заболевания коронарной артерии. |
The two main branches of the aorta that nourish the heart are the right and left main coronary arteries. | Здесь две основных ветвей аорты что питают сердце являются правые и левые основные коронарные артерии. |
You can imagine when heart tissue begins to die, this is even worse than what we were describing with coronary heart disease. Not only coronary heart disease just is not getting enough oxygen, now they are actually dead. They are turning into dead tissue. | Итак, вы можете себе представить, если у вас есть это, это сужает настоящий сосуд, который обеспечивает кровоток ниже из за закупокри. |
There's evidence all around us 40 percent of our coronary artery disease patients in our communities receive incomplete or inappropriate care. | Вокруг одни доказательства 40 процентов пациентов с ишемической болезнью сердца в нашем обществе получают недостаточное или неподходящее лечение. |
Surgical Treatment of Coronary Arteriosclerosis (1970) Recuerdos de un médico rural ( Memories of a rural doctor , 1980) Conoce usted a San Martín? | Surgical Treatment of Coronary Arteriosclerosis (1970) Recuerdos de un médico rural (1980) Conoce usted a San Martín? |
In fact, in the UK, suicide is the biggest killer of men between 20 49, eclipsing road accidents, cancer, and coronary heart disease. | Ведущая причина смерти мужчин в возрасте 20 49 лет в Англии самоубийство. Не аварии, не рак, не проблемы с сердцем. |
Products used in India's health sector, such as coronary stents and ultra light equipment for handicapped children, were also by products of missile technology. | Используемые в области медицины в Индии такие устройства, как коронарные стенты и облегченные приспособления для детей с ограниченными физическими возможностями, также являются побочными продуктами развития технологии ракетостроения. |
12.30 Non Communicable Diseases (NCDs) are diseases for which lifestyle and environmental factors make a major contribution, such as diabetes, coronary heart disease and strokes. | Категория неинфекционных заболеваний (НИЗ), куда относятся в том числе диабет, сердечно сосудистые заболевания и инсульт, включает заболевания, на развитие которых существенно влияют такие факторы, как стиль жизни и окружающая среда. |
What nitric oxide does is it dilates blood vessels, so it lowers your blood pressure. It also dilates the coronary arteries, so it stops angina. | Окись азота способствует расширению кровеносных сосудов, тем самым снижая артериальное давление, а также расширяет коронарные артерии, тем самым предотвращая приступ стенокардии. |
With the world facing a serious water crisis, rapidly increasing global temperatures, staggering population growth, and growing health problems like coronary disease, this must change and fast. | Но поскольку мир столкнулся с серьезным кризисом недостатка воды, с быстрорастущими глобальными температурами, с ошеломляющим ростом населения, с увеличившимися проблемами со здоровьем, например, с коронарными заболеваниями, данное отношение нужно менять и быстро. |
The autopsy indicated that he died of a heart attack brought on by coronary artery disease, and found evidence that he had suffered a previous heart attack. | Вскрытие показало, что он умер от сердечного приступа вызванного ишемической болезнью сердца, а также было обнаружено, что он страдал от предыдущего сердечного приступа. |
This is the mechanism by which you lower blood pressure, by which you dilate the coronary arteries also, to let the blood be supplied with the heart. | Таков механизм снижения кровяного давления, благодаря которому также происходит и расширение коронарных артерий, чтобы кровь свободно поступала к сердцу. |
The patient was transferred to United Hospital from another hospital on July 3 with cardiac problems and multi organ failure and was under treatment in the coronary care unit. | Третьего июля пациент с заболеванием сердца и множественным повреждением других органов был переведен в кардиологический блок интенсивной терапии United Hospital из другой клиники. |
A recent study conducted in Finland and published in the journal of the American Heart Association has also linked mercury poisoning in male adults with increased coronary heart disease. | Согласно недавнему исследованию, проведенному в Финляндии и опубликованному в журнале Американской ассоциации по проблемам сердца, была также установлена связь между отравлением ртутью и повышенной вероятностью коронарной болезни сердца у взрослых мужчин59. |
The China Study examines the relationship between the consumption of animal products (including dairy) and chronic illnesses such as coronary heart disease, diabetes, and cancers of the breast, prostate and bowel. | Предметом изложения The China Study являются результаты изучения связи между потреблением продуктов животного происхождения и рядом хронических болезней, таких как рак груди, простаты и кишечника, диабет и коронарная болезнь сердца. |
In 1991, among the first places of leading causes of death and lost years due to disability were the diseases of cardiovascular system (50 ), such as hypertension and coronary isocheimal diseases. | В 1991 году первые места среди основных причин смертности и сокращения жизни вследствие инвалидности занимали заболевания сердечно сосудистой системы (50 процентов), как, например, гипертония и коронарные ишемические заболевания. |
The Czech Republic is globally recognized as a country with an excellent system of care for those suffering from acute coronary symptoms, especially the treatment of acute myocardial infarctions (heart attacks). | Чешская Республика признана во всем мире как страна с великолепной системой медицинского обслуживания для пациентов с острым коронарным синдромом, особенно при лечении острого инфаркта миокарда. |
But it effectively protects against heart attacks and strokes during primary prevention in people at high risk of cardiovascular diseases, and in patients with coronary heart disease or other manifestations of atherosclerosis. | Но он эффективно защищает от инфарктов и инсультов при первичной профилактике у людей с высоким риском сердечно сосудистых заболеваний, а также при наличии у пациентов ишемической болезни сердца или других проявлений атеросклероза. |
In 1991, the first place on the list of leading causes of death and years lost due to disability, were diseases of the cardiovascular system (50 per cent), such as hypertension and coronary diseases. | В 1991 году первое место в перечне основных причин смертности и потери лет жизни вследствие инвалидности занимали болезни сердечно сосудистой системы (50 ), такие, как гипертония и коронарные заболевания. |
Other words cordial, coronary, core, corona That's what it means the heart of consciousness That's what we mean and that's why this thing about when you told sometimes in Japan, telling heart and mind | Кор (англ. ядро), корона это значит сердце сознания вот что мы имеем ввиду и вот почему говорится порой сердцем и умом. действительно, подумайте об этом сердцевина нашего сознания поэт Йейтс написал в одной из своих поэм... |
Diseases of the cardiovascular system, such as coronary diseases and hypertension, were in first place with 50 per cent of the leading causes of death and lost years due to disability (DALY) in Bosnia and Herzegovina in 1991. | Болезни сердечно сосудистой системы, такие, как коронарные болезни сердца и гипертония, в 1991 году в Боснии и Герцеговине занимали первое место среди основных причин смерти и потерянных лет жизни в результате инвалидности (DALY) и составляли 50 всех случаев. |
What is known so far is that childhood obesity has become an epidemic in many countries, with an alarming rise in rates of type 2 diabetes and coronary disease implying a significant negative impact on life expectancy in future generations. | Известно лишь то, что детское ожирение стало эпидемией во многих странах, с тревожным ростом показателей диабета типа 2 и ишемической болезни, что подразумевает существенное негативное влияние на продолжительность жизни в будущих поколениях. |
If the average age in your country is 45 to 55, now the average person is looking at diabetes, early onset diabetes, heart failure, coronary artery disease things that are inherently more difficult to treat, and much more expensive to treat. | Если средний возраст в стране от 45 до 55, тогда у среднего человека диабет, ранний диабет, сердечная недостаточность, ишемическая болезнь сердца. Болезни, которые по определению тяжелее лечить, и гораздо дороже лечить. |
The other symptom that actually might occur when someone has coronary heart disease, where they have obstruction or this ischemia or this deprivation of oxygen downstream from this obstruction, is that they might experience this kind of strangling chest pain | Поэтому, давайте посмотрим крупным планом одну из них... Может быть мы можем увеличить вот здесь, эту часть артерии. |
Coronary artery disease, which occurs when there is a buildup of cholesterol plaque affects the arteries of this circulatory system and causes a decrease in blood flow to the heart muscle resulting in possible damage to the heart, or a heart attack. | Ишемическая болезнь сердца, который происходит, когда есть накопление из холестериновых бляшек влияет на артерии кровеносной системы и вызывает уменьшение кровотока к сердечной мышце в результате чего возможен ущерб сердцу, или сердечный приступ. |
Related searches : Coronary Revascularization Procedure - Repeat Revascularization - Myocardial Revascularization - Revascularization Procedures - Target Vessel Revascularization - Target Lesion Revascularization - Coronary Arteries - Coronary Atherosclerosis - Coronary Stent - Coronary Angiography - Coronary Bypass - Coronary Angiogram - Coronary Care