Translation of "corporate development director" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Corporate - translation : Corporate development director - translation : Development - translation : Director - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mr. Peter R. White, Associate Director for Corporate Sustainable Development, Procter Gamble | Г н Питер Р. Уайт, заместитель директора по вопросам устойчивого корпоративного развития, Проктер Гэмбл |
Deputy Director General Urban Rural Development | HSP WUF 2 INF 3 State of the world''s cities, 2004 2005 note by the secretariat |
The Working Party decided to transfer the sub programmes on corporate governance and social corporate responsibility from Industrial Development programme to Enterprise Development programme. | Рабочая группа решила исключить из программы по развитию промышленности подпрограммы по корпоративному управлению и социальной ответственности корпораций и включить их в программу по развитию предпринимательства. |
Director General, Arab Development Fund for Economic and Social Development. | Генеральный директор Арабского фонда социально экономического развития. |
Director of Law Development Centre, 1971 1974 | Директор Центра по развитию права, 1971 1974 годы. |
(f) Engaging corporate and other private sector actors in sustainable development | f) вовлечение корпоративных и других структур частного сектора к реализации задач в области устойчивого развития |
MALAYSIA Mr. Rosli bin Abdullah, Director of Corporate and Management Support, Accountant General Department, Ministry of Finance | МАЛАЙЗИЯ Г н Росли бин Абдулла, директор Отдела административного и управленческого обеспечения, Управление главного бухгалтера, министерство финансов |
Malaysia Mr. Rosli bin Abdullah, Director of Corporate and Management Support, Accountant General Department, Ministry of Finance | Малайзия Г н Росли бин Абдула, директор отдела корпоративной и управленческой поддержки, Управление общего учета, министерство финансов |
WOUTER KELLER, DIRECTOR, RESEARCH AND DEVELOPMENT, NETHERLANDS (CBS) | Причина состоит не в том, что эти машины недостаточно хороши, а в том, что представляется очень сложным иметь два типа платформ, даже если теоретически считается, что персональные компьютеры фирм Makintosh и IBM (а также совместимые с IBM) могут взаимодействовать между собой. |
The publication Corporate Social Responsibility and the Development Agenda Should SMEs Care? | В серии техни ческих рабочих документов, посвященных МСП, была издана публикация Corporate social responsibi lity and the development agenda Should SMEs care? |
Round Table The Role of Corporate Governance in the Development of Entrepreneurship | прилагаемый план), для получения пропуска. |
Mr. D. KILLICK, FCIS, Director of Business Development, Commonwealth Development Corporation, United Kingdom | Г н Д. КИЛЛИК, FCIS, директор отдела по развитию делового сотрудничества, Корпорация по вопросам развития стран Содружества, Соединенное Королевство |
Abel Nako Director General, Ministry of Education, Youth Development | Муниципальный совет Луганвиля |
The Director of the Financing for Development Office responded. | С ответами на них выступил Директор Управления по финансированию развития. |
Salil Shetty (Director, United Nations Millennium Development Goals Campaign) | Салил Шетти (директор, Кампания за осуществление целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций) |
Boua Chanthou, Director, Partnership for Development in Kampuchea (PADEK) | Boua Chanthou, Director, Partnership for Development in Kampuchea (PADEK) |
(b) The Director of the Pacific Islands Development Programme | b) директора Программы развития тихоокеанских островов |
WOUTER KELLER, DIRECTOR, RESEARCH AND DEVELOPMENT, STATISTICS NETHERLANDS(CBS) | СТРАТЕГИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОЙ ТЕХНИКИ В СТАТИСТИКЕ СТРАН СНГ |
Murthy serves as an independent director on the corporate board of HSBC and has served as a director on the boards of DBS Bank, Unilever, ICICI and NDTV. | Нараяна Мурти независимый директор в совете директоров компании HSBC и директор в советах директоров DBS Bank , Unilever , ICICI и NDTV . |
Positive corporate contributions to the economic and social development of host developing countries | Позитивный вклад корпораций в социально экономическое развитие принимающих развивающихся стран. |
Mr. Salil Shetty, Director, United Nations Millennium Development Goals Campaign, | Г н Салил Шетти, Директор, Кампания за осуществление целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций, |
Ms. Indira Malwatte, Director Product Management, Export Development Board, Colombo | г жа Индира Мальватте, директор отдела управления продукцией, Совет по развитию экспорта, Коломбо |
R D Director Product Development New Products R D TOTAL | США) 166 Общие собственные затраты (тыс. долл. |
Director, Legal Advisory Services for Development, United Nations Department of Economic and Social Development, 1992. | Директор, Правовая консультативная служба в интересах развития, Департамент по экономическому и социальному развитию Организации Объединенных Наций, 1992 год. |
2000 2003 UNIDO Representative and Director, Regional Industrial Development Centre, Nigeria | 2000 2003 годы Представитель ЮНИДО и Директор, Региональный центр по промышленному развитию, Нигерия |
Item 3. Positive corporate contributions to the economic and social development of host developing countries | Пункт 3 Позитивный вклад корпораций в социально экономическое развитие принимающих развивающихся стран |
Prospects for sustainable development appeared farther away, as a massive corporate land grab accelerated daily. | Перспективы устойчивого развития представляются весьма отдаленными, поскольку с каждым днем нарастает массовый захват земель корпорациями. |
Corporate identity and corporate communications creating a competitive advantage. | Corporate identity and corporate communications creating a competitive advantage. |
Grundsatzkommission Corporate Governance (German Panel for Corporate Governance) (2000). | Grundsatzkommission Corporate Governance (German Panel for Corporate Governance) (2000). |
Corporate identity. | Corporate identity. |
Corporate strategy | Корпоративная стратегия |
Corporate Governance | Корпоративное управление |
Corporate responsibility | Корпоративная ответственность |
Corporate contract | Юридический договор. |
I can confirm that we do not have a store in Turkmenistan, Starbucks corporate communications director Jaime Riley wrote in emailed comments. | Я могу подтвердить, что у нас нет магазина в Туркменистане , написала нам по электронной почте директор по корпоративным коммуникациям Starbucks Джейми Райли (Jaime Riley). |
Expert Meeting on Positive Corporate Contributions to the Economic and Social Development of Host Developing Countries | ТЕМЫ СОВЕЩАНИЙ ЭКСПЕРТОВ В 2005 ГОДУ |
Expert Meeting on Positive Corporate Contributions to the Economic and Social Development of Host Developing Countries | корпораций в социально экономическое развитие |
Indian enterprises could also observe good corporate governance and contribute to the host country's national development. | Индийские предприятия могли бы также придерживаться эффективной практики корпоративного управления и вносить свой вклад в национальное развитие принимающей страны. |
Here corporate governance may include its relation to corporate finance. | Экономико правовые факторы и ограничения в становлении моделей корпоративного управления. |
Mr. Peter Utting, Deputy Director, United Nations Research Institute for Social Development | Г н Питер Уттинг, заместитель директора, Научно исследовательский институт социального развития при Организации Объединенных Наций |
Mr. Ozman Atac, Director, Enterprise Management Development Section, International Trade Centre, Geneva | Г н Озман Атак, директор, Секция развития управления предприятиями, Международный торговый центр, Женева |
WOUTER KELLER, DIRECTOR, RESEARCH AND DEVELOPMENT, CENTRAL BUREAU OF STATISTICS, THE NETHERLANDS | Электронные таблицы также становятся довольно коммуникативными. |
Officer and director responsibilities and liabilities are generally imbedded in corporate and insolvency laws, which often interact with other national laws and policies. | Положения о таких обязанностях и ответственности обычно включены в законы о корпорациях и о несостоятельности, которые часто взаимодействуют с другими национальными законами и стратегиями. |
The interest of these groups was particularly pronounced in the activities related to Internet enterprise development, corporate governance and the development of entrepreneurship. | Особый интерес эти группы проявляли к деятельности, связанной с развитием предпринимательства с использованием Интернета, корпоративным управлением и развитием предпринимательства. |
Other important issues included Corporate Social Responsibility and a development oriented coherence between national development strategies and decisions emanating from international financial institutions. | Другие важные вопросы включают в себя социальную ответственность корпораций и ориентированную на развитие согласованность между национальными стратегиями развития и решениями, принимаемыми международными финансовыми учреждениями. |
Related searches : Corporate Director - Development Director - Corporate Development - Director Corporate Affairs - Authorized Corporate Director - Director Corporate Purchasing - Authorised Corporate Director - Director Corporate Communications - Corporate Communications Director - International Development Director - Director Business Development - Director Of Development - Business Development Director - Regional Development Director