Translation of "corrosion fatigue" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Corrosion - translation : Corrosion fatigue - translation : Fatigue - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Corrosion test | 7.2 Испытания на коррозионную стойкость |
No water, no corrosion. | Нет воды, нет коррозии. |
Annex 12 Corrosion test | Приложение 12 Испытание на коррозионную стойкость 108 |
(b) Skin corrosion irritation | Необходимо указать номер ООН (т.е. |
Solidarity Fatigue | Усталость от солидарности |
Fatigue, yes. | Нам нужно посмотреть на некоторые не религиозные или же светские аргументы против гомосекуальности. |
It could be anti corrosion. | Это могут быть антикоррозийные покрытия. |
(i) corrosion around the primer, | i) наличие коррозии вокруг капсюля |
Corrosion of secondary pipework. Δ | Коррозия второстепенного трубопровода. Δ |
Structural failure and decompression Close examination of the wreckage revealed no evidence of structural faults such as fatigue, corrosion or mechanical damage that could have caused the in flight breakup. | Close examination of the wreckage revealed no evidence of structural faults such as fatigue, corrosion or mechanical damage that could have contributed to the in flight breakup. |
Corrosion effect of pollution on buildings. | Коррозионное воздействие загрязнения на здания. |
Shake off fatigue! | Смойте усталость |
Inhibitors Corrosion inhibitors, such as gas phase or volatile inhibitors, can be used to prevent corrosion inside sealed systems. | Ингибиторы коррозии, как, например, газообразные или летучие ингибиторы, можно использовать для предотвращения коррозии в закрытых системах. |
Corrosion of Conformity (also known as C.O.C. | Corrosion of Conformity (или C.O.C. |
This was not fatigue. | Это была не усталость. |
Think of the fatigue! | Только представьте себе истощение! |
Just fatigue, I guess. | Устала, наверное. |
Development fatigue is an impossibility. | Нельзя допускать усталости от решения проблем развития. |
I'm suffering from gallery fatigue. | Это признаки музейной усталости. |
No, I fainted from fatigue. | Нет, я упала в обморок от усталости. |
Meanwhile, austerity fatigue in the eurozone periphery is increasingly clashing with bailout fatigue in the core. | Тем временем, усталость от мер жесткой экономии на периферии еврозоны все чаще сталкивается с усталостью ключевых стран от необходимости оказывать периферии экстренную экономическую помощь. |
This makes the surface more prone to stress corrosion. | Это приводит к разрушению поверхности твердых объектов. |
Fatigue follows a flight to Europe. | После полёта в Европу наваливается усталость. |
You're on fatigue detail, not vacation. | Шевелись! Ты в армии, а не на курорте. |
Particulate matter was included in dose response functions for corrosion. | Твердые частицы были включены в функции доза реакция для коррозии. |
Heartburn, constipation, infections, pain, fatigue, forgetfulness, confusion, | Изжога, запоры, инфекции, боль, усталость, забывчивость, путаница. |
Because it's tiring and we feel fatigue. | Потому что ночная работа нас изнуряет. |
They sent me home with battle fatigue! | Меня сделали там писарем, потом комиссовали как нервнобольного. |
This forces the structural metal to be cathodic, thus spared corrosion. | This forces the structural metal to be cathodic, thus spared corrosion. |
The per meable stones will show clear evidence of pitting and corrosion. | Пористые камни пока жут ясные признаки выщербления и коррозии. |
Why? Because it's tiring and we feel fatigue. | Почему? Потому что ночная работа нас изнуряет. |
Cambodia fatigue among policymakers also played a role. | Усталость политических лидеров от Камбоджи также сыграла свою роль. |
Many fears are born of fatigue and loneliness. | Многие страхи рождаются из усталости и одиночества. |
Fatigue and stress because of an excessive schedule! | Из за слишком плотного графика накопились усталость и стресс. |
He drank the wine... confused alcohol with fatigue. | Он пил вино... почувствовал усталость. |
The next morning, fatigue is the quartet's accomplice | НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО |
without any fatigue, without difficulty and without genius. | Не трудясь в поте лица, не напрягая ум. |
Test duration depends on the corrosion resistance of the coating generally, the more corrosion resistant the coating is, the longer the period of testing before the appearance of oxides. | Продолжительность теста зависит от коррозионной стойкости покрытия чем более стойкое к коррозии покрытие исследуется, тем большее время оно не должно показывать следов коррозии. |
Corrosion attack of unsheltered carbon steel in the multi pollutant exposure programme | ФУНКЦИИ ДОЗА РЕАКЦИЯ ПРИ КОРРОЗИИ |
Therefore this parameter could not be used directly for producing corrosion maps. | Поэтому этот параметр не мог непосредственно использоваться для подготовки карт коррозии. |
One factor that is often cited is reform fatigue. | Одним из факторов, который часто упоминается, является усталость от реформ . |
The fatigue factor is an important part of golf. | Фактор усталости важная часть игры. |
Driver fatigue is a major cause of car accidents. | Усталость водителя главная причина автомобильных аварий. |
Verily we have found fatigue in this our journey. | Это также объясняется тем, что Муса стремился поскорее достичь места слияния двух морей, и сильное желание облегчало ему тяготы путешествия. Когда же он вместе со своим слугой достиг желанной цели и миновал ее, он почувствовал усталость. |
Verily we have found fatigue in this our journey. | Тогда Муса сказал своему спутнику Подай нам обед наш. Мы уже устали от тяжкого пути . |
Related searches : Fatigue Corrosion - Corrosion Fatigue Crack - Corrosion Fatigue Cracking - Mental Fatigue - Material Fatigue - Chronic Fatigue - Bending Fatigue - Eye Fatigue - Fatigue Fracture - Fatigue Crack - Fatigue Testing - Fatigue Damage