Translation of "costs are compensated" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Ganza complained that parliamentarians are not compensated for expenses.
Ганзя посетовала на то, что парламентариям не компенсируют представительские расходы.
Compensated best advice!
Компенсированный лучший совет!
Are pressure losses of natural gas in the transportation system compensated
2.1 Компенсируется ли снижение давления природного газа в транспортной системе
While countries can be compensated for planting forests, they cannot be compensated for avoiding deforestation.
Хотя страны могут получать вознаграждение за высаживание лесов, они не могут получать его за предотвращение сведения лесов.
These countries are providing environmental services for which they have not been compensated.
Эти страны предоставляют миру экологические услуги, за которые не получают компенсации.
So are costs.
Это относится и к затратам.
The difference in wages shall be compensated.
Разница в жаловании будет компенсироваться.
Then he takes his little daughter compensated
Тогда он берет его маленькой дочери компенсацию
Losses can only be compensated by equity.
Убытки могут компенсироваться только собственными средствами.
Mobility costs are intended to cover costs of stay and travel costs.
Предполагается, что расходы на мобильность включают расходы на пребывание и путевые расходы.
That portion of the costs which is not compensated for by the standard rates of reimbursement is therefore absorbed by the respective troop contributing States.
Следовательно, та часть расходов, которые не компенсируются по стандартным ставкам, покрывается соответствующим государством, предоставляющим войска.
which had to be compensated with imports from
который пришлось компенсировать за счет импорта
That was particularly true of the secondary dependant apos s allowance, which in no way compensated for the additional costs incurred as a result of expatriation.
Это особенно касается надбавок на иждивенцев второй ступени, которые никоим образом не покрывают дополнительных расходов, возникающих в результате экспатриации.
The costs are mounting.
Затраты возрастают.
Staff costs are divided into two main categories, administrative staff costs and academic staff costs.
Расходы на персонал разбиты на две основные категории административный персонал и расходы на академический персонал.
The children get compensated, factories get to be advertised.
Дети зарабатывают, бизнес рекламируется.
Nor have the victims or their families been compensated.
Кроме того, ни сами потерпевшие, ни члены их семей не получили компенсации.
The additional costs are offset by reductions under common staff costs.
Дополнительные расходы компенсируются уменьшением по статье quot Общие расходы по персоналу quot .
Indirect costs are not necessarily fixed, nor direct costs necessarily variable.
Постоянные затраты не обязательно затраты на которые управленческие решения не могут воздействовать.
Costs are rising for consumers.
Издержки потребителей растут.
Living costs are getting higher.
Стоимость жизни становится выше.
Rent costs are not available.
Данные о расходах на аренду отсутствуют.
(He'll still get a cheque, since farmers are compensated by government for animals shot to contain the outbreak.)
(Сейчас он опять же получит чек, поскольку правительство выплачивает фермерам компенсации за животных, убитых с целью предотвращения вспышки болезни.)
The technical expertise required for IT start ups will only be transferred by investors if they are compensated.
Технические знания, необходимые для запуска ИКТ, будут передаваться инвесторами только в том случае, если затраты будут возмещены.
And you will not be compensated except for your deeds.
И воздастся вам (в Вечной жизни) только за то за те грехи , что вы совершали (при жизни на Земле).
And you will not be compensated except for your deeds.
И будет вам воздано только за то, что вы совершали.
And you will not be compensated except for your deeds.
Это будет справедливое наказание. А поскольку эти слова носят общий характер и на первый взгляд относятся ко всем людям, Всевышний сделал исключение для верующих и сказал
And you will not be compensated except for your deeds.
и получите воздаяние только за то, что вы совершали.
And you will not be compensated except for your deeds.
Будет вам воздано в будущей жизни только за ваши деяния в ближайшей жизни.
And you will not be compensated except for your deeds.
и воздается вам лишь за то, что вы вершили.
And you will not be compensated except for your deeds.
Сие не боле чем расплата За все содеянное (на земле).
And you will not be compensated except for your deeds.
(воздаяние вам будет только за то, что сделали вы)
What are the costs and benefits?
Каковы затраты и выгоды?
So the universities get compensated, in other words they get compensated for the ones that do well and they lose money on the ones that don't.
Таким образом, университеты получают оплату, иными словами они получают компенсацию за те проекты, которые преуспели и теряют деньги на тех, которые не были столь успешными.
Financial and industrial managers are compensated at a level that most of the world would struggle even to imagine.
Финансовые и промышленные руководители получают такое жалование, которое большинству людей в мире трудно было бы даже представить.
Student Mobility Grants are intended to cover costs of stay and travel costs.
Гранты на мобильность для студентов и аспирантов призваны компенсировать расходы на пребывание в стране и на дорогу.
Student Mobility Grants are intended to cover costs of stay and travel costs.
Компьютерный расчет расходов на пребывание в рамках программы повышения мобильности студентов и аспирантов производится на базе следующих нормативов в экю
Savings under liability insurance costs are attributable to the fact that these costs were included in the hire costs.
Экономия средств по статье страхования гражданской ответственности обусловлена включением этих расходов в стоимость аренды.
2.5 Although Portugal compensated its nationals for losses suffered in Portuguese territory in 1975 and 1976, Portuguese citizens who were dispossessed in Angola have not been compensated.
2.5 Если Португалия предоставила своим гражданам компенсацию за имущество, которое они потеряли на территории Португалии в 1975 1976 годах, то португальские граждане, лишенные имущества на территории Анголы, компенсации не получили.
Kṛṣṇa compensated it all so people would have some divine transaction.
Кришна их все восполнил. У людей появилась возможность соприкоснуться с божественной истиной.
There are, of course, costs to regulations, but the costs of having an inadequate regulatory structure are enormous.
Конечно, регулирование связано с затратами, однако потери от недостаточной системы регулирования огромны.
But their funding costs are not zero.
Но стоимость их финансирования не равна нулю.
With a tax, the costs are obvious.
В случае налога стоимость принимаемых мер очевидна.
Our costs, however, are a little different.
Однако, наши затраты, немного отличаются.
They are trying to keep costs down.
Они пытаются снизить затраты.

 

Related searches : Are Compensated - Expenses Are Compensated - Are Compensated For - Compensated With - Temperature Compensated - Compensated Through - Fully Compensated - Pressure Compensated - Is Compensated - Largely Compensated - Get Compensated - Partially Compensated - Were Compensated