Translation of "creep damage" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Creep!
ТРИ!
Creep.
..но ты никогда не высморкаешься.
You pathetic creep!
Жалкий тип!
But I'm a creep
Но я ничтожество
Creep past that rock.
Ползи за эту скалу.
They creep up on you.
Эта штука действует незаметно.
Beat it, you little creep!
Беги, мелкий негодяй!
Oh, gosh, I'm sorry Mr. Idiot... I didn't mean to call your creep joint a creep joint.
О Боже, простите, мистер Идиот, я не хотел называть вашу общагу для призраков общагой для призраков.
You probably think I'm a creep.
Ты, вероятно, считаешь меня подонком.
Get away from me, you creep!
Отвали от меня, урод!
Yes. One E it isn't CREEP .
Только это не угу .
Doubt and fear always creep in.
Когда к нам подкрадываются страх и сомнения.
I'm Doctor Zabor. Welcome to my creep joint.
Добро пожаловать в мою общагу для призраков!
You know you're not in love with that creep.
Ты же не любишь этого типа.
And you creep along the ditch very quietly, like...
Ползи по канаве очень тихо, как...
Creep resistance is a key property of the refractory metals.
Сопротивление к является определяющим свойством тугоплавких металлов.
That was what happened in the case of grade creep.
Именно это происходит при quot ползучем quot повышении классов разрядов.
You're not going to leave her alone with the creep?
Ты же не собираешься оставить ее одну с этим маньяком?
And as soon as it's silent, they sort of creep out.
Как только устанавливается тишина, они как бы выползают.
Or maybe your parts are beginning to creep out of tolerance
Или может быть ваши части начинают выползают из толерантности
Damage
Повреждение
Damage
Повреждение
Damage?
Ущерб?
When you creep in to investigate, a blue light flits around you.
Вы подбираетесь поближе, чтобы рассмотреть голубой огонёк, а он пляшет вокруг вас.
I let the sense of satisfaction at her sight, creep into me,
Я дал чувство удовлетворенности у меня зрение ползать.
(Male voice 1)Creep. (Female voice) Gods, I wish I drowned you.
Боги, как бы я хотела тебя утопить.
NEW DELHI China s growing geopolitical heft is emboldening its territorial creep in Asia.
НЬЮ ДЕЛИ Рост геополитического веса Китая поощряет его территориальные поползновения на Азию.
I know at least one person who'll be happy about it. Your creep.
Я знаю, по крайней мере, одного, кого это порадует.
Damage control
Устранение ущерба
Crash damage
Ущерб при аварии
Crash damage
Ущерб при аварии
What damage?
Как разрушил?
No damage?
Он не пострадал?
Even hitherto independent central banks have not escaped the creep toward state sponsored capitalism.
Даже прежде независимые центральные банки не избежали перехода к спонсируемому государством капитализму.
All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.
Все животные пресмыкающиеся, крылатые, ходящие на четырех ногах , скверны для нас
Grade creep A term used to express artificial inflation in the grades of posts.
разрядов (должностей) повышения классов разрядов должностей.
Anybody who'd live in a creep joint like this must be a moronic idiot.
Любой, кто живет в подобной общаге для призраков должен быть безмозглым идиотом.
It's sad that after 48 years of marriage distrust should creep into our relationship.
Мне очень печально, что через 48 лет совместной жизни между нами появилось недоверие!
And this, over the years, can cause real damage, cardiovascular damage.
С годами это может вызвать риск заболеваний сердечно сосудистой системы.
Compensation for damage
Компенсация ущерба
What's the damage?
Сколько с меня?
What's the damage?
Каков ущерб?
Damage is done.
Ущерб нанесён.
(d) Moral damage
d) моральный ущерб
Compensation for damage
Компенсация за ущерб

 

Related searches : Creep Feed - Creep Strain - Creep Rupture - Creep Strength - Creep Rate - Creep Back - Feature Creep - Function Creep - Creep Data - Capacity Creep - Primary Creep - Creep Characteristics - Creep Protection