Translation of "cruising the streets" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A matatu (local public transport) with American flag colours and the portraits of Abraham Lincoln, Martin Luther King Jr. and President Obama cruising Nairobi streets.
Мини автобус (местный общественный транспорт) с американским флагом и изображениями портретов Авраама Линкольна, Мартина Лютера Кинга младшего и президента Обама, курсирующий по улицам Найроби.
Your cruising guys at the 7 11?
Но я сомневаюсь, что тебе нравятся арабы.
Cruising random city streets, rocking a drop top Cadillac with a big backseat, packing like 13 brown paper Walmart bags full of loaded mockingbirds, and I'll get everybody.
Проезжая наугад по улицам города, красуясь в кадиллаке с откидным верхом, на заднем сиденье я размещу 13 коричневых пакетов из Walmart, утрамбованных пересмешниками на низком старте, и я достану всех.
When the waters overflowed, We carried you in the cruising ship.
Поистине, Мы Аллах , когда вода стала разливаться (во время большого потопа), понесли вас ваших предков в плавучей в ковчеге ,
When the waters overflowed, We carried you in the cruising ship.
Мы ведь, когда вышла вода из берегов, понесли вас в плавучей,
When the waters overflowed, We carried you in the cruising ship.
Когда вода стала разливаться, Мы повезли вас в плавучем ковчеге,
When the waters overflowed, We carried you in the cruising ship.
Поистине, когда вода во время потопа вышла из берегов и затопила горы, Мы посадили вас ваших прародителей в плывущий ковчег,
When the waters overflowed, We carried you in the cruising ship.
Воистину, когда вода стала разливаться, Мы посадили вас в ковчег,
When the waters overflowed, We carried you in the cruising ship.
Когда ж из берегов своих излились воды, Мы понесли вас по воде в плавучем (кОвше),
When the waters overflowed, We carried you in the cruising ship.
Когда разливалась вода потопа, тогда Мы носили вас в ковчеге
Oh, we were only cruising, 38,000 miles an hour.
О, это была прогулка, 38.000 миль в час.
At a cruising speed of , the ship had a range of .
Осенью корабль принимал участие в маневрах.
The Streets.
Улицы .
On the streets
На улицах
Ah, the streets..!
Ох, эти улицы!
Streets of Scotland, photos from Scotland's streets.
Известная панк группа The Exploited родом из Шотландии.
The Streets of 2012
Улицы 2012 года
Meanwhile, on the streets...
Тем временем на улицах...
The streets were empty.
Улицы были пусты.
The streets are clean.
Улицы чистые.
The streets were deserted.
Улицы были пустынны.
The streets are deserted.
Улицы пустынны.
The streets are deserted.
Улицы пусты.
The streets of Paris
Улицы Парижа
Man On The Streets
Интервью с прохожими
Go on the streets?
Пошла на панель?
Streets have names blocks are just the unnamed spaces in between streets.
Названия есть у улиц, а кварталы это всего лишь безымянные пространства между улицами.
Deserted streets.
Пустынные улицы.
What streets?
Какие улицы?
The water flooded the streets.
Вода затопила улицы.
The crowd filled the streets.
Толпа заполонила улицы.
The streets of Paris are as familiar to me as the streets of Beirut.
Я знаю улицы Парижа так же хорошо, как улицы Бейрута.
Legacy Streets of Rage was followed by two sequels, Streets of Rage 2 and Streets of Rage 3 .
Американский журнал видеоигр GamePro в июле 1993 года поставил версии Streets of Rage на Sega Game Gear 4,5 балла из 5.
cover the streets like pellagra
Наводняют улицы, словно пеллагра
THE STREETS WERE STILL EMPTY.
На улицах еще было пусто.
Nobody is on the streets.
На улицах никого.
People danced in the streets.
Люди танцевали на улицах.
The streets are very narrow.
Улицы очень узкие.
On the streets of Paris
Я преследовал его
When I walk the streets
Когда я прохожу по улице...
Running through the city streets
Я бегала по этим улицам,
There's blood on the streets.
Остаюсь я, Дина и этот айтишник.
Stop screaming into the streets!
перестань кричать
It is the second game in the Streets of Rage series, a sequel to Streets of Rage and followed by Streets of Rage 3 .
Это вторая игра из серии игр Streets of Rage , сиквел Streets of Rage .
Streets And Alleys
Улицы и аллеи

 

Related searches : Wandering The Streets - Strolling The Streets - Hit The Streets - Roam The Streets - Walk The Streets - Through The Streets - Wander The Streets - Hitting The Streets - Line The Streets - Lining The Streets - Patrolling The Streets - Stalk The Streets - Cruising Ground - Cruising Radius