Translation of "cuffed sleeves" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cuffed - translation : Cuffed sleeves - translation : Sleeves - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Within these sleeves | В таком вот рукаве |
I was cuffed and arrested in a very theatrical manner. | На меня надели наручники и арестовали в очень театральной манере. |
Roll up your sleeves. | Закатайте рукава. |
Roll up your sleeves. | Закатай рукава. |
Roll up your sleeves. | Я сказал, закатай рукав. |
Tom rolled up his sleeves. | Том закатал рукава. |
Tom rolled up his sleeves. | Том засучил рукава. |
He rolled up his sleeves. | Он закатал рукава. |
He rolled up his sleeves. | Он засучил рукава. |
This shirt has long sleeves. | У этой рубашки длинные рукава. |
She rolled up her sleeves. | Она засучила рукава. |
The men are wearing short sleeves. | На мужчинах рубашки с короткими рукавами. |
Tom rolled up his shirt sleeves. | Том закатал рукава рубашки. |
He rolled up his shirt sleeves. | Он закатал рукава рубашки. |
Aren't you cold in short sleeves? | Тебе не холодно с короткими рукавами? |
They are rolling up their sleeves. | Люди закатывают рукава. |
The arms go into the sleeves. | Руки должны быть в рукавах. |
Could you roll up your sleeves? | Нетрудно ли засучить рукава? |
I'm ready to roll up my sleeves. | Я готов закатать рукава. |
They're shaking suspects out of their sleeves. | ќни вытаскивают подозреваемых из своих рукавов. |
Head covered, hands cuffed, and we travel the same morning route, in the same direction. | Голова накрыта, руки в наручниках, я отправляюсь в свое обычное утреннее путешествие, в том же самом направлении. |
Tom was wearing an orange jumpsuit and his hands were cuffed in front of him. | Том был одет в оранжевый комбинезон, и его руки были скованы спереди. |
Roll up your sleeves and get to work. | Засучите рукава и приступайте к работе. |
Roll up your sleeves and get to work. | Засучи рукава и приступай к работе. |
Tom rolled up his sleeves and started working. | Том засучил рукава и принялся за работу. |
You have two feet multiplied sleeves and pants | У вас есть две ноги умноженной рукавами и брюки |
Nothing in my hands. Nothing up my sleeves. | Ничего не спрятано в руках, ничего в рукавах. |
Diamond collar, gold sleeves. You know, picture people. | Да, нет, но хотя бы воротник из бриллиантов. |
Perhaps King Gyanendra does have something up his sleeves. | Возможно, король Гианендра действительно держит туза в рукаве. |
Look at those shoulders, and the sleeves fit perfectly! | Посмотрите на плечи, и рукава легли идеально! |
With your sleeves rolled up high. to your elbows. | С засучеными до локтей рукавами. |
He threw off his coat and examined the sleeves. | Он скинул пиджак и осмотрел рукава. |
I go out to my first questioning, with my head covered and hands cuffed behind my back. | Отправляюсь на первый допрос голова закрыта и руки скованы за спиной. |
Coppola's script describes these guys as, exhausted in shirt sleeves. | Сценарий Форда Копполы описывает этих ребят, как измученных работой |
One of the coat's sleeves is shorter than the other. | Один рукав пальто короче другого. |
Tom dusted the snow from the sleeves of his jacket. | Том стряхнул снег с рукавов куртки. |
We just rolled up our sleeves and started doing it. | Мы просто закатали рукава и приступили к делу. |
I'll have to shorten the sleeves, I'll need a sash, | Нужно укоротить рукава... Понадобится лента... |
His work has been featured in magazines and on record sleeves. | Его работы были замечены журналами и звукозаписывающими компаниями. |
Come on, that's my boy. Put your arms in the sleeves. | Отлично, теперь другой рукав... |
No, that tightwad wouldn't give you... the sleeves out of his vest. | Нет. Этот скряга не отдаст даже рукава своей майки. |
Now it s time to role up our sleeves and achieve what we ve promised. | Сейчас надо засучить рукава и выполнить наши обещания. |
So, people are getting their hands dirty. They are rolling up their sleeves. | Люди перестали бояться запачкать руки. Люди закатывают рукава. |
Casting Solutions makes Foundry Binder Resins, chemicals, sleeves, and filters for the metalworking industry. | Компания Casting Solutions производит связующие смолы, химикаты, рукава и фильтры для металлообрабатывающей промышленности. |
She took off her bonnet and, having mentally rolled up her sleeves, prepared for action. | Она сняла шляпку и, нравственно засучив рукава, приготовилась действовать. |
Related searches : Capped Sleeves - Raglan Sleeves - Articulated Sleeves - Fork Sleeves - Lace Sleeves - Puff Sleeves - Cropped Sleeves - Arm Sleeves - Puffed Sleeves - Rolled Sleeves - Balloon Sleeves - Ribbed Sleeves