Translation of "cutthroats" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Thou art the best o' the cutthroats
Ты лучший изо всех головорезов
After all, not my kind of thing, hobnobbing with cutthroats.
Разбойники не мой круг общения.
Thieves, smugglers, cutthroats, for all I know, and I'm not staying.
Вы все контрабандисты. Я тут не останусь!
Thanks to you and the rest of you Norman cutthroats at Nottingham Castle.
Благодаря, вам и другим головорезам в Ноттингемском замке.
I suppose you and your cutthroats intend to send this treasure to Richard?
Значит, вы с вашими головорезами хотите отправить все Ричарду?
Nobody told me there'd be a crew of cutthroats pushing up the odds. And I don't care who's behind them.
Мне никто не говорил, что здесь будут толпится оравы головорезов, и мне всё равно кто за этим стоит.
And now, with the help of this sweet band of cutthroats... ... you'll try to grind a ransom for him out of every helpless Saxon.
И теперь, с помощью этих головорезов вы хотите собрать выкуп для него с беззащитных саксов?