Translation of "dangerous decomposition products" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A4.3.10.6 Hazardous decomposition products
A4.3.13.1.4 Следует указать на нежелательность удаления со сточными водами.
A10.2.10.6 Hazardous decomposition products
Опасные продукты разложения
However, the tests should be performed on the assumption that the decomposition products will ignite.
Однако при проведении испытаний следует исходить из того предположения, что продукты разложения возгорятся.
Products with GMO are dangerous to human life.
Продукты с ГМО опасны для жизни человека.
The cheapest products are often the most dangerous.
Самые дешевые продукты чаще всего бывают самыми опасными.
List known and reasonably anticipated hazardous decomposition products produced as a result of use, storage and heating.
Необходимо перечислить известные и ожидаемые опасные продукты разложения, получаемые в результате использования, хранения и нагревания.
(q) Decomposition temperature
Прочая уместная информация о неблагоприятных воздействиях на здоровье человека должна быть включена, даже если она не требуется согласно критериям классификации, предусмотренным СГС.
(q) Decomposition temperature
температура разложения.
The Ricci decomposition is the decomposition of this space into irreducible factors.
The Ricci decomposition is the decomposition of this space into irreducible factors.
Section 6.1 discusses the decomposition.
Section 6.1 discusses the decomposition.
List known and reasonably anticipated hazardous decomposition products produced as a result of use, storage and heating. Hazardous combustion products should be included in Section 5 Fire fighting measures of the SDS.
А4.3.13.1.5 При необходимости следует описать любые специальные меры предосторожности при сжигании или захоронении.
Illegal international traffic in hazardous substances and dangerous products is a pressing problem for many countries.
Незаконная международная торговля опасными веществами и представляющими опасность продуктами является неотложной проблемой, которую должны решить многие страны.
See section 3.2 for a discussion of the decomposition.
See section 3.2 for a discussion of the decomposition.
Hermann's algorithm for primary decomposition is still in use now.
Её алгоритм примарного разложения идеала используется до сих пор.
C C1,C2... is then a chain decomposition of G .
C C1,C2... является тогда разбиением графа G на цепочки .
We actually get a chance to choose not to use products that have dangerous, poisonous plastic in them.
Тогда у нас есть возможность выбирать не покупать продукты, которые содержат опасные, токсичные пластики.
There is a pressing need to prevent and control illegal international traffic in hazardous substances and dangerous products.
Имеется настоятельная необходимость в предотвращении незаконной международной торговли опасными веществами или продуктами и в осуществлении контроля за ней.
We actually get a chance to choose not to use products that have dangerous, poisonous plastic in them.
Тогда у нас есть возможность выбирать не покупать продукты, которые содержат опасные, токсичные пластики. Бедные такой возможности выбора лишены.
Agricultural methane emissions, on the other hand, are largely generated from biological decomposition, livestock digestion, anaerobic decomposition of agricultural wastes and anaerobic activity in irrigated rice cultivation.
Сельскохозяйственные выбросы метана, с другой стороны, являются результатом прежде всего биологического разложения пищеварения животных анаэробного разложения сельскохозяйственных отходов и анаэробной ферментации на орошаемых рисовых полях.
(c) Human rights standards applicable to transnational corporations and other business enterprises that dump toxic and dangerous products and wastes
с) о стандартах прав человека, применимых к транснациональным корпорациям и другим предприятиям, осуществляющим захоронение токсичных и опасных продуктов и отходов
(e) The scope of national legislation in relation to transboundary movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes
е) о сфере охвата национального законодательства применительно к трансграничной перевозке и захоронению токсичных и опасных продуктов и отходов
(e) The scope of national legislation in relation to transboundary movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes
е) по сфере охвата национального законодательства применительно к трансграничной перевозке и захоронению токсичных и опасных продуктов и отходов
Optimizing Sequential Cycles Through Shannon Decomposition and Retiming (PDF) Paper on application.
Optimizing Sequential Cycles Through Shannon Decomposition and Retiming (PDF) Paper on application.
Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights
Отрицательные последствия незаконных перевозок и
Plant Protection Products (91 414 EC). Marketing and Use of Dangerous Substances and Preparations (76 769 EEC). Biocides (98 8 EC).
Контроль за сбросами из неточечных (диффузных) источников Директива по Средствам Защиты Растений (91 414 EC). Маркетинг и Использование Опасных Веществ и Препаратов (76 769 EEC). Биоциды (98 8 EC).
This girl is dangerous. Really dangerous.
Вы понимаете, что эта девушка опасна.
Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights 56
территории, включая Восточный Иерусалим, и
2005 Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights
2005 Отрицательные последствия незаконных перевозок и захоронения токсичных и опасных продуктов и отходов для осуществления прав человека
See section 6.7 for a discussion of the decomposition (but note different sign conventions).
See section 6.7 for a discussion of the decomposition (but note different sign conventions).
Dangerous.
Опасно. Два .
Dangerous.
Неприятно.
Dangerous?
Опасна?
PRODUCTS, INCLUDING AGRO INDUSTRIAL PRODUCTS
ПРОДУКТОВ И ТОРГОВЛЯ ИМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОДУКЦИЮ АГРОПРОМЫШЛЕННОГО
The evaluation extends to the work environment, working tools, dangerous materials, products and burdens on the employee in the examined field of activity.
Законом предусматривается проведение оценки условий работы, орудий труда, опасных материалов, видов продукции и нагрузки на каждого служащего в рассматриваемой сфере деятельности.
9. In the water column, decomposition of the oil was found to be relatively fast.
9. Темпы разложения нефти в толще воды были относительно быстрыми.
Optimisation and exploitation of the Volatile Fatty Acids (VFA) resulting from the decomposition of fibre
Значение и использование Жирных Летучих Кислот (ЖЛК), образующихся в результате расщепления клетчатки
the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights (E CN.4 2005 45, paras.
Выводы и рекомендации Специального докладчика по вопросу о неблагоприятных последствиях незаконных перевозок и захоронения токсичных и опасных продуктов и отходов для осуществления прав человека (E CN.4 2005 45, пункты 43 46).
It's dangerous!
Это опасно!
Tom's dangerous.
Том опасен.
Tom's dangerous.
Том опасный.
They're dangerous.
Они опасны.
That's dangerous.
Это опасно.
You're dangerous.
Ты опасен.
You're dangerous.
Ты опасна.
You're dangerous.
Вы опасны.

 

Related searches : Decomposition Products - Dangerous Products - Thermal Decomposition Products - Products Of Decomposition - Decomposition Process - Vector Decomposition - Hazardous Decomposition - Bacterial Decomposition - Process Decomposition - Decomposition Stage - Decomposition Energy