Translation of "debates" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Thematic debates
Тематические прения
The scientific debates are not going to settle the moral debates.
Этот факт иногда удивляет мою аудиторию. Есть шикарная история о Сторме Термонде.
As do debates.
И у споров.
Debates in parliament
Дебаты в парламенте
See www.mct.gov.jm, Debates.
См. www.mct.gov.jm, Debates.
Latin America s Forbidden Debates
Латинская Америка запретные дебаты
These are necessary debates.
Эти дебаты необходимы.
Ideas y Debates precursores.
Ideas y Debates precursores.
Thematic debates and resolutions
Тематические обсуждения и резолюции
Lisbon Temas e Debates, 2006.
Lisbon Temas e Debates, 2006.
There are still open debates.
Споры до сих пор идут.
) The Nature of Consciousness Philosophical Debates .
) The Nature of Consciousness Philosophical Debates .
8 Parliamentary Debates, 4 May 1994.
8 Парламентские дебаты, 4 мая 1994 года
This explains most contemporary political debates.
Это разъясняет причину современных политических разногласий.
Energy debates are another example of this.
Энергетические дебаты являются еще одним примером этому.
Global debates about population policy are confusing.
Мировые дебаты по поводу демографической политики сбивают с толку.
Russian President Dmitry Medvedev debates with netizens.
Президент России Дмитрий Медведев дискутирует с представителями Интернет сообщества.
Most debates addressed whether the war was justified.
Большинство дискуссий касались темы насколько была оправдана война.
There were constant debates about the final destination.
О конечном месте назначения шли постоянные споры.
Such debates enliven many American and French campuses.
Подобные споры оживляют многие университеты во Франции и США.
This was preceded by vigorous debates between MPs.
Этому решению предшествовали отчаянные дебаты между депутатами.
Similar debates swirl around fossil fuels and renewables.
Подобные дебаты продолжаются и по проблеме выбора между ископаемым топливом и возобновляемыми источниками энергии.
Even political debates use references to the movie.
Даже в политических дебатах апеллируют к отсылкам к фильму.
Italian and Romansh are not used in debates.
Итальянский и ретороманский в дискуссии не используются.
Screen 43 3, Autumn 2002 Reports and Debates.
Screen 43 3, Autumn 2002 Reports and Debates.
Rule 7 Debates and publicity concerning the seminar
Правило 7 Прения и информация о семинаре
Such evidence fuels the moral debates about embryo research.
Такие достижения еще больше подливают масло в огонь моральных и этических дебатов, разгоревшихся в связи с эмбриональными исследованиями.
These debates are also traumatic for an institutional reason.
Эти обсуждения болезненны также и по причинам институционального характера.
Debates about its aesthetics will rage among the architects...
Дебаты об эстетичности арки бушуют среди архитекторов...
Rafał Kmiecik debates the historical accuracy of the phrase
Рафаль Кмецик также указывает на историческую двусмысленность в формулировке
... I hope the film's better because of the debates.
Некоторые части фильма снимали в Данидине.
We can have another five years of hollow debates.
Мы можем провести еще пять лет в пустых спорах.
The Council should discuss its items in open debates.
Совет Безопасности должен обсуждать свои вопросы открыто.
Unfortunately, today s debates about banking reform have just this character.
К сожалению, сегодняшние дебаты о банковской реформе носят аналогичный характер.
But those resentments should be taken seriously in political debates.
Но это чувство необходимо принимать всерьёз во время проведения политических дебатов.
Parliamentary debates are real, and real contested voting takes place.
Парламентские дебаты являются подлинными, и проводится честное голосование.
It s just one of the debates occurring during a Sept.
Могут ли технологии помочь в снижении уровня бедности в развивающихся странах?
Our thematic debates have been more interactive and more interesting.
Наши тематические обсуждения стали более интерактивными и интересными.
They will certainly provoke lively debates for quite some time.
Они, безусловно, еще долгое время будут вызывать оживленное обсуждение.
CAMBRIDGE Debates over drug pricing and intellectual property rights are raging.
Кэмбридж Неутихают ожесточенные дебаты о ценовой политике на лекарства и правах на интеллектуальную собственность.
Current fiscal policy debates should not focus on simplistic headline numbers.
Текущие дискуссии фискальной политики не должны быть сосредоточены на упрощенных основных цифрах.
PARIS Two schools of thought tend to dominate today s economic debates.
ПАРИЖ В современных экономических дебатах доминируют две интеллектуальные школы.
Pretty sure the debates are not going to have any conclusions.
Уверен, полемика ни к чему не приведёт.
Working languages In debates, German (High German) and French are used.
В дебатах используются немецкий (в основном) и французский языки.
The conclusions of those debates are also reflected in the declaration.
Выводы этих дискуссий также нашли отражение в декларации.