Translation of "deeds" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deeds - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Lo! good deeds annul ill deeds. | Поистине, хорошие деяния удаляют стирают плохие деяния искупают грехи ! |
Lo! good deeds annul ill deeds. | Поистине, добрые деяния удаляют дурные! |
Lo! good deeds annul ill deeds. | Конкретизировать это откровение также можно благодаря другому откровению из суры Ан Ниса . Великий и могучий Аллах сказал Если вы будете избегать больших грехов из того, что вам запрещено, то Мы простим ваши злодеяния и введем вас в почтенный вход (4 31). |
Lo! good deeds annul ill deeds. | Воистину, добрые деяния удаляют злодеяния. |
Lo! good deeds annul ill deeds. | Ведь молитва очищает душу, что помогает ей победить зло, и она стирает следы дурных деяний, которые могут совершить почти все люди. |
Lo! good deeds annul ill deeds. | Воистину, добрые деяния устраняют деяния дурные. |
The good deeds take away the bad deeds. | Поистине, хорошие деяния удаляют стирают плохие деяния искупают грехи ! |
The good deeds take away the bad deeds. | Поистине, добрые деяния удаляют дурные! |
The good deeds take away the bad deeds. | Под этими прегрешениями подразумеваются малые грехи, о чем сообщается в достоверных хадисах. В одном из них говорится Пять намазов, пятничные намазы и посты в рамадане являются искуплением всего, что было совершено между ними, кроме великих грехов . |
The good deeds take away the bad deeds. | Воистину, добрые деяния удаляют злодеяния. |
The good deeds take away the bad deeds. | Ведь молитва очищает душу, что помогает ей победить зло, и она стирает следы дурных деяний, которые могут совершить почти все люди. |
The good deeds take away the bad deeds. | Воистину, добрые деяния устраняют деяния дурные. |
For us our deeds and for you your deeds. | Аллах наш господь и ваш Господь нам наши деяния, вам ваши деяния. |
For us our deeds and for you your deeds. | Аллах наш господь и ваш Господь нам наши деяния, вам ваши деяния. |
For us our deeds and for you your deeds. | Аллах наш Господь и ваш Господь. |
For us our deeds and for you your deeds. | Он приказал мне судить между вами по справедливости . И скажи им Аллах наш и ваш Творец нам, а не вам, воздастся за наши деяния, и вам, а не нам, воздастся за ваши деяния. |
For us our deeds and for you your deeds. | Нам отвечать за наши деяния, вам за ваши деяния. |
We have our deeds, and you have your deeds. | Нет доводов между нами и вами нет смысла нам спорить с вами (после того, как стала ясной истина). |
We have our deeds, and you have your deeds. | Нам достанутся наши деяния, а вам ваши деяния. |
We have our deeds, and you have your deeds. | И скажи им Аллах наш и ваш Творец нам, а не вам, воздастся за наши деяния, и вам, а не нам, воздастся за ваши деяния. |
We have our deeds, and you have your deeds. | Нам отвечать за наши деяния, вам за ваши деяния. |
Indeed the good deeds drive away the evil deeds. | Поистине, хорошие деяния удаляют стирают плохие деяния искупают грехи ! |
We have our deeds and you have your deeds. | Нет доводов между нами и вами нет смысла нам спорить с вами (после того, как стала ясной истина). |
Indeed the good deeds drive away the evil deeds. | Поистине, добрые деяния удаляют дурные! |
Indeed the good deeds drive away the evil deeds. | Под этими прегрешениями подразумеваются малые грехи, о чем сообщается в достоверных хадисах. В одном из них говорится Пять намазов, пятничные намазы и посты в рамадане являются искуплением всего, что было совершено между ними, кроме великих грехов . |
We have our deeds and you have your deeds. | Когда же ты будешь беседовать или препираться с ними, то скажи Я уверовал в то, что Аллах ниспослал из Писания . Твоя позиция должна зиждиться на этой великой основе, свидетельствующей о величии и славе ислама и его превосходстве над остальными религиями. |
Indeed the good deeds drive away the evil deeds. | Воистину, добрые деяния удаляют злодеяния. |
We have our deeds and you have your deeds. | Нам достанутся наши деяния, а вам ваши деяния. |
Indeed the good deeds drive away the evil deeds. | Ведь молитва очищает душу, что помогает ей победить зло, и она стирает следы дурных деяний, которые могут совершить почти все люди. |
Indeed the good deeds drive away the evil deeds. | Воистину, добрые деяния устраняют деяния дурные. |
We have our deeds and you have your deeds. | Нам отвечать за наши деяния, вам за ваши деяния. |
Your deeds . | Твои деяния. |
These God will replace their bad deeds with good deeds. | Какие бы злодеяния ни совершал человек, он обязан покаяться и выполнить все условия искреннего покаяния. Для этого он должен прекратить совершать конкретный грех, раскаяться в том, что совершал его прежде, и твердо решить больше никогда не возвращаться к нему. |
Verily, the good deeds remove the evil deeds (i.e. small sins). | Поистине, хорошие деяния удаляют стирают плохие деяния искупают грехи ! |
Verily, the good deeds remove the evil deeds (i.e. small sins). | Поистине, добрые деяния удаляют дурные! |
Verily, the good deeds remove the evil deeds (i.e. small sins). | Под этими прегрешениями подразумеваются малые грехи, о чем сообщается в достоверных хадисах. В одном из них говорится Пять намазов, пятничные намазы и посты в рамадане являются искуплением всего, что было совершено между ними, кроме великих грехов . |
Verily, the good deeds remove the evil deeds (i.e. small sins). | Воистину, добрые деяния удаляют злодеяния. |
Verily, the good deeds remove the evil deeds (i.e. small sins). | Воистину, добрые деяния устраняют деяния дурные. |
Our deeds belong to us and your deeds belong to you. | Нет доводов между нами и вами нет смысла нам спорить с вами (после того, как стала ясной истина). |
About their deeds. | о том, что они творили! |
About their deeds. | Одни из них называют Небесное Откровение колдовством, другие предсказаниями гадальщика, третьи ложью и вымыслом. Они приписывают Корану всевозможные эпитеты для того, чтобы опорочить Священное Писание и удержать людей от прямого пути. |
About their deeds. | о том, что они совершали. |
About their deeds. | Тогда они будут отвечать за свои нечестивые деяния за зло, неверие и издевательство. |
About their deeds. | за то, что они вершили. |
About their deeds. | За все дела их (и поступки). |
Related searches : Dirty Deeds - Evil Deeds - Great Deeds - Deeds Registry - Dark Deeds - Perform Deeds - Deeds Office - Nefarious Deeds - Words Deeds - Bold Deeds - Past Deeds - Dastardly Deeds - Deeds And Documents - Deeds Of Transfer