Translation of "deflation looming" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And that's basically deflation 50 percent deflation.
Ведь это не что иное, как падение цены, 50 ое падение цены,
Not looming, exactly.
Нет, она не нависает грозно над окружающим миром.
Deflation Doldrums?
Дефляционный штиль?
An impasse is looming.
Может сложиться безвыходное положение.
The Looming Lost Decade
Надвигающееся потерянное десятилетие
The Deflation Bogeyman
Призрак дефляции
America fears deflation
Америка опасается дефляции
And that's basically deflation 50 percent deflation. And it's not just computers.
Ведь это не что иное, как падение цены, 50 ое падение цены, причём не только компьютеров.
China u0027s Looming WTO Revolution
Китай в преддверии вступления в ВТО
The Looming Crisis with Iran
Надвигающийся кризис с Ираном
A Looming Anti Depressants Crisis
Антидепрессанты новый кризис в области медицины
The EU s Looming Crisis over Cyprus
Кипр, ислам и Евросоюз
Is state failure looming in Pakistan?
Надвигается ли государственный крах на Пакистан?
The looming known unknowns are plentiful.
Надвигающиеся известные неизвестные многочисленны.
Escaping from the Deflation Trap
Как избежать капкана дефляции
Has Global Stag Deflation Arrived?
Наступила ли уже глобальная стаг дефляция?
Deflation in many advanced economies.
Дефляция во многих странах с развитой экономикой.
Deflation is almost always bad.
Дефляция почти всегда вредна.
A major slowdown seems to be looming.
По всей видимости, стране угрожает глубокий кризис.
Indeed, is a new Cold War looming?
В самом деле, неужели грядет новая Холодная Война?
And Europe would avert the looming depression.
А Европа сможет предотвратить надвигающуюся депрессию.
That's 27 stories of looming, blue ice.
Это 27 этажей угрожающего голубого льда.
That's a 50 percent deflation rate.
Это 50 ная скорость дефляции.
That's a 50 percent deflation rate.
Это 50 ная скорость дефляции.
So, is a global fresh water crisis looming?
Однако в то же время загрязнение окружающей среды, изменение кримата и вторжение морской воды приводят к тому, что запасы пресной воды сокращаются примерно с такой же скоростью. Означает ли это, что нам угрожает кризис, связанный с недостатком пресной воды?
So, is a global fresh water crisis looming?
Означает ли это, что нам угрожает кризис, связанный с недостатком пресной воды? 160
But energy deadlines are looming here as well.
Но и здесь сроки надвигаются.
Deflation increased real interest rates and curbed economic activity, thereby setting off another round of deflation, and so on.
Дефляция подняла реальные ставки процентов и приостановила экономическую активность, таким образом приведя в действие очередной цикл дефляции, и так далее.
Why Deflation is Good News for Europe
Почему дефляция это хорошая новость для Европы
With deflation, we are heading into unknown territory.
В условиях дефляции мы идем в неизведанном направлении.
Playing with Fire The Looming War with China over Taiwan .
Playing with Fire The Looming War with China over Taiwan .
The South African Government will respond to this looming crisis.
Правительство Южной Африки примет меры для урегулирования этого надвигающегося кризиса.
Japan provides good lessons about where the true risks are, as it has been suffering from deflation or near deflation for 14 years.
Япония может послужить неплохим примером того, в чём заключается настоящий риск, поскольку эта страна страдала от дефляции, или находилась на её грани, в течение 14 лет.
So because of our innovation, we actually experienced deflation.
Так из наших инноваций, мы на самом деле опытных дефляции.
The most urgent is the looming war between America and Iraq.
Основной проблемой для Турции на сегодняшний день является надвигающаяся война между Америкой и Ираком.
There are stories of great new eras and of looming depressions.
Это истории о наступлении новых великих эпох и надвигающихся депрессиях.
However, the threats looming over mankind have not been totally eliminated.
Однако опасности, грозящие человечеству, полностью не устранены.
The only doom that's looming Is you loving me to death
Единственное проклятье то, что вы любите меня до смерти.
On one side is concern about another downturn and deflation.
С одной стороны находится обеспокоенность по поводу другого спада и дефляции.
The BOJ's hidebound policies are usually blamed for Japan's deflation.
The BOJ's hidebound policies are usually blamed for Japan's deflation.
Price deflation is far more likely in the near term.
Снижение цен всё более вероятно в недалёком будущем.
Deflation should not be hard to check, with sound policy.
Если следовать разумной политике, то сдерживание дефляции не должно быть сложной проблемой.
Moreover, Rosstat has recorded deflation over the past two weeks.
Более того, последние две недели Росстат фиксирует дефляцию.
This deflationary tendency will create serious economic problems, which do not necessarily result from deflation as such, but may stem from a natural resistance to deflation.
Эта тенденция создаст серьёзные экономические проблемы, которые не обязательно будут результатом дефляции как таковой, а, скорее, будут спровоцированы естественным сопротивлением.
Wherever you turn, somebody is being blamed for Copenhagen s apparent looming failure.
Куда бы вы не глянули, везде кто то обвиняется в очевидном вырисовывающемся провале Копенгагенского саммита.

 

Related searches : Looming Threat - Is Looming - Looming Large - Looming Challenges - Looming Shadow - Are Looming - Looming Changes - Looming Ahead - Looming Crisis - Looming Risk - Looming Danger - Looming Issue - Deadline Looming