Translation of "degree of treatment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Degree - translation : Degree of treatment - translation : Treatment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This mirrored the treatment of regular outward transfers and maintains a degree of symmetry. | Это соответствовало бы методике учета регулярных исходящих трансфертов и обеспечивало бы определенную симметричность. |
Recently the Paris Club has shown a greater degree of flexibility in its treatment of debtor countries. | В последнее время Парижский клуб проявляет бóльшую гибкость в своем подходе к странам должникам. |
Different drugs vary on degree of harm, degree of addictiveness, degree of compulsivity, degree of physical damage. | Препараты различаются по степени вреда, степени привыкания, степени компульсивности, степени физического ущерба. |
Degree of implementation | Уровень применения |
Degree of fuzzyness | Степень неточности |
Kinds of degree of polymerization Mainly, there are two types used to measure the degree of polymerization, number average degree of polymerization and weight average degree of polymerization. | degree of polymerization) число мономерных звеньев в молекуле полимера или олигомера. |
Holds the degree of Candidate in Economics (first post graduate degree). | Имеет ученую степень кандидата экономических наук. |
Degree of Vidyamartanda (D.Litt. | Degree of Vidyamartanda (D.Litt. |
Degree of Vachaspati (D.Litt. | Degree of Vachaspati (D.Litt. |
Instead of a four year degree, we do a one year degree. | Вместо 4 лет обучения нужно ввести 1 год. |
Awards Order For merits III degree (2000), II degree (2004), I degree (2006). | Орден За заслуги III степени (2000), II степени (2004), I степени (2006). |
degree. | ред. |
Degree | Градусы |
Roughly 8.7 of the population had a bachelor s degree, 2.3 had a master s degree, and 0.2 had a doctoral degree. | Около 8,7 населения имели степень бакалавра, 2,3 обладали степенью магистра, 0,2 докторской степенью. |
Treatment of victims | Обращение с жертвами |
Treatment of alternatives. | b) Рассмотрение альтернатив. |
Treatment of Offenders | с правонарушителями |
degree of isolation) (metre person) | Коэффициент рассредоточен ности с (степень изолированности) (в метрах на душу населения) |
home treatment of patients who do not need clinical treatment, | e) лечение на дому пациентов, которые не нуждаются в стационарном лечении |
Treatment Programme ITHACA of the Treatment Centre for Addicted People. | Программа ухода ITHACA Центра по лечению наркозависимых. |
introduction of multi level education systems (short cycle Bachelor degree courses Master degree courses) | введение многоуровневых систем образования (курсы для соискателей степени бакалавра магистра) |
Doctoral degree. | степени докт. |
Rotation degree | Коэффициент вращения |
One Degree | Один градусuse HST field of view indicator |
Second degree. | Вторая степень. |
Second degree? | Вторая степень? |
Aside from shaky funding, the harm reduction efforts in Russia, and to a large degree in Ukraine, lack a fundamental tool opiate substitution treatment. | Помимо шаткого финансирования, усилиям по снижению вреда в России и, в значительной степени, в Украине не хватает фундаментального инструмента терапии по замене наркотиков. |
VI. Treatment of victims | VI. Обращение с жертвами |
Treatment of Battering Men | Работа с мужчинами, избивающими своих жен |
B. Treatment of alternatives | В. Рассмотрение альтернатив |
(c) Treatment of civilians | с) обращение с гражданскими лицами |
(d) Treatment of detainees | d) обращение с задержанными |
C. Treatment of civilians | С. Обращение с гражданскими лицами |
D. Treatment of detainees | D. Обращение с задержанными |
and the Treatment of | обращению с правонару |
9. Treatment of minorities | 9. Обращение с меньшинствами |
If any sub categorization was needed with regard to the concept of aliens, it related to permanent residents, to whom international law seemed to extend a degree of special treatment. | Если необходима какая либо классификация в отношении понятия иностранцев, она касается постоянных жителей, на которых международное право до некоторой степени распространяет особый режим. |
No, her mind needs treatment. Treatment? | Нет, её разуму требуется лечение. |
He received the degree of M.D. | В 1799 году он получил степень доктора медицинских наук. |
Law Degree, University of Tokyo (1947) | Степень в области права, Токийский университет (1947 год). |
Received Master of Philosophy degree in Economics from Oxford University and Bachelor of Law degree from University of Tokyo. | Имеет степени кандидата экономических наук от Оксфордского университета и бакалавра юридических наук от Токийского университета. |
Further, recent evidence indicates that children with HIV perform well on antiretroviral treatment, with survival rates of up to 73 to 98 per cent, depending on the degree of immune deterioration. | случаев смерти в этих категориях можно предотвратить с помощью уже имеющихся или разрабатываемых вакцин. |
This provision can be applied when establishing the extent and degree of pollution in soil or groundwater and the need for treatment for the restoration of soil (sects. 77 and 79). | Это положение может применяться при определении масштабов и степени загрязнения почвы или грунтовых вод и необходимости проведения очистки в целях восстановления почв (разделы 77 и 79). |
This is before treatment and after treatment. | ƒо лечени и после. |
Treatment, | Лечение, |
Related searches : Of Degree - Degree Of Freedom - Degree Of Fusion - Degree Of Insight - Degree Of Usability - Degree Of Readiness - Degree Of Commonality - Degree Of Permanence - Degree Of Deviation - Degree Of Connectivity - Degree Of Responsiveness - Degree Of Relationship - Degree Of Perfection