Translation of "detects" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Audience It detects landmines.
Зрители это для обнаружения мин.
does have elements of classical routing protocols It detects other B.A.T.M.A.N.
имеются элементы классических протоколов маршрутизации он находит другие узлы B.A.T.M.A.N.
The regular expression that detects boundaries between sentences in text jobs.
Каталог, в котором будут сохраняться звуковые файлы с синтезированной речью.
When frame relay detects an error, it simply drops the offending packet.
Frame Relay для профессионалов и не только eManual.ru
Detects a number of settings from Windows environment (timezone, proxy settings, etc.
Обнаруживает ряд параметров из среды Windows (часовой пояс, настройки прокси и т.д.
The popup can flash when it detects that you are still active.
Всплывающее окно может мерцать, если определит, что вы активны.
Even if you say it is the mind that detects the mind .
Даже если ты скажешь Это ум, который обнаруживает ум .
Let me show you another simpler one that detects links in what you're typing.
А сейчас я покажу более простой пример который находит ссылки в тексте, что вы набираете.
When a frame relay network detects an error in a frame, it simply drops that frame.
Frame relay (, FR) протокол канального уровня сетевой модели OSI.
For example JIT can choose SSE2 vector CPU instructions when it detects that the CPU supports them.
Например, JIT может использовать векторные SSE2 расширения процессора, если он обнаружит их поддержку.
Instrument design The data collecting part of CRISM is called the Optical Sensor Unit (OSU) and consists of two spectrographs, one that detects visible light from 400 to 830 nm and one that detects infrared light from 830 to 4050 nm.
Часть спектрометра CRISM, которая отвечает за сбор данных, называется Оптическим Датчиковым блоком (ОДБ) состоящий из двух спектрографов, которые работают видимом свете с длинами волн от 400 до 830 нм и инфракрасном свете длинами волн от 830 до 4050 нм.
The accounts are grouped into colour coded community clusters based on the Modularity algorithm, which detects tightly interconnected groups.
Аккаунты сгруппированы в имеющие каждый свой цвет кластеры, основанные на модулярности, которая определяет тесно связанные между собой группы.
Underneath my heel, there is a sensor that detects when my foot leaves the ground what's called the heel lift.
под пяткой у меня установлен датчик, который распознает, когда пятка отрывается от земли, так называемое поднятие пятки.
Chrome instantly detects that the page is written in another language and offers to translate it into English for me.
Chrome немедленно обнаруживает, что страница написана на другом языке, и предлагает перевести ее для меня на русский язык.
The codice_2 service in Angular detects changes to the model section and modifies HTML expressions in the view via a controller.
Сервис codice_1 в Angular следит за изменениями в модели и изменяет раздел HTML выражения в представлении через контроллер.
Or this is a 14 year old kid in Chile who made a system that detects earthquakes and publishes on Twitter.
Этот 14 летний мальчик из Чили создал систему, которая фиксирует землетрясения и пишет об этом в Twitter.
Now Jonah's Captain, shipmates, was one whose discernment detects crime in any, but whose cupidity exposes it only in the penniless.
Сейчас капитан Ионы, товарищи, был тот, чьи проницательность обнаруживает преступление в любой, но алчность которого разоблачает его только в без гроша.
Most of the time, the cell senses mistakes and shuts itself down, or the system detects a troublemaker and eliminates it.
В большинстве случаев клетка выявляет ошибки и сама себя убивает, либо организм находит возмутительницу спокойствия и уничтожает её.
The number of communities where the radiation monitoring system detects cases of milk production exceeding the authorized caesium 137 content level is decreasing.
Снижается количество населенных пунктов, где системой радиационного контроля выявляются случаи производства молока с превышением допустимого уровня содержания цезия 137.
And if you walk faster, if I walk faster, it detects what's called the time interval, which is the interval between each heel lift.
И если идти быстрее, если я ускоряю шаг, то датчик устанавливает, так называемый временной интервал, то есть промежуток времени между каждым поднятием пятки,
Most of the time, knode determines the correct MIME type for the attachment if knode detects it incorrectly, you can correct the MIME type manually.
В большинстве случаев knode определяет для вложения правильный тип MIME. Если knode ошибся вы можете скорректировать тип MIME вручную.
This controls how kppp detects that the modem is not responding. Unless you are having problems with this, do not modify this setting. Default Off
Управляет тем, как kppp обнаруживает, что модем не отвечает. Если у вас нет с этим проблем, не изменяйте установки по умолчанию. По умолчанию отключено
If the unit detects a break in, it will automatically dial the local police station and inform officers of the problem and the car apos s location.
В случае, если прибор регистрирует quot вторжение quot , в местный полицейский участок автоматически поступает звонок и полицейские узнают о проблеме и о местонахождении автомобиля.
Imagine that a car has several sensors one that measures tire pressure, one that measures speed, and one that detects if someone sits on a seat or leaves a seat.
Представьте себе, что автомобиль имеет несколько датчиков один для измерения давления в шинах, другой для измерения скорости, и третий, который определяет, сидит ли кто то на сиденье или покинул его.
kdm detects most available window manager and desktop environments when it is run. Installing a new one should make it automatically available in the kdm main dialog's Session Type submenu.
kdm способен находить некоторые оконные менеджеры и окружения рабочего стола. При установке нового менеджера или окружения в диалоговое окно Тип сеанса будет автоматически добавлен соответствующий пункт.
ktimetracker detects when your keyboard and mouse are idle and can associate different tasks with different desktops, two tools that can help keep the timer running on the correct task.
karm определяет бездествие клавиатуры и мыши бездействуют, он может связывать различные задачи с разными рабочими столами.
It must also make sure that the detention centre has proper health conditions, listen to the complaints of the detainees and take legal action against any abuses that it detects.
Необходимо также убедиться, что в центре задержания существуют нормальные медико санитарные условия, выслушать жалобы задержанных и возбудить дела в отношении любых выявленных злоупотреблений.
But what creationist and empiricists both ignore is that, in that sense, no one has ever seen a bible either, that the eye only detects light, which we don't perceive.
Но вот то, о чем и креационисты, и эмпиристы забывают, так это о том, что, в таком смысле никто никогда не видел и самое Библию, что глаз только воспринимает свет, а не наблюдает его.
Synopsis In 2147, two years after the events of Doom 3 , the UAC detects a strange signal from one of its Martian satellites, and consequently sends a team in to investigate.
После событий Doom 3 прошёл 1 год, корпорация UAC регистрирует сигнал с марсианской базы и посылает исследовательскую группу, во главе которой доктор Элизабет Макнейл.
New methods of illegal trade detected by If one country detects a new method of illegal trade, it should be disseminated among the Parties so that they can take precautionary actions.
Выявленные той или иной страной новые методы осуществления незаконной торговли должны распространяться среди Сторон, с тем чтобы они могли принять соответствующие превентивные меры.
This down here, if the camera can see that, that is a small antenna. Underneath my heel, there is a sensor that detects when my foot leaves the ground what's called the heel lift.
Вот здесь, если вы можете это разглядеть на камере, вот это маленькая антенна. под пяткой у меня установлен датчик, который распознает, когда пятка отрывается от земли, так называемое поднятие пятки.
And if you walk faster, if I walk faster, it detects what's called the time interval, which is the interval between each heel lift. And it accelerates the amount and level of the stimulation.
И если идти быстрее, если я ускоряю шаг, то датчик устанавливает, так называемый временной интервал, то есть промежуток времени между каждым поднятием пятки, увеличивает количество и интенсивность стимуляции.
With regard to functions concerning the internal system of justice, the Committee detects some confusion with regard to the actual scope of activities to be carried out in the Office of the Under Secretary General.
Что касается функций, касающихся внутренней системы отправления правосудия, то Комитет отмечает некоторую путаницу в отношении фактического объема деятельности, которая должна осуществляться в канцелярии заместителя Генерального секретаря.
When closing quantaplus , your project file will be saved automatically. You will be asked to save any changes before exiting if quantaplus detects any changed files. This same behavior occurs if you load a new project.
При выходе из quantaplus , файл проекта будет автоматически сохранён. Если среди открытых файлов будут изменённые после последнего их сохранения, будет предложено их сохранить. Тоже самое произойдёт при открытии другого проекта.
But of course we have a way to measure that now on a continuous basis, with a sensor that detects blood glucose, and it's important because we could detect hyperglycemia that otherwise wouldn't be known, and also hypoglycemia.
Конечно же, сейчас у нас есть возможность делать непрерывные замеры с помощью сенсора уровня сахара в крови. И это важно ведь теперь можно получить недоступную другими способами информацию о повышенном или пониженном содержании глюкозы.
If, when the accused appears before him, the King's public prosecutor or the King's prosecutor detects signs of violence or torture on the person of the accused, he will send the accused to a medical expert for examination.
Если после доставки обвиняемого к королевскому государственному прокурору или королевскому прокурору последний обнаруживает на теле обвиняемого признаки насилия или пыток, прокурор направляет обвиняемого на обследование медицинским экспертом.
But of course we have a way to measure that now on a continuous basis, with a sensor that detects blood glucose, and it's important because we could detect hyperglycemia that otherwise wouldn't be known, and also hypoglycemia.
Конечно же, сейчас у нас есть возможность делать непрерывные замеры с помощью сенсора уровня сахара в крови. И это важно ведь теперь можно получить недоступную другими способами информацию о повышенном или пониженном содержании глюкозы.
The neat thing about this is, you have light source that flickers on and off at about 1,000 hertz, another light source that detects that light at 1,000 hertz, and so you can run this system in broad daylight.
Идея в том, что один источник света мигает с частотой 1000 герц, другой регистрирует свет с частотой 1000 герц, а потому можно работать при дневном свете.
Once the fear system detects and starts responding to danger, a brain such as the human brain, with its enormous capacity for thinking, reasoning, and musing, begins to assess what is going on and tries to determine what to do.
Поскольку система страха обнаруживает опасность и начинает на нее реагировать, такой мозг как человеческий, с его огромными возможностями к умственной деятельности, анализу и осмыслению, начинает оценивать, что происходит и пытается определить, что следует делать.
It's a color sensor that detects the color frequency in front of me and sends this frequency to a chip installed at the back of my head, and I hear the color in front of me through the bone, through bone conduction.
Это датчик для определения цвета. Он фиксирует частоту цвета передо мной , направляет её в чип, установленный у меня на затылке, и я слышу цвет перед собой при помощи костной проводимости.
It is designed to be used as a directional neutrino telescope to locate and observe neutrino flux from cosmic origins in the direction of the Southern Hemisphere of the Earth, a complement to the southern hemisphere neutrino detector IceCube that detects neutrinos from the North.
Он разработан для использования в качестве направленного нейтринного телескопа, способного наблюдать поток нейтрино космического происхождения в направлении Южного полушария Земли, в дополнение к нейтринному телескопу IceCube, направленному на Северное полушарие.
It's a color sensor that detects the color frequency in front of me (Frequency sounds) and sends this frequency to a chip installed at the back of my head, and I hear the color in front of me through the bone, through bone conduction.
Это датчик для определения цвета. Он фиксирует частоту цвета передо мной (звук частоты), направляет её в чип, установленный у меня на затылке, и я слышу цвет перед собой при помощи костной проводимости.
If you're using Google Chrome and you go to a Chinese language site, you notice this really cute box at the top, which automatically detects that the page is in Chinese and very quickly at a mouse click will give you a translation of the page.
Если вы пользуетесь Google Chrome и заходите на китайский сайт, сверху вы заметите такой очень симпатичный квадратик, который автоматически определяет, что веб страница на китайском языке и очень быстро по щелчку мышки даст вам перевод этой веб страницы.
It measures the absorption of light in a sample The neat thing about this is, you have light source that flickers on and off at about 1,000 hertz, another light source that detects that light at 1,000 hertz, and so you can run this system in broad daylight.
Он измеряет поглощение света материалом. Идея в том, что один источник света мигает с частотой 1000 герц, другой регистрирует свет с частотой 1000 герц, а потому можно работать при дневном свете.
You're lying to him, his life double life it detects a second, when I talk with someone, and suddenly her voice changed, have entered, or she starts to say words of Torah, as a character Rashi on the case., But hey, just gossiping, this pretense That's what stops the livelihood.
Вы лжете ему, его жизнь двойную жизнь он обнаруживает, во вторых, когда я говорю с кем то, и вдруг ее голос изменился, ввели, или она начинает говорить слова Торы, как символ Раши по делу, но эй, просто сплетни, Это притворство Вот что останавливает средств к существованию.