Translation of "did his bit" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Tom bit his lip. | Том прикусил свою губу. |
He bit his lip. | Он прикусил губу. |
I did do a bit of chiseling. | Я правда раньше был жуликом. |
Did Fabrini work evenings quite a bit? | А часто ли мистер Фабрини работал по вечерам? |
Well, it did look a bit bleak. | Да, на первый взгляд здесь немного уныло. |
Yes, he did fly a bit, didn't he? | Да, он действительно немного пролетел, не так ли? |
You did quite a bit of lookin' yourself. | Мало ж вы сделали. |
Here's his first bit of advice. | Во первых, Будьте внимательны к странам, которые дают вам деньги в долг |
Boat got a bit dinged up, so did I. | Лодку немного покарежило, меня, впрочем, тоже. |
Well he did a little bit better than free. | Ну, у него получилось несколько лучше, чем бесплатно . |
Tom said Mary's dog bit his hand. | Том сказал, что собака Мэри укусила его за руку. |
Tom said Mary's dog bit his leg. | Том сказал, что собака Мэри укусила его за ногу. |
And here's his second bit of advice. | И во вторых Мы с радостью вас поддержим, парни, если вы жизнеспособны |
It wasn't a bit like his photograph. | Он совсем не был похож на фото в газете. |
They did that, and watch a little bit of this. | Они это сделали, посмотрите немного. |
The bank knew a bit, the doctor knew a bit, the tax authority knew a bit, but they did not all talk to one another. | Некоторую информацию имел банк, кое что знал доктор, кое что налоговые органы, но все они не общались друг с другом. |
Tom is a bit short for his age. | Том низковат для своего возраста. |
Tom is a little bit like his father. | Том немного похож на отца. |
Tom bit his tongue while he was talking. | Том прикусил язык, когда говорил. |
Tom said that Mary's dog bit his hand. | Том сказал, что собака Мэри укусила его за руку. |
Tom said that Mary's dog bit his leg. | Том сказал, что собака Мэри укусила его за ногу. |
His hair's a bit long in the back. | Помоему, у него волосы на затылке длинноваты. |
Better not mention his name on Spanish Bit. | Лучше не упоминайте его имя! |
Just wet his lips a bit, Miss Carroll. | Смочите ему губы, мисс Кэрролл. |
that bit of looking glass that did it. I told you. | А всё из За того разбитого зеркала. |
He is also a little bit more hunched over, his head is a little bit lower that that of his friend Achilles. | Аякс в больше степени наклонен вперед, его голова располагается ниже головы его друга, Ахилла. |
We also did some carries, so that affects things a little bit. | Мы взяли четвёрку и умножили её на каждую из n цифр верхнего числа. Вообще то мы выполнили ещё и несколько переносов, которые тоже считаются операциями. |
Because we did a little bit of work here that involved the | Потому что мы сделали немного работы здесь, что участие |
Oh, it's a bit of luck, the war coming when it did. | О, повезло всетаки, война пришла вовремя. |
He says his family thinks he's a bit mad. | Он говорит, что его семья считает его немного чокнутым . |
I was a bit flustterd with his sudden comment. | Я немного растерян от его внезапного комментария. |
His liver was a bit squeamish during the night. | Сегодня ночью его немного беспокоила печень. |
Yeah, yeah, he got the bit in his teeth. | Да, да, он закусил удила. |
Boat got a bit dinged up, so did I. I blogged about it. | Лодку немного покарежило, меня, впрочем, тоже. |
Now the really clever bit is what they did with the cardboard waste. | И вот какая умная штука была придумана по поводу отходов из картона. |
Actually I did. I needed something catchier than A Little Bit O Agnes. | Я бы никогда не назвала своё шоу 'Готовим с Агнес'. |
Did you think that too, that there was there a bit of like, | Вы тоже так думаете, что было там немного, типа |
Very similar to what we just did, but a little bit more complex. | Очень похож на то, что мы только что демонстрировали, но немного сложнее. |
Tom brushed a bit of dirt off of his hat. | Том счистил немного грязи со шляпы. |
I think maybe he's got the bit in his teeth. | Похоже, он закусил удила. |
He is perhaps a bit troubled in his business affairs. | Оо, он, вероятно, несколько стеснен в средствах. |
We did get it to work eventually, after tweaking a bit here and there. | Мы подправили программу, и в конце концов она заработала. |
Did you like his music? No, did you? | Тебе понравилась его музыка? Нет. А тебе? |
He did his best. | Он приложил все усилия. |
Tom did his best. | Том сделал всё от него зависящее. |