Translation of "director of staff" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Staff Director
Персонал
UNIDIR has a small staff, consisting of a Director, Deputy Director and two general service staff.
49. ЮНИДИР располагает небольшим штатом, в который входят директор, заместитель директора и два сотрудника категории общего обслуживания.
In 2006 the regular staff will consist of the Director (D 2), the Deputy Director (D 1) and two General Service staff.
В 2006 году в число штатных сотрудников будут входить Директор (Д 2), заместитель Директора (Д 1) и два сотрудника категории общего обслуживания.
UNIDIR has a very small staff, which, at present, in addition to the Director consists of a Deputy Director and two General Service staff.
6. ЮНИДИР располагает весьма небольшим штатным персоналом, который в настоящее время состоит из Директора, заместителя Директора и двух сотрудников категории общего обслуживания.
It has a Director assisted by 3 staff.
В штате работают директор и 3 сотрудника.
Female staff are also poorly represented in the Director category (33.25 per cent of 382 staff).
Женщины также слабо представлены на директорском уровне (33,25 процента из 382 сотрудников).
Staff located in Geneva shall be employed by the Executive Director of UNEP and staff located in Rome shall be employed by the Director General of FAO.
Сотрудники, размещенные в Женеве, будут набраны Директором исполнителем ЮНЕП, а сотрудники в Риме Генеральным директором ФАО.
The staff shall be responsible to the Executive Director.
Персонал подчиняется Исполнительному директору.
The staff shall be responsible to the Executive Director.
Персонал подчиняется Исполнительному директору.
Women are well represented on the UNIDIR staff two thirds of the staff is female, including the Director.
Среди штатных сотрудников ЮНИДИР хорошо представлены женщины на их долю приходится две трети штатных должностей, включая должность Директора.
The Regional Centre's current staff consists of the Director, one associate expert and one General Service staff member.
В настоящее время в штат Регионального центра входят Директор, один эксперт ассистент и один сотрудник категории общего обслуживания.
Prison visit (interview with detainees, prison staff and the Director)
Посещение тюрьмы (беседы с заключенными, надзирателями и директором)
The office, composed of the Director, Associate Director, Deputy Director and support staff, is responsible for the overall management of the Division and the overall development of policies and strategies.
Канцелярия в сотаве Директора, помощника Директора, заместителя Директора и вспомогательного персонала отвечает за общее руководство Отделом и общую разработку политики и стратегий.
The Managing Director is responsible for the organization, appointment and dismissal of the staff, pursuant to staff rules and regulations.
Директор распорядитель отвечает за организацию работы сотрудников и их назначение и увольнение в соответствии с правилами и положениями о персонале.
Travel planning for staff members of the Office of the Executive Director has been established.
План поездок сотрудников Канцелярии Директора исполнителя разработан.
Dawson became a staff member of the Geological Survey of Canada in 1875, progressed to assistant director in 1883 and finally to director in 1895.
В 1875 он стал членом Геологической комиссии Канады (GCC), заместителем председателя которой он был избран в 1883, а самим председателем в 1895.
From 2008 to her appointment as director, Pierson served as the chief of staff to the director, and as the assistant director of the Office of Human Resources and Training for the Secret Service.
В 2006 2008 Пирсон служила заместителем директора Управления персонала и подготовки кадров для Секретной службы, а с 2008 до момента назначения на должность директора начальником штаба Секретной службы.
the Director and staff of the Nikes bakery, for their commitment to the success of the bakery
генерального директора объединения Томскхлеб г жу Петрачкову и генерального директора завода Томские мельницы г на Рубцова за активную поддержку проекта с самого его начала,
20. Mr. DUQUE (Director of Personnel) said that the Staff Rules defined the obligations and privileges of staff members under the authority of the Secretary General.
20. Г н ДУКЕ (Директор персонала) говорит, что Правила о персонале определяют обязательства и привилегии сотрудников персонала, которые подчиняются Генеральному секретарю.
The membership of the Committees is decided by the Executive Director, following consultation with staff representatives.
Состав комитетов утверждается Директором исполнителем на основе консультаций с представителями персонала.
The Centre is headed by a Director, who is assisted by a Deputy Director and up to five other internationally recruited staff members, as well as a locally recruited support staff.
Центр возглавляет директор, которому помогает заместитель директора и до пяти других набранных на международной основе сотрудников категории специалистов, а также набранный на местах вспомогательный персонал.
The Executive Director is encouraging more UNICEF staff to serve as Resident Coordinators.
Директор исполнитель поощряет увеличение числа сотрудников ЮНИСЕФ, выполняющих функции координаторов резидентов.
The Director General and his staff deserve our commendation for their excellent service.
Генеральному директору и его сотрудникам следует выразить признательность за их отличную работу.
The director, administrative staff and premises are all provided by the host Government.
Директор, административные сотрудники и помещения все это предоставляется правительством принимающей страны.
(a) Advising the Executive Director on personnel matters and issues affecting staff relations
а) консультирование Директора исполнителя по кадровым вопросам и вопросам, касающимся взаимоотношений с персоналом
As a Brigadier General, Johnson was appointed Director of the Purchase and Supply Branch of the General Staff in April 1918, and was promoted to Assistant Director of the Purchase, Storage and Traffic Division of the General Staff in October 1918.
В качестве бригадного генерала, Джонсон был назначен директором Отделения Покупки и Поставки Общего штаба в апреле 1918, а в октябре того же года был назначен Помощником директора Покупки, Хранения и Транспортного Разделения Общего штаба.
The Director of the cooperative should not be a member of the cooperative, but a salaried staff person.
Кооператив Зерно был создан в декабре 1994 года.
The Director General shall not participate in the United Nations Joint Staff Pension Fund.
Генеральный директор не участвует в Объединенном пенсионном фонде персонала Организации Объединенных Наций.
30. Cases of apparent misconduct of a staff member are reported, with the evidence collected, to the Director of Personnel.
30. Информация о вероятных проступках того или иного сотрудника вместе с собранными доказательствами доводится до сведения Директора по кадровым вопросам.
His next position was Director of the Joint Staff in Washington, D.C. from January 2003 to October 2003.
Директор Объединенного штаба в Вашингтоне, округ Колумбия, с января 2003 года по октябрь 2003 года.
Director General may amend Staff Regulations without Governing Body approval only after consulting Administrative Committee.
ния о персонале без одобрения Административного совета только после консультаций с Админи стративным комитетом.
of staff Staff staff Staff subsistence
Общая смета расходов на семь месяцев
18. Mr. DUQUE (Director of Personnel), replying to the representative of the United States, said that the Staff Rules applied to staff members only, not to any other officials.
18. Г н ДУКЕ (Директор персонала), отвечая на вопрос представителя Соединенных Штатов, говорит, что Правила о персонале распространяются только на сотрудников персонала и не применяются к другим должностным лицам.
The Council shall, by special vote, decide the number of executive and professional staff the Executive Director may appoint.
Совет определяет квалифицированным большинством голосов численность административного персонала и персонала категории специалистов, который может назначить Исполнительный директор.
Conversely, the Office of the Director has been delegated responsibility for staff management relations by the Under Secretary General.
С другой стороны, Канцелярии Директора по вопросам персонала заместителем Генерального секретаря были делегированы полномочия в вопросах отношений между персоналом и администрацией.
Office of the Director General Executive Director
Office of the Director General Executive Director
The general director and his staff work at the UEA headquarters, Oficejo de UEA , in Rotterdam.
Генеральный директор и его администрация находятся в главном офисе UEA, Oficejo de UEA в Роттердаме.
23. The resource requirements for the Geneva office ( 107,300) are for the Director and his staff.
23.11 Потребности в ресурсах Женевского отделения (107 300 долл. США) предусматривают финансирование поста директора и его персонала.
Staff returned to the Beirut Office in August 1990 and it continues to be fully manned by almost 2,500 staff at all levels, including eight international staff headed by the Director.
В августе 1990 года эти сотрудники вернулись в бейрутское отделение, и в настоящее время оно по прежнему полностью укомплектовано и насчитывает почти 2500 сотрудников всех уровней, включая восемь международных сотрудников, возглавляемых Директором.
25H.7 The estimate ( 912,100) would provide for the continuation of the posts of the Director and two General Service staff.
25Н.7 Смета расходов (912 100 долл. США) предусматривает сохранение должности директора и двух должностей категории общего обслуживания.
of Person Staff staff assess Staff staff assess
Оклады сотрудников Налогообло жение персонала
Director of...
Директор...
The director and cinematographer of Sherlock Holmes Baffled was Arthur W. Marvin (May 1859 1911), a staff cameraman for Biograph.
Режиссёром и оператором фильма выступил штатный сотрудник Biograph Артур В. Марвин (май 1859 18 января 1911).
The Executive Director shall appoint the staff in accordance with regulations to be established by the Council.
Исполнительный директор назначает персонал в соответствии с положениями, устанавливаемыми Советом.
He thanked the Director General and his staff for the careful preparatory work undertaken for the Conference.
Он благодарит Генерального директора и его сотруд ников за тщательную работу по подготовке Конференции.

 

Related searches : Of Staff - Director Of Football - Director Of Property - Director Of Distribution - Director Of Infrastructure - Director Of Safety - Signature Of Director - Director Of Resources - Director Of Merchandising - Director Of Accounting - Director Of Companies - Director Of Retail