Translation of "discharge flange" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Discharge - translation : Discharge flange - translation : Flange - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

18 4.7 Standard discharge connections shall conform to the requirements of basin Administrations and shall be of either flange or quick release type.
18 4.7 Стандартные выводные патрубки для опорожнения должны соответствовать требованиям Администрации бассейна и должны быть либо фланцевого, либо быстроопоржняемого типа.
Current flange materials are LVL, solid sawnwood and laminated strand lumber.
В качестве материалов для полок в настоящее время используются LVL, массивные пиломатериалы и клееные пиломатериалы из стружки.
Discharge?
Выпускаем?
Discharge!
Уволил? ..
Discharge?
Увольнение?
The flange, together with a gasket, must be designed for a working pressure of 0.6 MPa.
Этот фланец вместе с прокладкой должен рассчитываться на рабочее давление 0,6 МПа.
1 The reference plane is the plane defined by the three supporting bosses on the cap flange.
1 Плоскость отсчета представляет собой плоскость, образуемую точками нижней части всех трех выступов держателя цоколя.
Debtor's discharge by payment
Освобождение должника от ответственности в результате платежа
I'll prepare your discharge.
Я подготовлю тебя к выписке.
A large discharge occurred.
Произойдёт сильный разряд.
You can't discharge me.
Вы не можете меня уволить.
Do you have vaginal discharge?
У вас есть выделения из половых путей?
Lightning is an electrical discharge.
Молния это электрический разряд.
gas discharge light source or
газоразрядный источник света или
Discharge procedure use case diagram
Диаграмма варианта использования процедуры завершения операции
(iii) Discharge of untreated wastewater
iii) сбросы неочищенных сточных вод
No one can discharge me.
Никто меня не уволит.
decrease in waste water discharge
сокращение сброса стоков
decrease in waste waters discharge
снижение потребления пресной воды
decrease in waste waters discharge
снижение сброса стоков
You will faithfully discharge your...
Верно исполнять. Вы будете верно исполнять...
l knew about the discharge.
Я всё знаю, Сьеф. О моём увольнении.
In the near term, possibly the best chance of increasing the supply of flange stock is through imported LVL.
В ближайшем будущем лучшим способом увеличения предложения материалов для полок будет, возможно, являться импорт LVL.
This shall be his uncleanness in his discharge whether his body runs with his discharge, or his body has stopped from his discharge, it is his uncleanness.
И вот закон о нечистоте его от истечения его когда течет из тела его истечение его, и когдазадерживается в теле его истечение его, это нечистота его
1 The reference plane is the plane formed by the underside of the bevelled lead in flange of the cap.
1 Эта величина соответствует расстоянию между двумя отверстиями диаметром 3,5 мм у каждого цоколя.
1 The reference plane is the plane formed by the underside of the bevelled lead in flange of the cap.
1 Эта величина соответствует расстоянию между двумя отверстиями диаметром 3,5 мм.
The trends in LVL production have historically followed developments in I beam markets, since they were the main flange material.
В прошлом динамика производства LVL следовала изменениям на рынках двутавровых балок, поскольку они являлись основным материалом для изготовления полок.
Over a year, the discharge averages .
Средний расход воды в низовьях 13 14 тыс.
3.11. Standard gas discharge light sources
3.11 Стандартные газоразрядные источники света
(ii) Discharge of treated wastewater and
ii) сбросы очищенных сточных вод и
I'll apply for a medical discharge.
Я подам заявление на медицинское освобождение.
I have a discharge from my nipple.
У меня выделения из соска.
Its average discharge is 8,3 m³ s.
Среднегодовой расход воды 8,3 м³ с.
The average discharge is 22 m³ s.
Расход воды в устье около 22 м³ сек.
The river has an average discharge of .
Течёт в северо западном направлении.
Its average discharge is 6,76 m³ s.
Средний многолетний годовой расход воды 6,76 м³ с.
Discharge of the account debtor by payment
Освобождение должника по счету от ответственности в результате платежа
Figure 1.11 Discharge procedure use case diagram
Рис. 1.11 Диаграмма варианта использования процедуры завершения операции.
(a) Refuse to discharge their parental responsibilities
a) уклоняются от выполнения родительских обязанностей
Congratulations on your discharge from the hospital!
Поздравляем с выпиской из больницы!
A way to discharge pain and discomfort.
Способ выплеска боли и дискомфорта.
Once the discharge occurred, the force disappeared.
После того, как случается разряд, сила исчезает.
4.1.2.2 Identification of hazardous waste discharge sites
4.1.2.2 Определение мест выброса опасных отходов
Mrs. Walker, I can't discharge this man.
Mиccиc уoлкep, я нe мoгу yвoлить этoгo чeлoвeкa.
My brother has wanted to discharge you.
Мой брат собирался избавиться от тебя.

 

Related searches : Flange To Flange - Rim Flange - Flange Gasket - Connection Flange - Flange Bolt - Top Flange - Connecting Flange - Blank Flange - Flange Connection - Welding Flange - Adapter Flange