Translation of "disorders" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Sleep Disorders
Нарушения сна
And sleep disorders.
И нарушение сна.
They are disorders of behavior, and they are disorders of the mind.
Это поведенческие расстройства, и расстройства разума одновременно.
Fair enough, they are disorders of behavior and they are disorders of the mind.
Хорошо, это нарушения поведения, и они же расстройства психической деятельности.
Wednesday night is eating disorders.
В среду мы говорим о пищевых расстройствах.
As policymakers act, they would be wise to bear in mind that mental disorders are brain disorders.
Директивным органам было бы разумно иметь в виду, что психические расстройства являются нарушения головного мозга.
That psychiatrist specialized in eating disorders.
Этот психиатр специализировался на расстройствах приема пищи.
Temperament and Behavior Disorders in Children.
Temperament and Attachment Disorders.
Children's figures can recognize mental disorders.
Детские рисунки могут распознать умственные расстройства.
Tourette Syndrome and Other Tic Disorders.
Tourette Syndrome and Other Tic Disorders.
(d) Virtually eliminating iodine deficiency disorders
d) практически полная ликвидация расстройств, связанных с недостаточностью йода в организме
I usually talk about nervous disorders.
Обычно я рассказываю о нервных расстройствах.
That what we need conceptually to make a progress here is to rethink these disorders as brain disorders.
Мы должны принципиально переосмыслить эти расстройства и рассматривать их как нарушения мозговой деятельности.
And it lists currently 374 mental disorders.
и указано 374 психических расстройства.
b FOO F99 Mental and behaviour disorders.
b FOO F99 психические и поведенческие расстройства.
The programme against iodine deficiency disorders (IDD).
программа борьбы с заболеваниями, связанными с дефицитом йода
And it lists currently 374 mental disorders.
Сегодня в нём насчитывается 886 страниц, и указано 374 психических расстройства.
Most of the illnesses in 2001 were circulatory system disorders, at 26.2 per cent, then respiratory tract disorders, at 18.3 per cent, followed by bone and muscular disorders, at 9 per cent.
В 2001 году большую часть болезней составляли расстройства сердечно сосудистой системы, на уровне 26,2 , затем расстройства дыхательных путей, на уровне 18,3 , и далее нарушения костно мышечной системы, на уровне 9 .
In 1980, the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders added 112 new mental disorders to its third edition ( DSM III ).
В 1980 году в третье издание Диагностического и статистического руководства по психическим заболеваниям ( DSM III) было добавлено 112 новых психических расстройств.
Among the causes of the overall mortality among women, the leading causes involve death due to circulatory disorders and respiratory disorders.
Уменьшилась смертность от несчастных случаев, самоубийств и др.
Other disorders are associated with defective imitation skills.
Другие расстройства ассоциируются с недостаточно развитыми имитационными навыками.
Aditi Shankardass A second opinion on learning disorders
Адити Шанкардасc Альтернативный взгляд на проблему отклонений в процессе обучения
Many of the most common psychiatric disorders that afflict humans are emotional disorders many of these are related to the brain's fear system.
Многие из наиболее распространенных психиатрических нарушений, которые причиняют людям страдание, являются эмоциональными расстройствами многие из них имеют отношение к системе страха мозга.
Patients suffering from rare disorders have adopted this approach.
Пациенты, страдающие редкими расстройствами, выступили за данный подход.
Most of the remaining are called HD like disorders.
HD like disorders, HDL ).
Originally, this term was used for all factitious disorders.
Первоначально это название использовалось для обозначения всех таких расстройств.
FBiH Law on Protection of Persons with Mental Disorders
Закон о защите душевнобольных лиц в Федерации Боснии и Герцеговины
And the famous cases all deal with specific disorders.
Самые известные примеры связаны с некоторыми заболеваниями.
And it's not just the mortality from these disorders.
Речь идёт не только о смертности от этих заболеваний.
These are indeed the chronic disorders of young people.
Психические расстройства действительно хронические заболевания молодых людей.
These are, indeed, the chronic disorders of young people.
Это, на самом деле, хронические заболевания молодежи.
Now, about a hundred thousand patients in the world have received deep brain stimulation, and I'm going to show you some examples of using deep brain stimulation to treat disorders of movement, disorders of mood and disorders of cognition.
Около ста тысяч пациентов по всему миру подверглись глубокой стимуляции мозга. Я покажу вам несколько примеров того, как использовать глубокую стимуляцию мозга в лечении моторных, когнитивных расстройств и нарушения настроения.
When we decide that everybody with one of these brain disorders, brain circuit disorders, has a behavioral disorder we wait until the behavior becomes manifest.
Когда мы утверждаем, что люди, страдающие одним из этих расстройств, должны обязательно иметь нарушения в поведении, мы ждём их проявления.
That is precisely what we do today when we decide that everybody with one of these brain disorders, brain circuit disorders, has a behavioral disorder.
И это то, что мы сейчас делаем когда полагаем, что все случаи с тем или инным отклнением в развитии мозга с схемой расстройства, соотносятса с поведенческими отклонениями.
Depression, there's a great approach to that in mood disorders.
Депрессия для психических заболеваний много что планируется.
Signs and symptoms HSV infection causes several distinct medical disorders.
Вирус простого герпеса (HSV) вызывает несколько идентичных медицинских расстройств.
Many of them developed mental disorders, enuresis and bad dreams.
У многих развились психические недуги и энурез, и по ночам им снятся кошмары.
Depression, there's a great approach to that in mood disorders.
Депрессия для психических заболеваний много что планируется.
And people feel that, for whatever the reason, it's politically better to use the term behavioral disorders , and to talk about these as disorders of behavior.
Все чувствуют, что независимо от причины, более политкорректно использовать термин поведенческие нарушения и обсуждать их как расстройства поведения.
At the same time, we invite all stakeholders to address cardiovascular disorders, endocrine disorders, osteoporosis, and mental health and illness in women and preventive measures in girls.
Вместе с тем мы предлагаем всем участникам рассмотреть такие вопросы, как сердечно сосудистые заболевания, эндокринные нарушения, остеопороз, психическое здоровье и женские заболевания, а также профилактические меры в отношении девочек.
Global Perspectives on the Epidemiology of Mental Disorders Ed.by R.C.Kessler, N.B.Ŭstün.
Global Perspectives on the Epidemiology of Mental Disorders Ed.
Mental and behaviour disorders in the Federation of Bosnia and Herzegovina
Психические и поведенческие расстройства в Федерации Боснии и Герцеговины
Number of persons with psychological disorders (diagnosed for the first time)
Число больных с впервые в жизни установленным диагнозом
Number of persons with drug disorders (diagnosed for the first time)
наркологических расстройств
IOLAOS PROGRAMME FOR THE PSYCHOSOCIAL REHABILITATION OF REFUGEES WITH MENTAL DISORDERS
Программа психосоциальной реабилитации беженцев с психическими отклонениями ИОЛАОС