Translation of "dizzying heights" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
N 5 enjoys dizzying success. | N 5 пользуется невероятным успехом. |
China is developing at a dizzying pace. | Китай развивается в головокружительном темпе. |
Cell heights | Вставить строку |
Lincoln Heights? | Линкольн Хайтс? |
Reaching new heights | Стремясь к новым высотам |
Adjust Row Heights | Высота строки |
Adjusting row heights... | Вставка рядов... |
Here's Cocoanut Heights. | Вот Кокосовые высоты. |
I'm afraid of heights. | Я боюсь высоты. |
I'm scared of heights. | Я боюсь высоты. |
Vocabulary Adjust Row Heights | Словарь Шрифт... |
The range of ideas you've just spoken about are dizzying, exhilarating, incredible. | Размах идей, о которых Вы сейчас рассказали, ошеломляющий, захватывающий, просто невероятный. |
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). | Так нет же! Поистине, книга благочестивых их имена , конечно, (заносятся) в (список обитателей райской страны) Иллиййун. |
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). | Так нет же! Ведь книга праведников, конечно, в иллийуне |
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). | Но нет! Книга благочестивых окажется в Иллийюне. |
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). | Поистине, благодеяния праведников будут в иллийиуне. |
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). | Воистину, книга праведников в тот день будет в 'иллиййуне. |
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). | И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга! |
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). | Истинно, книга благочестивых в Гиллиюне. |
I am afraid of heights. | Я боюсь высоты. |
Tom is afraid of heights. | У Тома боязнь высоты. |
Emily is afraid of heights. | Эмили боится высоты. |
I'm awfully afraid of heights. | Я ужасно боюсь высоты. |
I am afraid of heights .. | Я высоты боюсь.. |
What heights it might scale. | Какого бы уровня оно достигло. |
I just finished reading Wuthering Heights. | Я только что прочла Грозовой перевал . |
I know you're afraid of heights. | Я знаю, что ты боишься высоты. |
I know you're afraid of heights. | Я знаю, что вы боитесь высоты. |
This squirrel is afraid of heights. | Эта белка боится высоты. |
I've known heights of obsessive behavior | За последние пару дней я узнал, насколько навязчивые идеи влияют на поведение человека. |
They're just chopped at different heights. | Они просто срезаны на разной высоте. |
Take your business to new heights. | Возведите свой бизнес на новые высоты. |
The snake flutters in heaven's heights | Змея машет крыльями в небе |
You're not afraid of heights, are you? | Так ты высоты не боишься, нет? |
I know that you're afraid of heights. | Я знаю, что ты боишься высоты. |
I know that you're afraid of heights. | Я знаю, что вы боитесь высоты. |
I hope you aren t afraid of heights. | Надеюсь, вы не боитесь высоты. |
He said he was afraid of heights. | Он сказал, что боится высоты. |
She said she was afraid of heights. | Она сказала, что боится высоты. |
Sterling Heights, Mich. Harmonie Park Press, 2009. | Sterling Heights, Mich. Harmonie Park Press, 2009. |
United Nations Disengagement Observer Force (Golan Heights) | Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением (Голанские высоты) |
They stationed themselves in the Mirvel Heights. | Они остановились на высотах Мирвель. |
We're pushing fuel efficiency to new heights. | Мы пытаемся добиться максимальной эффективновсти использования топлива. |
Hardback copy of Wuthering Heights | Грозовой перевал в твёрдой обложке |
Such instability would matter little if it produced only dizzying movements on currency traders' computer screens. | Такая нестабильность не имела бы большого значения, если бы затрагивала только тех, кто делает деньги на валютных операциях. |
Related searches : Dizzying Rate - Dizzying Array - Dizzying Pace - Dizzying Speed - Commanding Heights - Lofty Heights - Dizzy Heights - Reach Heights - Greater Heights - Great Heights - Golan Heights - New Heights - Work In Heights