Translation of "do that either" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Do that either - translation : Either - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I couldn't do that either.
Я тоже не смог этого сделать.
I can't do that either.
Я тоже не могу этого сделать.
I can't do that either.
Этого я тоже не могу сделать.
I didn't do that either.
Я тоже этого не делал.
I didn't do that either.
Я тоже этого не сделал.
Tom can't do that either.
Том тоже не может этого сделать.
Tom wouldn't do that either.
Том тоже не стал бы этого делать.
You can't do that either.
Вы не можете сделать что либо.
That I do not believe either.
Этому я тоже не верю.
If you don't do that, I won't do that either.
Если ты не будешь это делать, то и я не буду.
But we don't just do that either.
но для нас этого мало.
I don't want to do that either.
Я тоже не хочу этого делать.
I've decided not to do that either.
Я решил не делать и этого.
Tom doesn't need to do that either.
Тому тоже не нужно это делать.
Tom didn't do that and I didn't either.
Том этого не сделал, и я тоже.
Either you or I'll have to do that.
Или тебе, или мне придётся это сделать.
Either you or I'll have to do that.
Или вам, или мне придётся это сделать.
Tom didn't do that and Mary didn't either.
Том этого не делал, и Мэри тоже.
Tom didn't do that and Mary didn't either.
Том этого не сделал, и Мэри тоже.
Tom didn't do that and Mary didn't either.
Том не стал этого делать, и Мэри тоже.
Either Tom will do that or Mary will.
Это или Том сделает, или Мэри.
I didn't do that and Tom didn't either.
Я этого не делал, и Том тоже.
I didn't do that and Tom didn't either.
Я этого не сделал, и Том тоже.
As if I'd do anything like that, either.
Как бы я хотел сделать чтонибудь подобное, тоже.
Are you pretending that you either can or do?
Быть может, ты думаешь что ты их контролируешь?
I can't do it either.
Я тоже не могу этого сделать.
I can't do this either.
Я тоже не могу этого сделать.
A hammer can do either.
Он пригоден для всего.
I do not want either.
И я не хочу.
You're not gonna do either.
Ты не сделаешь ни того, ни другого.
Do you think either of you can scare me like that?
Разве это хорошо с вашей стороны так напугать меня?
He felt unable to do either.
Он чувствовал себя не в состоянии делать ни того, ни другого.
I do not like him either.
Мне он также не нравится.
I do not like him either.
Мне он тоже не нравится.
I do not like him either.
Мне тоже он не нравится.
Do either of you know Tom?
Кто нибудь из вас знает Тома?
Do either of you know Tom?
Кто нибудь из вас знаком с Томом?
Do either of you know them?
Кто нибудь из вас их знает?
Do either of you know them?
Кто нибудь из вас знает их?
Do either of you know him?
Кто нибудь из вас его знает?
Do either of you know her?
Кто нибудь из вас её знает?
Do either of you need anything?
Кому нибудь из вас что нибудь нужно?
Schools do not have libraries, either.
Точно так же в школах нет библиотек.
I probably couldn't do it either.
Я бы тоже, наверное, не смог этого сделать.
You could do it either way.
Вы можете сделать это по другому.

 

Related searches : That Either - Do It Either - Either Do I - Do Not Either - Either I Do - That Either Party - After That Either - Either Either - Can Do That - Will Do That - Will That Do - Please Do That - Do Just That