Translation of "downstream" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Further downstream, sir.
Дальше, вниз по течению, сэр.
Relax and float downstream ...
Для альбома Sgt.
Meuse, downstream from Venlo.
Млз вниз по течению от Венло.
Pripyat, downstream of Vydoumka wharf.
Припять, ниже пристани Выдумка.
Living Downstream and Having Faith.
Жизнь по течению и С верой .
Tom floated downstream on a raft.
Том плыл вниз по течению на плоту.
New construction downstream from first site.
Новое строительство вниз по течению от первого места.
Loire, downstream from Haudaudine bridge on the Madeleine branch and downstream from Pirmil bridge on the Pirmil branch.
Эмс от линии, пересекающей реку Эмс рядом с входом в гавань Папенбург между насосной станцией Димер и началом дамбы в Хальте до линии, соединяющей купол церкви в Делфзейле и маяк в Кнокке.
Pivdenny Buh, downstream of Mykolaiv sea port.
Южный Буг, ниже Николаевского морского порта.
Maritime Scheldt (downstream of Antwerp open anchorage).
Морская Шельда (вниз по течению от якорной стоянки в Антверпене).
Facility B (downstream processing and storage installations)
Индивидуаль ные объекты
So small input upstream, big result downstream.
Небольшое воздействие идет вверх, большие результаты падают вниз.
Our rivers swept thousands of dead bodies downstream.
Наши реки несли вниз по течению тысячи мертвых тел.
Way downstream we have the International Criminal Court.
Дальше по схеме находится Международный Уголовный Суд.
I wish a peach would come bobbing downstream.
Я бы хотел, чтобы течением принесло персик.
Este, from downstream Buxtehude lock to the Este barrage.
Эсте от шлюза в Букстехуде вниз по течению до плотины на Эсте.
Because everybody is downstream, downwind of whatever is done.
А ведь эффект почувствуют все, любое действие влияет на всех.
He isn't crazy enough to head downstream, is he?
Он не так безумен, чтобы пойти вниз по течению.
(c) On waterways for which downstream and upstream are defined
с) На водных путях, в отношении которых определены понятия вниз и вверх
(a) On waterways for which downstream and upstream are defined,
а) на водных путях, в отношении которых определены понятия вниз и вверх ,
People may be involved directly or indirectly, upstream or downstream.
Участников можно задействовать прямо или косвенно, на ранних или последующих этапах.
The raftsmen were oblivious of the strange cargo they piloted downstream.
Плотовщики не знали, какой жуткий груз они везут вниз по реке.
Profits for drug traffickers downstream will be almost 20 times that amount.
Прибыль наркоторговцев в дальнейшем составит почти в 20 раз больше этой суммы.
Gazprom said construction should begin in other downstream countries by year's end.
Газпром заявил, что строительство должно начаться в других странах, расположенных далее по маршруту газопровода, к концу года.
CstF binds to a GU rich region further downstream of CPSF's site.
CstF связывается с GU богатым участком РНК ниже сайта связывания CPSF.
At the downstream front the vehicles accelerate to the free flow speed.
На заднем фронте кластера машины могут ускоряться вплоть до свободного потока.
c) prevent excessive abstraction, to the benefit of downstream communities and States.
c) недопущение чрезвычайного забора воды, учитывая потребности населения и государств, находящихся в низовьях рек.
Considerable potential exists for the development of downstream mining and metallurgical industries.
В этом регионе существует значительный потенциал для развития горнодобывающей и металлургической промышленности.
And the Athabasca River drains downstream to a range of Aboriginal communities.
Эти огромные болота токсических отходов строятся без облицовки и прямо на берегах реки Атабаски.
The very downstream access Gazprom wants in Europe is the EU s trump card.
Сам доступ к распределительным сетям в Европе, который хочет получить Газпром , является козырем ЕС.
The very downstream access Gazprom wants in Europe is the EU s trump card.
Сам доступ к распределительным сетям в Европе, который хочет получить quot Газпром quot , является козырем ЕС.
By blocking a river's flow, dams prevent silt from reaching the downstream basin.
Перегораживая плотиной реку, мы препятствуем переносу ила, в результате чего он не доходит до бассейна в низовьях реки.
The efficiency savings of academia occur downstream from the activities of the universities themselves.
Экономия за счет эффективности научных кругов происходит по нисходящей линии от деятельности самих университетов.
When it happens, you are significantly depleting the blood flow going downstream from there.
Давайте я нарисую кровь.
What are the downstream consequences then, when female pattern heart disease is not recognized?
Каковы же последствия того, что женский вариант болезней сердца не распознаётся?
Schwinge, from the foot bridge downstream of Güldenstern bastion at Stade to the Schwinge barrage.
Швинге от пешеходного моста, расположенного вниз по течению от бастиона Гюльденштерн в Штаде, до плотины на Швинге.
In return the government entity expects, for example, improvement in hydrological services for downstream companies.
Взамен данные органы власти рассчитывают, например, на то, что это позволит улучшить систему гидрологических услуг со стороны компаний, расположенных вниз по течению.
So ischemia is deprivation of blood flow and oxygen downstream from this right over there.
Вот эти артерии. и голубые трубочки вены.
There is a need to have an integrated water management policy (upstream and downstream solidarity).
Существует необходимость в разработке интегрированной политики использования водных ресурсов (солидарности верховьев и низовьев).
Then it turned out that some of the bodies had washed away downstream, escaping the propellers.
Дальше оказалось, что некоторые трупы все таки уплывают вниз по течению, не попав под винты.
To realize its full potential, there has to be adequate downstream capacity to back it up.
Чтобы раскрыть весь его потенциал, надо дополнить его адекватными возможностями последующих технологических звеньев.
Each full time worker accounts for approximately 20 tonnes of production including upstream and downstream activities.
Каждый работник, занятый полный рабочий день, включая смежные виды деятельности, производит около 20 тонн продукции.
What we need downstream is a great power enabled what I call that Sys Admin Force.
Дальше по схеме нам нужна огромная сила я назову её Сила Системного Администратора.
difficulty in finding inputs at fair prices lack of technology downstream monopolies lack of credit facilities.
контролировать) требуют специальных знаний для того, чтобы иметь с ними дело, и они гораздо более многочисленны, чем в промышленности.
It should facilitate further incorporation of Gazprom into the EU market through market liberalization and downstream integration.
Он должен способствовать дальнейшей интеграции quot Газпрома quot на рынок ЕС путем либерализации рынка и его интеграции в распределительную сеть.

 

Related searches : Downstream Side - Downstream Effect - Downstream Customer - Downstream Activities - Downstream Demand - Downstream System - Upstream Downstream - Downstream Industries - Downstream Supplier - Downstream Applications - Downstream Operations - Downstream Merger - Further Downstream - Downstream Target