Translation of "drips" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

If your gown just drips with fringe
Если придете с такой вот тесёмкой
I had one arm in plaster, one arm tied down by drips.
Одна рука у меня была в гипсе, другая под капельницей.
It's Addison from start to finish. It drips with his brand of venom.
Эддисон от начала до конца.
So it's the fat that drips down and flares up that causes the characteristic taste.
Итак, жир, который стекает и сгорает, придаёт тот самый характерный вкус.
And he again leaves, and this time water dripping, making a giant bowl in the rock where it drips in a stream.
И снова он уходит, на этот раз это капли воды, образующие гигантскую чашу в скале, где вода протекает потоком.
As Lu Xun said, A true warrior dares to stare the sadness of life in the face and to see the blood that drips there.
Как сказал Лю Сан (Lu Xun), Истинный воин не боится смотреть в лицо унынию жизни и видеть сочащуюся там кровь .
A few days later, he came across a statistic in the newspaper a tap that drips once every second wastes a thousand litres of water in a month.
Несколькими днями позже в газете ему повстречалась статистика кран, с которого падает ежесекундно одна капля, расходует в месяц тысячи литров воды.
Yet, one cannot escape, in David Remnick's words, the cruelty of the decision to elevate a man who drips with disdain for those who don't look like him.
Но мы не можем не принимать во внимание, по словам Дэвида Ремника , жестокость решения вознести человека, который источает презрение к тем, кто не похож на него.
I spray it on for about three or four days, it drips to hell, but it allows me a really, really nice gentle sanding surface and I can get it glass smooth.
Я брызгал ею примерно 3 или 4 дня, она ужасно капает, но создает очень, очень хорошую, мягкую поверхность для шлифовки, и я смог довести ее до гладкости стекла.
If data drips on at a rate of just a few bytes per second, you should check your hardware setup. If moving your mouse speeds up the transmission this is definitely a hardware issue!
Если соединение происходит на скорости в несколько бит в секунду, проверьте аппаратные настройки. Если движение мыши ускоряет передачу данных, то это точно аппаратная проблема!
In a number of experiments that he ran in the 1940 s he gave people tasks like this Attach the candle to the wall such that none of the wax drips on the table.
В большом количестве экспериментов, которые он провел в 1940 х, он давал людям задачи вроде этой прикрепите свечу к стене так, чтобы ни капли воска не упало на стол
How in the world is a beverage, a liquid that oozes out of the utters of cows, a secretion that drips from the mammary glands of another being, that's loaded with pus by the way.
А напиток, жидкость, которая сочится из вымени коровы, секреции, капающие из молочных желез другого существа, которые, между прочим, наполнены гноем.