Translation of "drive axle" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Axle grease. Hahaha. | Аксель плакса! |
The axle is broken. | Ось сломана. |
The axle is broken. | Ось сломалась. |
The axle is stuck. | Ось заклинило. |
The drive shaft from the engine to the differential is lowered out of the way. And the drive shaft is connected to the rear axle at the bottom. | Коленвал от двигателя к дифференциалу идет с наклоном вниз и подсоединяется в нижней части задней оси. |
In the case of multiple axles, where the axle spread is greater than 2.0 m, each individual axle shall be considered as an independent axle group. | В случае нескольких осей, когда расстояние между осями превышает 2,0 м, каждая отдельная ось рассматривается в качестве независимой группы осей. |
Th e new low centered drive makes the rear axle quieter, stronger and more durable, because it gives better, smoother contact between the gears. | Такая система понижает шум от задней оси, делает её более прочной и выносливой. Всё благодаря более плавному и надежному контакту шестерней. |
And a hind wheel spoke in the axle drag. | Покружились. |
At least one axle of every other axle group shall commence to develop a braking pressure at the coupling head is at a pressure 1.2 bar. | Тормозное усилие начинает нарастать по меньшей мере на одной оси любой другой группы осей, когда давление на головке опорно сцепного устройства составляет 1,2 бар. |
The latter type shall be permitted only for centre axle trailers. | Этот последний тип допускается только на прицепах с центральной осью. |
Let's fasten a spoke on the inner end of each axle. | Давайте на конце каждой оси закрепим штырек. |
There's an axle here, of 30, 40 kg, serving no purpose. | Телегу с лишним валом в 30 40 кг, валом, у которого нет функционального предназначения. |
At the time of type approval it shall be checked that the development of braking on an axle of each independent axle group shall be within the following pressure ranges | 1.3.1 При официальном утверждении типа производится проверка соответствия нарастания тормозного усилия на оси каждой независимой группы осей нижеследующим диапазонам давления. |
The device which makes this possible is a part of the rear axle. | Устройство которое позволяет этого достичь является частью задней оси. |
Notice that this support is not locked to the axle it turns freely. | Обратите внимание, этот крепеж не зафиксирован на оси. Он свободно вращается. |
And another gear is added to share the work of driving the axle. | Добавляем ещё одну шестерню для распределения загрузки во время вращения осей. |
That mechanic down at Fritz's doesn't know his axle grease from third base. | Этот чёртов механик не отличит смазку от бейсбольной биты. |
All you've got to do is to fix the hour hand on its axle. | Все, что вам надо сделать, чтобы исправить часа руку на ее оси. |
For all states of load of the vehicle, the adhesion utilization curve of the rear axle shall not be situated above that for the front axle for all braking rates between 0.15 and 0.30. | 5.1.1.2 Для всех вариантов нагрузки транспортного средства кривая реализуемого сцепления задней оси не должна находиться выше этой кривой передней оси для всех коэффициентов торможения в диапазоне 0,15 0,30. |
In difference of PCC trolleys, which had boogies, КТМ 1 was a double axle tram. | В отличие от PCC, имевшего тележки, КТМ 1 был двухосным трамваем. |
Drive. | Водить машину |
Drive | Носитель информации |
Drive | ДискQFileDialog |
Drive. | Поехали. |
Drive! | Прокатиться! |
Drive. | Ну, поехали! |
Drive. | Поедем. |
Front wheel steering equipment in which only the wheels of the front axle(s) are steered. | 2.5.3.1 механизм рулевого управления с приводом на передние колеса , при котором управляемыми являются только колеса, расположенные на передней (их) оси (осях). |
Rear wheel steering equipment in which only the wheels of the rear axle(s) are steered. | 2.5.3.2 механизм рулевого управления с приводом на задние колеса , при котором управляемыми являются только колеса, расположенные на задней (их) оси (осях). |
I'm too tired to drive. Could you drive? | Я слишком устал, чтобы вести машину. Вы не могли бы повести? |
I'm too tired to drive. Could you drive? | Я слишком устал, чтобы вести машину. Ты не мог бы? |
It's a drive, it's a basic mating drive. | Это основная движущая сила для нахождения партнёра. |
With the aid of ESP, up to 100 of the torque can be transferred to one axle. | С помощью системы ESP возможна передача до 100 крутящего момента на один мост. |
Consider the following car with a steerable front axle and 2 non steerable wheels in the back. | Рассмотрим следующие автомобиль с управляемой передней осью и 2 ytуправляемыми колесами сзади. |
Where provision is made for several arrangements of the mass on the axles, the distribution of the maximum mass between the axles shall be such that the mass on each axle is proportional to the maximum permissible mass for each axle. | Применительно к испытаниям, проводимым в соответствии с настоящим приложением, должны соблюдаться следующие условия |
You're mad. I'll drive. I know I can drive. | Он сумасшедший. Я буду водить. Я знаю что я могу водить. |
Drive slowly. | Езжай медленнее. |
Drive slowly. | Едь медленнее. |
Drive slowly. | Веди медленно. |
Drive slowly. | Веди машину медленно! |
Drive slowly. | Поезжай медленно! |
Drive carefully. | Води машину осторожно. |
Drive carefully. | Веди аккуратно. |
Drive carefully. | Веди осторожно. |
Drive safely. | Едь осторожнее. |
Related searches : Axle Drive - Rear Drive Axle - Front Axle Drive - Rear Axle Drive - Axle Beam - Axle Ratio - Wheel Axle - Lift Axle - Axle Bearing - Axle Load - Axle Assembly - Steer Axle - Trailing Axle