Translation of "drive power" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Drive - translation : Drive power - translation : Power - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The aesthetics of identity, and therefore power, are what the drive is really about. | Эстетичность индивидуальности, и, следовательно, сила это то о чем идёт весь разговор. |
His monomaniacal drive to centralize power is driving out the very expertise that the country needs to flourish. | В этом аспекте высокомерие Путина прискорбно подводит Россию. |
But if they act, domestic political opposition would likely be so severe as to drive them from power. | А если они начнут действовать, то внутренняя политическая оппозиция, скорее всего, будет настолько агрессивной, насколько это необходимо для того, чтобы отобрать у них власть. |
His monomaniacal drive to centralize power is driving out the very expertise that the country needs to flourish. | Его маниакальное стремление к вертикальной модели власти вытесняет тот самый человеческий опыт, который так необходим стране для процветания. |
Drive. | Водить машину |
Drive | Носитель информации |
Drive | ДискQFileDialog |
Drive. | Поехали. |
Drive! | Прокатиться! |
Drive. | Ну, поехали! |
Drive. | Поедем. |
The door drive and alarm shall also be capable of operating independently of the main on board power supply. | v) должна обеспечиваться возможность работы привода дверей и сигнализации независимо от основного судового источника энергии. |
In a natural gas fired power station gas is burnt directly within a gas turbine to drive the generator. | В электростанциях на природном газе он сжигается непосредственно в газовой турбине, приводящей в действие генератор. |
I'm too tired to drive. Could you drive? | Я слишком устал, чтобы вести машину. Вы не могли бы повести? |
I'm too tired to drive. Could you drive? | Я слишком устал, чтобы вести машину. Ты не мог бы? |
It's a drive, it's a basic mating drive. | Это основная движущая сила для нахождения партнёра. |
You're mad. I'll drive. I know I can drive. | Он сумасшедший. Я буду водить. Я знаю что я могу водить. |
Drive slowly. | Езжай медленнее. |
Drive slowly. | Едь медленнее. |
Drive slowly. | Веди медленно. |
Drive slowly. | Веди машину медленно! |
Drive slowly. | Поезжай медленно! |
Drive carefully. | Води машину осторожно. |
Drive carefully. | Веди аккуратно. |
Drive carefully. | Веди осторожно. |
Drive safely. | Едь осторожнее. |
I drive. | Я веду машину. |
You drive. | Веди ты. |
Drive on. | Поехали. |
Drive on. | Едем дальше. |
I'll drive. | Я поведу. |
I'll drive. | Я сяду за руль. |
Drive faster. | Едь быстрее. |
Who'll drive? | Кто поведёт машину? |
Who'll drive? | Кто поведёт? |
Drive cautiously. | Води машину осторожно. |
You drive. | Ты поведёшь. |
Drive cautiously. | Ведите машину осторожно. |
Drive cautiously. | Едь осторожно. |
Drive cautiously. | Веди машину осторожно. |
Drive cautiously. | Едьте осторожно. |
Drive cautiously. | Водите машину осторожно. |
Drive cautiously. | Езди осторожно. |
Drive cautiously. | Ездите осторожно. |
Roosevelt Drive. | Газетный киоск 104 |
Related searches : High Power Drive - Power Drive System - Power Drive Unit - Drive To Drive - Drive Along - Drive Profit - Travel Drive - Strong Drive - Drive Engineering - Spindle Drive - Innovative Drive - Accessory Drive