Translation of "drive you insane" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Drive - translation : Drive you insane - translation : Insane - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All this discussion will drive boy insane. | Все эти дискуссии сведут мальчика с ума. |
Oh, Allan, maybe it's trying to drive us all insane! | О, Аллан, может, оно пытается свести нас с ума? |
You're insane. You must be insane. | Вы ненормальный! |
Are you insane? | Ты ненормальный? |
Are you insane? | Вы ненормальный? |
Are you insane? | Вы ненормальная? |
Are you insane? | Вы ненормальные? |
Are you insane? | Ты ненормальная? |
You are insane. | Вы сумасшедшие. |
You are insane. | Ты спятил. |
Are you insane? | Да Вы с ума сошли? |
Are you insane? | ј что будет с вами, ѕаспарту? |
Are you insane? | Ты заболел? |
Are you insane? | Ты сумасшедший. |
you are insane. | Вы сошли с ума! |
That's insane. And I was insane to listen to you. | Дура я была, что тебя послушала. |
Did you go insane? | Спятил что ли? |
Are you both insane? | Вы оба нездоровы? |
Have you gone completely insane? | Ты совсем спятил? |
Have you gone completely insane? | Ты совсем спятила? |
Have you gone completely insane? | Ты совсем сошёл с ума? |
Have you gone completely insane? | Ты совсем сошла с ума? |
Have you gone completely insane? | Вы совсем сошли с ума? |
Have you gone completely insane? | Ты совсем с ума сошла? |
Have you gone completely insane? | Вы совсем с ума сошли? |
Have you gone completely insane? | Ты совсем с ума сошёл? |
Do you think I'm insane? | Думаешь, я ненормальный? |
Do you think I'm insane? | Думаете, я ненормальный? |
He's insane, I tell you. | Гoвopю вaм, oн нe здopoв. |
Yes, you're insane. Completely insane. | Вы просто ничего не соображаете. |
They have what I called logorrhea dementia, which is they talk so much they drive themselves insane. | У них, как я называю это, слабоумие со словесным поносом, то есть они так много говорят, что доводят себя до сумасшествия. |
Are you are insane, you old whore? | Чокнутая шлюха! |
Do you think that I'm insane? | Думаешь, я ненормальный? |
Do you think that I'm insane? | Думаете, я ненормальный? |
Does Tom seem insane to you? | Том кажется тебе сумасшедшим? |
Do you think Tom is insane? | Думаешь, Том ненормальный? |
Do you think Tom is insane? | Думаете, Том ненормальный? |
That who among you was insane. | в ком из вас испытание кто одержимый . |
That who among you was insane. | в ком из вас испытание. |
That who among you was insane. | Безусловно, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, следовал прямым путем и был лучшим из людей как в требовательности к самому себе, так и в отношении к другим людям. А его враги были самыми заблудшими творениями и хуже всех относились к окружающим. |
That who among you was insane. | кто из вас бесноватый. |
That who among you was insane. | кто из вас одержимый. |
That who among you was insane. | кто же из вас одержимый. |
That who among you was insane. | Которые из вас поражены безумьем. |
That who among you was insane. | Кто из вас безумен. |
Related searches : Drive Insane - Drive Me Insane - You Are Insane - Drive You - You Drive - You-drive - Criminally Insane - Insane Asylum - Going Insane - Slightly Insane - Become Insane - Mentally Insane - Driven Insane