Translation of "drowns" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He drowns his sorrows.
И пытается забыться.
Yeah. (Ray Comfort) If he drowns, he drowns, big deal. Oh, well yeah, that is true.
Да (Рей Комфорт) Если утонет, то утонет, не велика беда. да Это правда
Then he drowns himself taking a swim at Coney Island.
Так он утонул сам купаясь на Кони Айленд.
A mere few feet beneath the waves, their reign ceases, their evil drowns.
Но стоит погрузиться на пару футов их мир исчезает и тонет их злоба.
There should have taken himself that type and she, as she drowns herself man her curiosity
Там должен был сам этого типа и она, как она тонет сама человека любопытство
These reporters make me look like a monster who drowns cats and tears wings off butterflies.
Эти cтaтьи пpeдcтaвляют мeня мoнcтpoм. Кoтopый тoпит кoтoв и oтpывaeт кpылья бaбoчкaм. Этoт cтapик...
Can't you understand what it'll mean if my husband drowns and the boy has to wait for someone?
Ты понимаешь, что будет, если мой муж утонет и мальчику придется ждать помощь, которая не придет?
Madonna also goes walking by the sea, but it is unclear whether she drowns herself in the last scene.
Также Мадонна ходит по морю, но не ясно, утопилась ли она в последней сцене.
This is due to their heightened sense of the taste of bitterness, and the presence of salt drowns out the taste of bitterness.
Одновременно воспринимаемые соленый и кислый вкус сильно смешиваются, затрудняя понимание какой из факторов сильнее.
And of course, one of the rules that we have in the vehicle is that he who drowns the vehicle gets to swim with the crocodiles.
Ах да, конечн нас есть одно правил насчет машины тот, кто топит машину, идет плавать с крокодилами.
DJ And of course, one of the rules that we have in the vehicle is that he who drowns the vehicle gets to swim with the crocodiles.
ДЖ Ах да, конечн нас есть одно правил насчет машины тот, кто топит машину, идет плавать с крокодилами.
As the waiter recites the Spam filled menu, a chorus of Viking patrons drowns out all conversations with a song repeating Spam, Spam, Spam, Spam lovely Spam!
Посетитель возмущается, а хор викингов, сидящих за соседними столиками, начинает петь хвалебную песню SPAMу Spam, Spam, Spam, Spam Lovely Spam!
And this is the story from Ovid of a boy who falls in love with his own reflection in the water so much that he falls in and drowns.
В основу положен рассказ Овидия о мальчике который влюбился в собственное отражение в воде Он был так зачарован, что в конце концов упал в воду и погиб.
Whenever a country that has plunged into the abyss starts to raise its head again, it is a victory for the whole of humanity, and humanity cannot stand by while one of its members drowns, however small it is.
Всякий раз, когда сорвавшаяся в пропасть страна начинает вновь поднимать голову, это победа всего человечества, и человечество не может стоять сложа руки, когда гибнет один из его членов, каким бы малым он ни был.