Translation of "drug screening test" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Drug - translation : Drug screening test - translation : Screening - translation : Test - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Prostate cancer screening take the test or not? | Скрининг рака предстательной железы проходить тест или нет? |
Taking a screening test doesn't give you cancer. | Сдача анализа не приводит к раку . |
Well, let's think about the drug screening process for a moment. | Возьмём, например, процесс тестирования лекарств. |
The provision of legislation for the screening of suspected drug addicts enables us to estimate the magnitude of the drug abuse problem. | Разработка законодательства по защите подозреваемых в употреблении наркотиков лиц позволит дать оценку масштабам проблемы злоупотребления наркотиками. |
Theatrical release On 2 April 2011 a test screening of the film was held in Chicago. | 2 апреля 2011 года в Чикаго был проведён испытательный просмотр фильма. |
In the early stages of pregnancy, a serum marker screening test is performed for chromosomal pathology. | В ранние сроки беременности проводится скрининговый тест на сывороточные маркеры хромосомной патологии. |
Screening | Показ на экране |
He failed the tests screening for the presence in his body of, among others, the anti asthma drug Clenbuterol. | Он не прошёл допинг пробы, скрывая наличие в его организме, среди прочего, лекарства против астмы Кленбутерола. |
Cervical screening | Обследования на предмет выявления рака шейки матки |
He expressed reservations about screening procedures, in particular secondary screening. | Он высказал оговорки по поводу процедур проверки, в частности в отношении повторного досмотра. |
What procedures will there be to challenge your selection for a drug test? | Какова процедура опротестования решения о выборе человека для прохождения теста на наркотики? |
These are Screening and care for victims of violence, screening for breast cancer, screening for cervical cancer and menopause. | Такими услугами являются обследование и уход за жертвами насилия, обследования с целью выявления рака молочной железы и рака шейки матки, менопауза. |
SCREENING AND INVESTIGATING | Подходящие клиенты |
Population screening programmes9. | Гарантии качества8. |
Sundance screening spotlight 'Transsiberian' . | Sundance screening spotlight 'Transsiberian' . |
Screening of mission candidates | Отбор кандидатов в состав миссий |
8.Population screening programmes | 8.Программы скрининга населения |
I've seen the screening. | Я был на просмотре. |
These are services such as screening for breast cancer and screening for cervical cancer. | Это такие услуги, как массовые обследования с целью выявления рака молочной железы и рака шейки матки. |
For instance, pap smears for cervical cancer screening, or sputum smears, for tuberculosis screening. | Например, мазок с шейки матки на онкоцитологию, образец мокроты на туберкулёз. |
2nd Level of Screening Readiness | Уровень 2 отбора Готовность |
3rd Level of Screening Viability | Уровень 3 отбора Оправданность |
Screening of documentary Murderball and | Показ документального фильма Murderball и |
Screening criteria in Annex D | Критерии отбора химических веществ для включения в приложение D |
So we organized a screening. | Поэтому мы организовали просмотр нашего фильма. |
Did you see the screening? | Была на показе? |
Welfare drug test trial targets most vulnerable https t.co CV8SKNbJy8 via theage lynlinking ( lynlinking) May 14, 2017 | Тестирование на наркотики тех, кто живёт на социальные пособия, делает мишенью самых уязвимых |
PROCEDURAL OVERVIEW Preliminary screening of bedoun | ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ПРОЦЕДУРЕ |
drink and drug test for corporate welfare recipients, too? Budget2017 pic.twitter.com yGMTVsKCKv Australia Institute ( TheAusInstitute) May 9, 2017 | проверка на наркотики и алкоголь также и для корпоративных получателей социальных пособий? Budget2017 |
According to article 2, prisons systematically guarantee all detainees a free infectious disease screening test, both on admission to prison and periodically during their stay in prison. | В соответствии со статьей 2 пенитенциарное учреждение гарантирует всем заключенным систематическое бесплатное проведение обследований для выявления инфекционных заболеваний как при поступлении в учреждение, так и в период нахождения в тюремном учреждении. |
Screening, defined as a minimum or maximum | ii) калибром по одному предельному размеру, который определяется в качестве минимального или максимального |
1st Level of Screening Relevance of Project | Уровень 1 отбора Сущность проекта |
The Cervical Cancer Screening and Treatment Project. | проект Выявление и лечение рака шейки матки |
(ii) Screening of applications for vacant posts | b. проверка заявлений на вакантные должности |
All are invited to attend the screening. | На просмотр приглашаются все. |
Here's an example from that screening study. | Это пример из того исследования. |
Screening with mammography is clearly superior to no screening and our first priority should be to assure that women are screened. | Ясно, что проверка с помощью маммографии, лучше, чем отсутствие проверки, и нашим первым приоритетом должно быть обеспечение проведения проверки женщин. |
(a) Screening of unaccompanied minors leaving the country | а) Проверка личности несовершеннолетних лиц, выезжающих за границу без сопровождения |
We need to individualize screening based on density. | Мы должны индивидуализировать скрининг в зависимости от плотности. |
Signal the escort force to commence screening operations. | Отсигнальте эскорту начало операции сбора. |
In Asia, drug users are often arrested on the basis of a positive urine test or an allegation by a neighbour. | В Азии, потребителей наркотиков часто арестовывают основываясь на положительных результатах теста мочи или заявлений соседей. |
And therefore, as with all biology, you get selection through screening, whether you're screening for hydrogen production, or chemical production, or just viability. | Следовательно, как и во всей биологии, нам будет доступно обнаружение благодаря отбору. Не важно, какие качества вас интересуют производство водорода, иных химикатов или просто жизнеспособность. |
Training for personnel to perform the Lugol screening text. | обучение персонала методике проведения тестов с раствором Люголя |
In 1998, screening for the prostate specific antigen began. | В 1998 году была введена практика исследования на наличие антигена рака простаты. |
These women are here for care, but we know that just doing a test, just giving someone a drug, it's not enough. | Этим женщинам нужна помощь, и недостаточно просто сделать анализы и дать препараты. |
Related searches : Drug Screening - Test Screening - Screening Test - Drug Test - Drug Discovery Screening - Cancer Screening Test - Drug Screen Test - Random Drug Test - Urine Drug Test - Failed Drug Test - Drug-drug Interaction - Drug-drug Interaction Study